» » » » Женевьева Монкомбро - Северное сияние


Авторские права

Женевьева Монкомбро - Северное сияние

Здесь можно скачать бесплатно "Женевьева Монкомбро - Северное сияние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство АСТ»: ООО «Транзиткнига», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Женевьева Монкомбро - Северное сияние
Рейтинг:
Название:
Северное сияние
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»: ООО «Транзиткнига»
Год:
2004
ISBN:
5-17-024541-6, 5-9578-0965-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Северное сияние"

Описание и краткое содержание "Северное сияние" читать бесплатно онлайн.



Белое безмолвие Аляски — не место для женщины! Гонки на собаках — не женское дело! Однако отчаянная Келли Джеффрис так не считает — и намерена доказать свою правоту лихому парню Тайлеру Скотту, вместе с которым участвует в захватывающей гонке на собачьих упряжках. Вот только чем ближе Тайлер и Келли к победе, тем сильнее они чувствуют совершенно непрофессиональное и неспортивное влечение друг к другу…






— Прекрати, садист. Ты заставляешь меня смеяться, а мне адски больно.

Конрад отбросил шутливый тон:

— У меня есть болеутоляющее, если тебе нужно.

— Спасибо. Я справлюсь.

— Только не надо строить из себя героя. Я позвоню Байрону и скажу, где мы находимся. Как только он прибудет, мы поместим тебя на тобогган. Ты в мгновение ока окажешься дома. — Конрад вернулся к аэросаням и взял портативную рацию.

Тайлер поднял голову и улыбнулся Келли:

— Зная, что здешний народ прослушивает радиосообщения, мы, вероятно, можем ожидать прибытия всего населения Флетчер-Крика с минуты на минуту.

— Тайлер, разговоры тебя утомляют. Сию же минуту заткнись и отдыхай! — приказала Келли.


— Говорю тебе, я выезжаю через два дня! — Тайлер неловко переместился в кресле и бросил дерзкий взгляд на Келли.

— Можешь забыть о своих словах. Ты даже не в силах сидеть нормально, не говоря уже о том, чтобы наклоняться, занимаясь с собаками.

— Выходит, я попросту потерял время и деньги! Все мои тренировки для «Айдитарода» полетели к черту. На лице Тайлера отражалось сильнейшее разочарование.

Келли убрала посуду в шкаф и обернулась к нему. Улыбка тронула ее губы.

— Я решила, что займу твое место.

— Да ты что?! Просто невозможно! Ты ничего не знаешь о маршруте «Айдитарода», о его особенностях. Он не имеет ничего общего с «Юкон квестом». И к тому же ты никогда не участвовала в больших гонках.

— Правильно. Но скажи мне, кто тренировал твою упряжку для «Айдитарода»? Сколько времени мы потратили, обсуждая детали.

— Ну что ж, признаю. Но как ты сможешь тягаться с этими закаленными гонщиками? Они ведут грязную игру, а значит, не оставляют никаких шансов на победу.

— Я могу по крайней мере прийти к финишу среди первых. Все-таки лучше, чем совсем выпасть из соревнования. Ты слышишь? Аэросани поднимаются по склону.

Тайлер скривился:

— Снова посетители! Я начинаю скучать по старым добрым временам. Тогда никто и никогда не докучал мне.

— Они только хотят пожелать тебе здоровья. Тайлер Скотт снова стал местной суперзвездой.

— Наверное, Байрон. Он пришел узнать, как у меня дела, но для него посещение лишь предлог, чтобы увидеться с тобой.

— Ты старый циник, Тайлер.

Шумное прибытие Байрона помешало Тайлеру ответить.

— О, извините меня, — поприветствовал их Байрон. — Я забыл, что Гленн, должно быть, спит.

— Не беспокойся. Когда он уснет, его пушками не разбудишь, — ответила Келли.

Она приветливо улыбалась. Все внутри Тайлера скручивалось от ревности при виде ее оживленных глаз, когда она разговаривала с Байроном. Она так красива, так женственна.

— Ты что-то невесело выглядишь, — обратился Байрон к Тайлеру, усаживаясь рядом с ним.

— А как бы выглядел ты, если бы уже должен был выехать в «Айдитарод», а все еще торчишь здесь? Не спрашивай меня ни о чем.

— Тогда пошли вместо себя Келли.

— Черт, вы что, сговорились?!

— А что, она тоже так сказала? Она права и определенно знает собак.

— Я предложила занять его место, — мягко объяснила Келли. — Только Тайлер сомневается, что я достаточно компетентна.

— Нет-нет, я не так говорил! — воскликнул Тайлер.

Келли склонилась к нему:

— Расскажи все, что мне необходимо знать. Я могла бы записать всю стратегию гонки в соответствии с твоими инструкциями.

— Она права, Тайлер, дружище, — подтвердил Байрон. — Она уже владеет всеми техническими приемами по управлению нартами и упряжкой.

— Нельзя же любого более-менее подготовленного человека сажать в нарты и отправлять на соревнование, неужели вы не понимаете? — спросил Тайлер.

— Я совсем не любой, — возразила Келли твердо. — И если я не попробую, мы никогда не узнаем, на что я способна.

Тайлер потер подбородок:

— Я не уверен, что организационный комитет разрешит в последний момент заменить каюра.

Тайлер задумался, и у Келли появилась надежда.

Байрон встал и натянул куртку.

