» » » Ян Вайсс - Звезда в небе Африки


Авторские права

Ян Вайсс - Звезда в небе Африки

Здесь можно скачать бесплатно "Ян Вайсс - Звезда в небе Африки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие истории, издательство Журнал «Иностранная литература» 1959 г., № 5, год 1959. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Звезда в небе Африки
Автор:
Издательство:
Журнал «Иностранная литература» 1959 г., № 5
Год:
1959
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезда в небе Африки"

Описание и краткое содержание "Звезда в небе Африки" читать бесплатно онлайн.



Журнал «Иностранная литература» 1959 г., № 5, стр. 79-90






Руки Бакпве-ба, отстукивавшие последние слова сообщения о новой звезде, беспомощно опустились.

«Зачем мы так унижаемся? — возмущался он. — Почему голос тамтама, доносящийся издали, обычно мудрый и мужественный, звучит сегодня так трусливо? Может быть, где-то далеко, в самом начале пути этого известия, возле черного барабанщика стоит бледнолицый с голубыми глазами и нашептывает ему подобострастные слова? Так наши локали еще никогда не говорили… Падать ниц и кланяться белым… Это не совет, а предательство. Нет, такие позорные слова я не стану передавать.

А если это правда и белый человек сумел создать звезду, то горе нам. Почему мы так слабы? Может быть, у нас слишком мало, а то и совсем нет добрых духов? Смотришь на черного человека, когда он среди своих братьев, и кажется, что нет в мире такого дела, которого он не одолел бы своими руками. Он выдалбливает из древесных стволов быстроходные челны, делает копья, луки и стрелы, которым нет равных в мире, вырезывает маски духов, которые страшнее самого дьявола. Его музыка, песни и танцы под звездами доставляют радость и наслаждение. Черный человек — проворный и искусный воин, охотник и рыбак, он может поймать слона и убить тигра, стрелой подбить на лету птицу. Поэтому тебе кажется, что чернокожий человек — самое совершенное создание природы и нет никого лучше, прекраснее и умнее его под солнцем и луной.

Но как только появляется белый человек и становится рядом с черным, вдруг оказывается, что вещи, которые черный делает своими руками, неуклюжи и грубы по сравнению с чудесными созданиями белых рук. Они вызывают изумление и зависть даже у наших мудрых старцев. Цветок мимозы и козий помет — вот какие они разные. Почему наши колдуны не умеют делать стекла для слабых глаз? Или коробочки с загорающимися палочками? А может быть, весть о новой звезде — ложь, выдуманная для того, чтобы еще больше унизить и подавить нас?..»

В передаче наступил длинный перерыв, словно барабанщик соседней лесной деревеньки Киндуми тоже устыдился призыва к унижению и покорности черных. Между тем, слушатели разошлись. Даже самые любопытные покинули поляну: становилось прохладно, с темного неба повеяло свежестью. Лучше забраться к себе в хижину, ведь и туда донесется баюкающий звук локали.

Вдруг Бакпве-ба насторожился. Барабанщик из деревни Киндуми, где жили охотники на слонов, подавал ему тайный сигнал:

— Внимание, внимание! Клипити-клеп!

Бакпве-ба радостно вскочил. Сейчас он услышит весть, которую не поймет ни одна душа во всей деревне, ни король, ни колдун, только он, Бакпве-ба, и тот барабанщик, которому он ее передаст дальше. А потом следующий и еще следующий… Загремит вся цепь барабанов, с востока на запад, чтобы тайная весть, переданная черной азбукой Морзе, долетела как можно дальше. Конечно, она предназначена не только для барабанщиков. Ее узнает вся деревня, Но тогда она станет уже не вестью, переданной барабаном локали, а голосом народа. Ее начнут передавать шепотом, потом, переходя из уст в уста, она будет становиться громче и шириться, как водопад, который наверху плавно несет свои воды, а внизу бушует и бурлит.

Вот совсем недавно Бакпве-ба вместе с другими барабанщиками помог в беде Олу Мессири. Он принял и тайно передал весть, которая спасла жизнь этому негру. В городе был выдан ордер на арест Олу, которого должны были взять в деревне Гунтери, где он скрывался. Олу обвиняли в том, что он положил в автомобиль сборщика податей ядовитую змею, ужалившую того в ногу. Весть, переданная тайным кодом барабанщиков, предостерегла негра, и он скрылся.

Что же будет сегодня?

Бакпве-ба застыл, устремив взгляд на восток.

— Клип-клипити-кляп!.. В первую очередь тебе, смелый барабанщик. Передаем тебе эту весть, и тебе, черный брат, и тем, кому ты доверяешь. Внимание! Внимание!

Речь снова идет о звезде, которую человек сделал своими руками. Он насадил ее на кончик стрелы и выпустил в небо. Ни звезда, ни стрела не возвратились… Звезда летит в нашем небе и будет летать и завтра, и послезавтра, локали предупредят тебя, когда ты сможешь увидеть ее, узнать среди других звезд и сказать: это она!

