» » » » Дылда Доминга - Деревянное чудо


Авторские права

Дылда Доминга - Деревянное чудо

Здесь можно скачать бесплатно "Дылда Доминга - Деревянное чудо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Деревянное чудо
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Деревянное чудо"

Описание и краткое содержание "Деревянное чудо" читать бесплатно онлайн.



Легкое ненавязчивое произведение в отместку за весь тот бред, что я прочитала на тему "попаданства" (рубрика "наши — там"):) Итак, двое магов преследуют один другого, перемещаясь между мирами. Девушка из нашего мира нечаянно оказывается на их пути, ее похищают и вовлекают в гонку. Но из случайной жертвы она неожиданно становится борцом за справедливость в другом мире, обретает сложную магическую связь с двумя небезразличными ей магами, обучается мастерству, познает чужую культуру и одновременно становится заложницей своей связи, которая вырастает в нечто уникальное и непредсказуемое даже по меркам магического мира.






— Ты чего такая ласковая? — неожиданно спросил Гор. Оказывается, он вовсе не спал. Снова подозревал меня во всех тяжких. Сказать ему правду: что боюсь остаться одна? Но это ведь и так очевидно.

— Просто боюсь, — отозвалась я.

— Чего? Я рядом.

— Что тебя не окажется рядом, — я инстинктивно сильнее вцепилась в его рубашку, она подалась, и мои пальцы коснулись его кожи. Гор едва заметно вздрогнул и открыл глаза. Суровые щели сейчас не пронзали голубым огнем, а смотрели с каким-то иным чувством.

— Я ведь не железный, деревянное чудо, — произнес он, не убирая моей руки.

— Да и я не совсем деревянная, — признала я.

Гор схватил меня в охапку и через секунду оказался надо мной. Его глаза пристально смотрели в мои. А я поняла, что если он пойдет дальше, я сопротивляться не стану. Конечно, романа у нас не выйдет, но стала бы я сожалеть о случившемся между нами? Нет, скорее, стала бы сожалеть о неслучившемся.

— Это все равно его не спасет, — неожиданно произнес Гор, и я оторопела, не сразу сообразив, о чем он говорит. А когда поняла, романтическое настроение мигом улетучилось. Ну что за осел! Я настолько обиделась, что просто столкнула его с себя, против чего он возражать не стал, и отодвинулась подальше. Сейчас мне было абсолютно плевать на неведомых тварей в кустах: сожрут- так сожрут. Меня задело до глубины души: я к нему всем сердцем, значит, а он опять за старое? Дался ему этот Сайрус, кроме него уже ничего вокруг не замечает!

— Я начинаю подумывать, не баловался ли он любовной магией, — тем временем продолжал гнуть свое Гор, ухмыляясь.

— Заткнись, а? — невежливо попросила я. Мне и так было тошно.

— Что, задел за живое? — не унимался Гор. — Прости, но я не такой дурак, как кажется.

— Такой, такой, — заверила я его, отвернувшись и не глядя на мага.

— То есть ты не сдаешься? — удивился Гор.

— Не переживай, твоя честь в безопасности! — выпалила я, сев и сверля его гневным взглядом.

— Ты забавно сердишься, — вдруг улыбнулся он, но мне было уже не до его хорошего настроения. Я попыталась пнуть его побольнее, но Гор легко увернулся, и я даже удостоилась его короткого смешка.

— Ты во всем видишь какие-то игры и погони, да? — устало спросила я.

— Глупо было бы их не видеть, — ответил мне Гор, перестав улыбаться.

— А тебе не кажется, что ты видишь их там, где их нет! — заявила я.

Гор снова пристально посмотрел на меня и только покачал головой. Потом легко поднялся и стал спускаться с дерева.

— Ты куда? — с тоской спросила я, несмотря на то, что не на шутку сердилась на него. Оставаться самой мне все же очень не хотелось — лучше уж пререкаться с ним до утра.

— Пойду пройдусь, — отозвался он. — Оставайся на месте, — велел мне на прощанье и скрылся в кустах.

— Дурак, — простонала я, откидываясь обратно на ветки.

Глава 5

Все время мне чудился шорох и шелест в кустах, но ни злые звери, ни Гор так и не появлялись, в конце концов, я сдалась и задремала. Когда уже привычно чья-то рука сгребла меня в охапку, я даже не удивилась и позволила уволочь себя сонную почти без возражений, заодно можно было дольше не просыпаться. К тому же, вспомнив об обиде, я намеревалась как следует потрепать нервы Гору.

Но каково же было мое удивление, когда это оказался вовсе не Гор. Раздался оглушительный хлопок, почти как в моей квартире когда-то, и заросли одного мира сменились пустошью другого. Меня отпустили, и я рухнула прямо в низкий жесткий кустарник, чертыхаясь и отплевываясь. Когда я подняла голову, передо мной стоял высокий стройный человек с длинными черными волосами, и его черные глаза холодно изучали меня, как под микроскопом. Одет он был не в пример лучше Гора — пиджак с длинными полами, под ним виднелся расшитый жилет и белоснежная рубашка, увенчанная какой-то наверняка дорогущей брошью. Отутюженные брюки и начищенные туфли. Он не выглядел так, как тот, кто отчаянно убегает от преследования.

— Сайрус? — тихо спросила я.