— Ну что ж, я очень рад, что пациент вернул себе свой прежний сварливый и вздорный облик. Вот что я собираюсь сделать. Я позвоню председателю спортивного комитета и изложу ему суть проблемы.

Байрон нахлобучил на голову меховую шапку и широко улыбнулся ей и Тайлеру:

— Я сообщу вам, как только получу ответ. Спокойной ночи, ребята.

Тайлер попросил Келли передать ему стопку путевых журналов. Келли устроила его поудобнее, подложив под спину подушку. Затем присела на ручку кресла, и они вместе стали просматривать путевые журналы соревнований.

Тайлер поднял открытую тетрадь:

— Здесь — описание последнего контрольного пункта перед Номом…

Его незаконченная фраза повисла в воздухе.

Близость Келли, легкие прикосновения ее ноги заставляли его тело дрожать от возбуждения. Он пытался сосредоточиться, но когда она склонилась, чтобы прочитать записи, золотисто-каштановые локоны коснулись его руки.

Забыв о своей ране, он притянул ее к себе. Его губы нежно прижались к прохладной коже на ее виске. Тайлер ощутил легкое биение ее пульса. Его страсть вдребезги разбила остатки ее обороны, и Келли буквально таяла у него в руках.

— Ты сделаешь себе больно, Тайлер.

— Твои нежные губы излечат меня.

— Будь благоразумным, у тебя очень глубокая рана, лучше обопрись на мое плечо.

— Спасибо. Если ты притащишь из кухни стул, я воспользуюсь им как опорой, чтобы встать. Я должен научиться сам заботиться о себе, особенно если ты через два дня собираешься уехать.

— Ты меня отпускаешь? — обрадовалась Келли.

— Давай перейдем к делу. Ты можешь взять мое снаряжение. У тебя есть все, что нужно из одежды? Если нет, отправляйся завтра в Уайтхорс и купи все, чего только захочешь.

— Я поеду в деревню. Я видела у Мэри симпатичные эскимосские мокасины. Мне бы хотелось купить себе такие. Мои ботинки почти совсем износились. Пара запасных шапочек и перчаток — вот и все, чего у меня еще нет.

— Можешь записать все на мой счет.

— У меня есть кредитная карточка.

— Возьми мою. Тебе понадобятся бензин и еда в дорогу.

— Прекрасно, Тайлер, мне…

— Возьми мою, я приказываю.

— Ясное дело, босс. — Ее веселые глаза насмехались над его суровым видом.

Тайлер умоляюще посмотрел ей в глаза. Она легко поцеловала его в губы. Затем, воспользовавшись его смятением, высвободилась и убежала в свою комнату.

Келли долго не могла уснуть. Она была счастлива. Наконец-то она отправится в «Айдитарод»!

На следующий день рано утром Тайлера вызвали по рации.

— Тайлер, ты будешь рад услышать, что все в порядке. Келли разрешили заменить тебя. Единственное условие, чтобы послезавтра она присутствовала на собрании для новичков в Анкоридже. Я заверил их, что она приедет.

— Великолепная новость! Келли только что уехала на собаках. Она будет просто счастлива.

— Рад, что сумел помочь.

— Участвовать в гонках в «Айдитароде» в самый первый раз — это круто для любого, но быть еще без помощника…

— Да, согласен, нужны выдержка и мужество. Но мы оба знаем, что Келли способна на многое. Сейчас я свободен. Когда она уедет, я буду заходить и присматривать за собаками, пока ты сам не поправишься.

Верный своему слову, Байрон рано утром уже был в хижине.

Келли как раз мыла тарелки после завтрака. Байрон остановил ее:

— Не теряй времени. В Анкоридж не близкий путь.

— Могу я хотя бы вымыть посуду, прежде чем уехать? — проворчала Келли. — У тебя и так много дел с собаками.

— Бросьте пререкаться, вы двое. Тарелки помою я, — заявил Тайлер.

— Ты должен отдыхать, — настаивал Байрон.

— Я вполне могу встать. Все, что нужно человеку для полного счастья, — вымыть стопку дурацких тарелок. Если мне не дадут это сделать, я просто перебью их все, — пошутил он.

— Нет, папа, я помою тарелки, — заявил Гленн, вставая из-за стола.

— Браво! Вот речь истинного северянина, — промолвил Байрон, сдерживая улыбку.

— Раз в моих услугах здесь больше не нуждаются — прощайте все. Всего тебе наилучшего, Гленн, — отозвалась Келли.

Байрон снял с гвоздя свою куртку:

— Одевайся, Гленн. Пойдем, поможешь мне разогреть грузовик для Келли.

Гленн наспех натянул верхнюю одежду и стремительно выскочил за дверь вслед за Байроном.

Келли увидела, что они выходят, и кивнула Байрону в знак благодарности.

Как тактично с его стороны позволить любовникам побыть наедине несколько минут, чтобы попрощаться.

Тайлер стоял рядом с ней, опираясь на спинку стула. Его свободная рука обвила ее талию. Его губы прижались к ее губам.

— Просто поцелуй с пожеланием удачи, — произнес он хриплым шепотом.

— И все?

— А разве недостаточно?

Она подождала несколько мгновений, надеясь, что он скажет что-нибудь еще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Северное сияние"

Книги похожие на "Северное сияние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Женевьева Монкомбро

Женевьева Монкомбро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Женевьева Монкомбро - Северное сияние"

Отзывы читателей о книге "Северное сияние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.