А знаешь ли ты, черный брат, какой человек послал в небо стрелу со звездой? Ты скажешь, белый человек сделал ее своими руками,

Это верно, но говорю тебе еще и еще раз, чтобы ты твердо знал: белый человек, сделавший звезду, не враг, а друг твой. Он не гнушается пожать твою руку и говорит: сядь к моему столу, черный брат. Он тоже белый, его не отличишь от тех, кто всегда захватывал нашу землю. И все-таки между ними такая же разница, как между слоном и шакалом.

Советский человек — хозяин звезды, которую он создал, чтобы она подала знак людям всего мира, что наступает новое время, когда белый и черный будут братьями.

А если к вам приедет комиссар, или эмиссар, или миссионер и скажет, что это они, белые богачи, создали новую звезду, чтобы еще раз показать свою власть и силу, не верь ему, черный брат. Держи язык за зубами, а про себя скажи: «Это не твоя звезда, господин громких, но лживых слов».

Бакпве-ба вслушивался в эти слова всем своим сердцем, всем существом. Он передавал эти слова дальше, чтобы их подхватила вся огромная цепь барабанщиков на всех меридианах и параллелях черного континента. Бакпве-ба улыбался, глядя на восток. Вот так звучит истина, с завтрашнего дня он будет нашептывать правду всем, кому он доверяет.



Рано утром, когда Бакпве-ба еще лежал на своем ложе, а его молодая жена уже стряпала перед хижиной, прибежал колдун Юмактро. Бакпве-ба знал, что он придет сегодня, как и то, что его посетит или позовет к себе король. Так бывало всегда, когда передавались тайные послания.

Колдун Юмактро вошел с достоинством, но без знаков своего могущества, только на шее у него висел круглый циферблат от сломанного будильника. Вчера ночью, когда началась шифрованная передача и вслед за ударами палочек у него перестали возникать образы, Юмактро взволновался. В первый момент он подумал, что это обман слуха, и начал прочищать свои уши, но потом стукнул себя по лбу. Да ведь локали заговорил на языке барабанщиков, в тайну которого колдун не посвящен!

Признаться в том, что ему, колдуну Юмактро, неведом тайный язык барабанщиков, было ниже его достоинства. В глазах верующих он должен оставаться всеведущим ясновидцем, лекарем и прорицателем, которому подчиняются духи и которого боятся бесы всех мастей.

Ведь все уверены, что только двое в деревне понимают этот тайный язык — барабанщик и колдун. Даже король не знает его, для него это такие же пустые звуки, как удары пестика в ступе, где женщины толкут зерно.

Юмактро решил нащупать почву. Он отлично знал, что молодой Бакпве-ба, верный заветам своего рода, ничего ему не расскажет, как не рассказывал в былые времена старый Семуфо, отец Бакпве-ба. И все же после тайных передач колдун всегда прибегал утром в хижину барабанщика, чтобы хоть что-нибудь узнать раньше остальных. Вид у него был таинственный, он притворялся, что уже все знает и его ничуть не огорчает, что молодому барабанщику приходится ему все разжевывать и класть в рот. Бакпве-ба никогда не лишал его этого удовольствия, но сообщал только то, что считал нужным.

— Садись на свободное место, — пригласил барабанщик, и Юмактро уселся на циновку. Он, конечно, не сразу заговорил о том, что его больше всего волновало, а начал издалека.

— Лежи, лежи, отдыхай, — сказал он. — Ты, наверное, очень устал, и руки у тебя болят, я знаю. Всю ночь твой локали гремел так, что звезды дрожали. Ты хороший барабанщик, — польстил он Бакпве-ба. —

Я бы каждой деревне пожелал иметь такого. С тобой никто не может сравниться.

Бакпве-ба растянулся на своем ложе из сухой травы. Он знал, к чему клонит колдун, и потому молчал, давая ему выговориться.

— Как ты думаешь, — начал Юмактро, — найдет бледнолицый к нам дорогу? Он собирает камни и бабочек и называется коллекционером. Я узнал будущее нашей страны, отражение которого вызвал своими заклинаниями в тыкве с пальмовым маслом. Нам предстоят хорошие времена. В честь белого зазвучат там-тамы. Будут танцы, и прольется кровь многих зарезанных кур. Наша молодежь покажет ему «танец с платками», Я знаю одно место в «Лесу мертвой тишины», где уйма блестящих ярких камешков, которые оберегают нетопыри с обезьяньими головами. Но я волшебной палочкой прогоню их. Если хочешь, я поведу тебя туда и мы наберем камешков к его приходу.

— Я не знаю, что интересует белого человека, — возразил Бакпве-ба. — Ему нужны камни различных цветов, и он каждому дает имя. Иной раз принесешь жука, а он говорит: «Такой у меня уже есть, он мне не нужен, можешь его выбросить».

— Я знаю, что тебе известно многое, словно ты целый год ходил в школу, — ответил Юмактро. — Но я покажу ему такие камешки, каких он никогда в жизни не видел, потому что они скрыты от глаз человека и лесных зверей глубоко в земле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезда в небе Африки"

Книги похожие на "Звезда в небе Африки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ян Вайсс

Ян Вайсс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ян Вайсс - Звезда в небе Африки"

Отзывы читателей о книге "Звезда в небе Африки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.