» » » » Томас Колоньяр - Элитный снайпер. Путешествие в один конец


Авторские права

Томас Колоньяр - Элитный снайпер. Путешествие в один конец

Здесь можно купить и скачать "Томас Колоньяр - Элитный снайпер. Путешествие в один конец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Эксмо, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Томас Колоньяр - Элитный снайпер. Путешествие в один конец
Рейтинг:
Название:
Элитный снайпер. Путешествие в один конец
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-74383-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Элитный снайпер. Путешествие в один конец"

Описание и краткое содержание "Элитный снайпер. Путешествие в один конец" читать бесплатно онлайн.



Место действия — Ирак, время действия — наши дни, действующие лица — снайперы элитных подразделений армии США. Задание — выявить и ликвидировать неприятельского снайпера. Эта захватывающая книга написана на основе подлинных деталей будней солдат спецназа США в Ираке. Никаких преувеличений, никакого пафоса, только суровая и неприглядная правда войны. Описанные в романе спецоперации происходили в действительности, каждый персонаж имеет реальный прототип. Военный корреспондент, неоднократно побывавший в горячих точках, Скотт Макьюэн не понаслышке знает героев своего произведения. Этот уникальный опыт позволил ему стать соавтором мемуаров самого прославленного снайпера в американской военной истории, знаменитого Криса Кайла, которого можно узнать в одном из героев романа под именем Гил.






— Они молодые и глупые, — ответила Бадира. Она взяла небольшой кусочек сушеного макового сока, маленькую трубку и крохотный огарок свечи из коробки.

— Я должна покурить? — спросила Сандра, с трудом приподнимаясь на локте.

— Это тебе не госпиталь, — напомнила ей Бадира.

Маленькая керамическая трубка размером с большой палец Сандры была сделана из обожженной белой глины. Бадира опустила кусочек опиума в чашу курительной трубки и предложила Сандре. Затем зажгла свечку и велела больной придвинуться к столу.

— Держи трубку ближе к огню. Дай огню зажечься в трубке, а потом втягивай дым.

Сандра сделала, как ей сказали — глубоко втянула в себя дым, чтобы заглушить боль в ноге. Две затяжки — и она перенеслась в другую реальность. Казалось, каждый ее мускул обмяк, а голова стала свинцовой.

Бадира подхватила ее и помогла улечься на кровать; затем укрыла ее покрывалом, в то время как та погружалась в опиумную дрему.

Бадира понимала, что Сандре грозит опиумная зависимость, но если Аасиф Кохистани придет раньше Наима и вернет пленницу американцам, зависимость от наркотика будет наименьшей опасностью, которой она здесь подверглась. Сейчас ей лучше курить траву, чтобы забыть о боли. И если Наим снова захочет изнасиловать Сандру, опиум спасет ее от воспоминаний.

9

Афганистан

Военно-воздушная база Джалалабада


Гил стоял в хвостовой части «Боинга-727» и смотрел вниз на маленькую лестницу высотой в сто восемьдесят сантиметров, которая спускалась к бетонной площадке. Старшина Стиллард стоял на нижней ее ступеньке и, подперев бока руками, глядел вверх на Гила с зажатой во рту сигарой.

— Сейчас я понимаю, что чувствовал Д. Б. Купер[40], — признался Гил, вспоминая историю легендарного террориста Д. Б. Купера, который угнал «Боинг-727» в ноябре 1971 и запросил за пассажиров двести тысяч долларов. После того как деньги были доставлены к самолету вместе с четырьмя парашютами, Купер приказал снова подняться в воздух и якобы лететь в Мексику. Но это была всего лишь уловка. Купер выпрыгнул с парашютом из хвостовой части пассажирского самолета (то же самое требовалось проделать и Гилу) где-то между Портлендом, штат Орегон, и Сиэтлом, штат Вашингтон, и больше его никто никогда не видел. ФБР позже настаивало, что Купер не мог выжить при таком рисковом прыжке. С тех пор никто не предпринимал подобных прыжков.

Стиллард вынул сигару изо рта и, указывая на фюзеляж над головой, сказал:

— Долг, конечно, превыше всего, но над твоей башкой три двигателя Pratt & Witney, и они расположены слишком близко. Тебя разорвет струей реактивного двигателя, если только этот драндулет не будет лететь спокойно и если пилоты не сбросят высоту при прыжке.

Гил стремительно спустился с лестницы.

— Они сбросят скорость до трехсот семидесяти километров в час, если только совсем не опрокинутся.

— Но мне это все равно не по душе.

— Но ведь тело Купера не нашли, Старшина. Я верю, что у него все-таки получилось. И я повторю его подвиг.

Более опытный спецназовец покачал головой и поправил на голове фуражку.

— ЦРУ что-то на этот раз перемудрило. А что пассажиры? Мне кажется, они должны что-то заподозрить, заметив, что давление в салоне упало.

— Специалисты Лерера уберут автоматическую подачу пассажирам кислородных масок, — ответил Гил. — В салоне будет лишь девятнадцать человек. Перед моим прыжком пилот сбросит давление в салоне до двух десятых атмосферы, естественно, все пассажиры вырубятся. Останусь только я да стюардесса. Спрячемся в заднем отсеке с кислородными масками. Пассажиры пробудут без сознания минуту, этого достаточно, чтобы я спустился по лестнице и спрыгнул. Давление в салоне стабилизируют через три минуты. Еще через пару минут все начнут просыпаться. Они будут очень напуганы, но никто ничего не заподозрит.

