» » » » Гарри Гаррисон - Чего стоят крылья


Авторские права

Гарри Гаррисон - Чего стоят крылья

Здесь можно скачать бесплатно "Гарри Гаррисон - Чего стоят крылья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Советская Россия, год 1989. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Гаррисон - Чего стоят крылья
Рейтинг:
Название:
Чего стоят крылья
Издательство:
Советская Россия
Год:
1989
ISBN:
5-268-00279-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чего стоят крылья"

Описание и краткое содержание "Чего стоят крылья" читать бесплатно онлайн.



Тема религии нашла широкое отражение в творениях многих фантастов, как отечественных, так и иностранных. Настоящий сборник рассказов — попытка познакомить советских читателей с зарубежной антирелигиозной фантастикой. В него вошли произведения известных писателей из США, Англии, Франции, Италии, Польши. Каждый из авторов выступает в присущей ему индивидуальной творческой манере, избирая для достижения поставленной задачи различные художественные формы — от реалистических до притчевых и пародийно-гротесковых.


Содержание:

От составителя

Гарри Гаррисон. Смертные муки пришельца. Пер. с английского В. Ровинского

Гарри Гаррисон. Ремонтник. Пер. с английского Д. Жукова

Айзек Азимов. И тьма пришла. Пер. с английского Д. Жукова

Клиффорд Саймак. Поколение, достигшее цели. Пер. с английского А. Иорданского

Джон Уиндем. Колесо. Пер. с английского Л. Киселева

Хюберт Лампо. Рождение бога. Пер. с фламандского И. Волевич

Примо Леви. Трудный выбор. Пер. с итальянского Л. Вершинина

Сандро Сандрелли. Прототип. Пер. с итальянского Л. Вершинина

Серджо Туроне. Необычный ангел. Пер. с итальянского Л. Вершинина

Серджо Туроне. Автомобилеизм. Пер. с итальянского Л. Вершинина

Серджо Туроне. Рекламная кампания. Пер. с итальянского Л. Вершинина

Уинстон П. Сэндерс. Договор. Пер. с английского А. Иорданского

Роберт Шекли. Битва. Пер. с английского И. Гуровой

Роберт Шекли. Ритуал. Пер. с английского Н. Евдокимовой

Роберт Шекли. Планета по смете. Пер. с английского С. Васильевой

Пьер Буль. Когда не вышло у змея. Пер. с французского М. Таймановой

Пьер Буль. Чудо. Пер. с французского Е. Ксенофонтовой

Курт Сиодмак. Целебная сила греха. Пер. с английского В. Постникова

Артур Кларк. Звезда. Пер. с английского Л. Жданова

Артур Кларк. Девять миллиардов имен. Пер. с английского Л. Жданова

Роберт Силверберг. Добрые вести из Ватикана. Пер. с английского А. Корженевского

Гораций Голд. Чего стоят крылья. Пер. с английского Ф. Мендельсона

Бертран Рассел. Кошмар богослова. Пер. с английского Г. Льва

Комментарии


Составление, вступительная статья, комментарии и примечания: С. В. Белозерова

Художник: П. С. Сацкий






Сведения об английских и американских фантастах даны по кн.: Twentieth-century science-fiction writers, St. James Press, London, England, 1986.

Примечания

1

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. — Т. 20. — С. 328.

2

Крывелев И. А. Религиозная картина мира и ее богословская модернизация. — М., 1968.— С. 12. Заметим, что подобную точку зрения еще раньше выражал блестящий советский фольклорист В. Я. Пропп (1895–1970), рассматривая взаимоотношения сказки и мифа, — взять хотя бы подглавку «Сказка и смежные жанры» из введения к книге «Русская сказка» (Л., 1984).

3

Перевод составителя.

4

Библиотека современной фантастики. — М., 1967. — Т.Н. — С. 22.

5

Библиотека современной фантастики. — М., 1967. — Т.Н. — С. 26–27.

6

Библиотека современной фантастики. — М., 1967. — Т.Н. — С. 54.

7

Библиотека современной фантастики. — М., 1967. — Т.Н. — С. 99.

8

Иностр. лит. — 1988. — № 4. — С. 114.

9

Заметим, справедливости ради, что это утверждение писателя относится только к фэнтэзи — сказочной фантастике. Тем не менее, на наш взгляд, нет никаких причин не распространять его на жанр в целом.

10

Слова римского поэта Стация (I в. н. э.).

11

Сб. «Гости страны Фантазии». — М., 1968.

12

Библиотека современной фантастики. — М., 1967. — Т. П. — С. 258.

13

Библиотека современной фантастики. — М., 1967. — Т. 11.— С. 36–37.

14

Памятники литературы Древней Руси, XII век. — М., 1980. — С. 150.

15

Фрэзер Дж. Дж. Фольклор в Ветхом завете. — М., 1985. — С. 32.

16

Теодицея — религиозно-философское учение о боге как абсолютном добре.