— Собственной персоной, — отозвался молодой человек. — С кем имею честь? — вежливо осведомился он. Где были его манеры, когда он меня похищал из гнезда Гора? Гнезда Гора… послушать меня только.

— Олянка, — уже заученно отозвалась я, внутренне усмехаясь.

— Лена, — поправил меня Сайрус, и я остолбенела. Откуда он знал мое настоящее имя?

— Ученица охотника за головами? Или юные кадры Коллегии? — уточнил он, а я оторопела.

Вот уже второй маг видит во мне то, чем я не являюсь. Они что, издеваются?

— Девушка, в спальню которой ты бесцеремонно ввалился пару дней назад и вырубил к тому же! — заявила я, начиная терять терпение.

— Ты? — поразился маг, всматриваясь в меня. — Из серых миров? Что ты здесь делаешь?

— Каких серых? — изумилась я.

— Миры с научно-техническим прогрессом, — отмахнулся от меня Сайрус, почти как Гор.

— Ну, да, — согласилась я.

— Так как ты здесь оказалась? — допытывался маг.

Я выразительно взглянула на него.

— В смысле, с охотником? — поправился он.

— Он решил, что я — твоя сообщница, — сообщила я Сайрусу, отчего лицо у того явно вытянулось. Да, вот так, не знал?

— Почему? — от удивления Сайрус на время даже забыл о манерах.

— Ты у меня спрашиваешь? — с изрядной долей сарказма уточнила я.

— Но ведь это…

— Глупо? — закончила за него я. — Так он и вообще дурак, — выложила я наболевшее.

— Дурак не висел бы столь цепко на моем хвосте, — вздохнул Сайрус.

— А что ты натворил, Сайрус? — не сдержалась я. Замучили уже эти маги меня со своими испанскими страстями — хотелось знать правду, чтобы хотя бы немного ориентироваться в происходящем. Знать, кто перед тобой — злодей или не злодей. Хотя, несмотря на изначальную холодность, Сайрус почему-то не казался мне монстром.

— А что он тебе сказал? — вопросом на вопрос ответил маг.

— Что ты нарушил какой-то там закон равновесия.

— Конечно, как же иначе, — Сайрус вдруг устало опустился на камень, и я увидела темные круги, которые прочно залегли под его глазами. Внешнюю опрятность он сохранял, очевидно, магическим способом, но вот с истинной усталостью поделать ничего не мог.

— Давно ты в бегах? — спросила я не без сочувствия, опускаясь рядом.

Сайрус взглянул на меня с рассеянной улыбкой на губах.

— Давно. Еще до охотника на меня стала наседать Коллегия.

— Почему?

— Пару варов назад они приняли свод законов, ограничивающий свободы магов. Я выступил против. Когда меня не послушали в Коллегии, я попытался привлечь вольных магов. Те меня поддержали, поднялось целое движение протеста. Коллегии это не понравилось, и они решили раздавить змею с головы.

— То есть с тебя?

Сайрус кивнул.

— А к чему это обвинение в нарушении законов равновесия?

— Это обвинение можно повесить фактически на любого, кто практикует.

— Ясно, — я замолчала, задумавшись. Врать мне Сайрусу смысла особого не было, а поговорить начистоту ему уже давно ни с кем, похоже, не доводилось. А тут такой благодарный слушатель из серых миров. Миры разные, а методы все те же. Преследование инакомыслящих, угрозы, тюрьмы, расправа. А Гор? Знал ли он правду? Знал, за кем и почему охотится? Вряд ли: его волновали только деньги и охотничий азарт. А в итоге он играл на руку той же Коллегии. Власть и деньги решали все, а наемники, вроде Гора, только укрепляли власть, не желая вникать в детали и разбираться в нюансах. Да и зачем им это — себе дороже.

— А ты действительно так силен, как говорил Гор? Ну, что можешь своротить целые миры?

— Я — магистр, если ты об этом, — ответил Сайрус, — но любые силы не безграничны.

Я поняла, о чем он: еще немного таких бегов, и Сайрус, наверное, ничем не будет отличаться от обычного человека.

— И что ты намерен делать?

— Не знаю, — покачал головой Сайрус. — Я думал сбить со следа охотника с твоей помощью.

— Это как? — заинтересовалась я.

— Ну, забросил бы тебя куда подальше, а он вынужден был бы искать и… потерял бы время и, возможно, след в итоге.

— Это, конечно, прекрасно. Но ты же понимаешь, что если насолил этой вашей Коллегии, то они не оставят тебя в покое. Не будет Гора, отправят кого-то другого.

— Ты права, — качнулся Сайрус и взглянул на меня с интересом. — До чего же все-таки практичный ум у вас, выходцев из серых.

— Перестань называть меня серой, меня от этого коробит, — попросила я. — Я, конечно, понимаю, что наш мир не подарок, и мне самой в нем временами очень не хватает волшебства, но все же.

— Хорошо, — улыбнулся Сайрус. — Глобально — я не знаю. Мне сейчас не до того, чтобы строить далеко идущие планы, тем более что ситуация все время меняется. Мне лишь удается реагировать на текущие события, и то с сомнительным успехом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Деревянное чудо"

Книги похожие на "Деревянное чудо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дылда Доминга

Дылда Доминга - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дылда Доминга - Деревянное чудо"

Отзывы читателей о книге "Деревянное чудо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.