Два механика ЦРУ проехали на грузовике-мастерской, который припарковали прямо под хвостом «Боинга». Затем взобрались в самолет, где у кабины пилота их дожидался сварочный аппарат. Один из них включил агрегат, в то время как второй разложил стремянку. Сварщик надел кожаные перчатки и защитные очки, влез на стремянку и сделал пару точечных сварных швов на первом из двух вращающихся металлических профилей крыла, которые по размеру были не больше ракетки от пинг-понга и располагались на фюзеляже по обеим сторонам лестничной шахты.

— И к чему эти штуки? — спросил Стиллард.

— Это называется лопатками Купера[41], — ответил державший стремянку механик. — Когда самолет летит, воздушная струя вращает лопатки, и от этого лестница запирается снаружи. Когда самолет снижается, они автоматически вращаются в обратном направлении, и открывается трап. Мы их убираем, чтобы лестницу можно было открыть во время полета.

Стиллард многозначительно взглянул на Гила.

— Век живи — век учись, — сказал он, приподнимая подбородок. — А это еще кто?

Гил повернулся и увидел, как по площадке идет крепко сложенная женщина. Она была одета в черные брюки и бордовую водолазку, на голове повязан платок. Вид у нее был суровый, ее глаза цвета черного вулканического стекла смотрели отчужденно. Ее задержал ненадолго часовой. Проверив ее документы, он разрешил пройти.

— Это шпионка MIT[42], — пояснил Гил. — Турецкая разведка. Та стюардесса, я говорил уже.

— Господи, — пробормотал Стиллард. — Даже жалко тебя, мальчуган[43].


Женщина подошла, окинув взглядом Стилларда и выразительно посмотрев на Гила.

— Мы встретимся в самолете с вашего согласия, старшина Гил Шеннон?

У нее был грудной голос с сильным акцентом, но при этом ее английский был вполне понятен. Очевидно, она очень гордилась тем, что работает с DevGru в такой сложной операции.

— Да, Мелисса. Спасибо.

— Мы вылетим в Кандагар, как только подготовят самолет, — сказала она. — Как я поняла, вы присоединитесь к нам позже.

— Да, верно, — ответил он. — Мне нужно подготовить снаряжение для прыжка.

— Хорошо, — ответила она, протягивая руку. — Что ж, до встречи в Кандагаре.

Гил пожал ей руку.

— До встречи в Кандагаре, — сказал он, слегка наклонив голову, сдерживаясь от соблазна пристукнуть каблуками, но вряд ли она нашла бы этот шуточный жест забавным.

Она удалилась, а они смотрели ей вслед.

Стиллард вынул сигару изо рта и сплюнул.

— Жаль, что она не прыгает вместе с тобой. Она смогла бы взять с десяток боевиков голыми руками.

Гил прыснул.

— Давай лучше взглянем на оружие, которое выбрал для меня Лерер.


Оружие, которое предоставил Лерер, находилось в том же ангаре, где SOAR хранили свои новенькие высокотехнологичные вертолеты подальше от чужих глаз. Снаряжение находилось в алюминиевом ящике у стены, который оказался не больше кейса. Поблизости никого не было, и Гил со Стиллардом открыли висячие замки по обеим сторонам ящика.

Наверху лежал пластиковый чехол для ружья со снайперской винтовкой Драгунова с ПСО-1[44] внутри. Гил переложил чехол на верстак и открыл его. Деревянный приклад винтовки немного стерся, но сама винтовка, смазанная льняным маслом, оставалась в отличном состоянии. Гил без труда ее разобрал. Она была изготовлена в России, а не по лицензии в Китае или Иране.

— По крайней мере, производство Ижмаша, — сказал он и посмотрел на Стилларда.

— Смотрю, Лерер не мог достать винтовку с пластиковым прикладом, — пробормотал Стиллард.

— Ну, ты все об этом, — протянул Гил, зная, что Стиллард недолюбливает Лерера. — А скажи, где ты видел духа, который бродит по Ирану с новеньким СВД?

Он направил свет фонарика на цевье и осмотрел дуло винтовки: нарезы оказались чистенькими.

— Пушка-то новая, оптика прицела прямо заводская.

— А, черт, все одно.

Стиллард огляделся, нет ли кого поблизости, затем достал из кармана спички и зажег сигару.

— Если мы попадемся, не переживай. Они поймут, кто виноват.

Гил улыбнулся.

Из ящика он вытащил старый армейский Кольт калибра 11,43-мм, принятый на вооружение еще в 1911 году, и очень ему обрадовался — хорошее все-таки оружие. Однако разочаровала возвратная пружина: она была слабее, чем должна быть. Он разобрал пистолет на части и заметил, что ударник тоже изношен, но заглянув в дуло пистолета, Гил решил, что оно новое.

— Старшина, достань-ка мой Кимбер[45] из двадцать второго ящика, — попросил Гил. — Ты же не возражаешь? Я хочу заменить пружину и ударник. Может, я еще использую гнездо боевой пружины. Что-то мне подсказывает, что поставщик Лерера получил пистолет в качестве бонуса к СВД.

Стиллард рассмеялся и поспешил к ящикам с личными вещами Гила.

— Смир-рна!!! — внезапно раздалось в ангаре.

Вздрогнув от крика, Гил и Стиллард разом повернулись, но, увидев, кто это вскрикнул, они расплылись в улыбке и закивали головами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Элитный снайпер. Путешествие в один конец"

Книги похожие на "Элитный снайпер. Путешествие в один конец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Томас Колоньяр

Томас Колоньяр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Томас Колоньяр - Элитный снайпер. Путешествие в один конец"

Отзывы читателей о книге "Элитный снайпер. Путешествие в один конец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.