17

Карма — согласно религиозным учениям Индостана, автоматически действующий мистический закон, в соответствии с которым судьба живого существа в его последующих перерождениях, перевоплощениях определяется совокупностью личных стремлений, намерений, поступков.

18

Сансара — перевоплощение души или личности в процессе перерождений, переходов живого существа из одной телесной оболочки в другую, которое происходит по закону кармы.

19

Точный вариант цитаты: «Кто сделает повреждение на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал: перелом за перелом, око за око, зуб за зуб…» (Левит 24:19–20). Усеченный вариант — см. Евангелие от Матфея 5:38 (здесь и далее перевод Библии дается по Синодальному изданию).

20

Зенит — точка небесной сферы над головой наблюдателя.

21

Афелий — наиболее удаленная от солнца точка орбиты небесного тела при обращении последнего вокруг солнца.

22

Так же назывался шумерский город-государство, расцвет которого пришелся на вторую половину III тысячелетия до н. э. (ныне городище Телло в Иране). Раскопки Лагаша, начатые в 1877 году, впервые доказали существование в Двуречье шумерской культуры.

23

Аналогия с геоцентрической системой мира древнегреческого астронома Клавдия Птолемея (ок. 90 — ок. 160), пользовавшейся в средние века поддержкой католической церкви и окончательно опровергнутой только благодаря трудам немецкого ученого Иоганна Кеплера (1571–1630).

24

Подобным образом французским астрономом Урбеном Жаном Леверье (1811–1877) в 1846 году были вычислены орбита и положение Нептуна.

25

Ночью невооруженным глазом с Земли можно увидеть около 2,5 тысячи звезд яркостью до 6-й звездной величины (см. Советский Энциклопедический Словарь. — М., 1986. — С. 456).

26

Возможно, Грохот перед Концом — аналог «трубы громогласной» (Евангелие от Матфея 24:31) или «великого землетрясения» («Откровение Иоанна Богослова» 6:12). В обоих случаях перед «великим днем гнева» звезды «падают». Вообще небесные знамения занимают видное место в эсхатологии иудаистов и христиан. Так, пророк Иоиль предрекал «знамения на небе и на земле» (2:30) — «Солнце превратится во тьму, а луна в кровь» (2:31), а евангелист Лука — «знамения в солнце и луне и звездах» (21:25).

27

Ср. Евангелие от Матфея 24:36: «О дне же том и часе никто не знает». Сходные высказывания см. там же 24:42, 44; 25:13; Евангелие от Марка.

28

Полная аналогия с тремя из библейских «десяти заповедей» (Исход 20:2 —17) — соответственно стихи 13, 16 и 17.

29

Сожжение еретиков занимало заметное место в практике, например, католической инквизиции. Церковь оправдывала его словами Христа (Евангелие от Иоанна 15:6): «Кто не пребудет во мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают».

30

Трапписты — монашеский орден с очень строгим уставом, основанный в XVII веке.

31

Стефенс Джон Ллойд (1805–1852) — американский археолог. Во время двух экспедиций в труднодоступные районы Мексики и Центральной Америки (1839, 1841–1842), предпринятой вместе с английским рисовальщиком Фредериком Казервудом, открыл памятники древнеиндейской цивилизации и положил тем самым начало научному изучению истории и культуры майя.

32

Розеттский камень — базальтовая плита, найденная в Розетте (Египет) в 1799 году. Содержала параллельный текст на греческом и древнеегипетском языках. Расшифровка надписи французским египтологом Франсуа Шампольоном дала возможность читать древнеегипетские иероглифы.

33

Гильгамеш — шумерский и аккадский мифоэпический герой. Возможно, был реальной исторической личностью — пятым правителем I династии Урука (XXVII–XXVI вв. до н. э.). Известны также переводы аккадской поэмы о нем на другие языки — хеттский, хурритский и др.

34

Зелер Эдуард Георг (1849–1922) — немецкий исследователь истории и культуры индейцев Центральной Америки, археолог.

35

Шлиман Генрих (1822–1890) — немецкий археолог. Прославился тем, что высказал догадку о местонахождении древнегреческого города Трои в районе холма Гиссарлык в Малой Азии и провел там раскопки.

36

Кецалькоатль («Пернатый зеленый змей») — одно из трех главных божеств в мифологии индейцев Центральной Америки, правитель Тулы — столицы тольтеков (ныне Толлан в мексиканском штате Идальго). Известен в Гватемале под именем Кукумаца, а на Юкатане — как Кукулькан.

37

Согласно описаниям испанских хронистов и монахов, Кецалькоатль имел светлые волосы и кожу, а также необычайно высокий рост.

38

Юкатан — полуостров в Центральной Америке. Был центром расселения и культуры индейцев майя (с начала нашей эры вплоть до испанского завоевания).

39

Тиауанако — город в Боливии, именем которого названа культура древнего государства, занимавшего значительную часть территории нынешнего Перу, север Чили и высокогорные районы Боливии.

40

Тикаль — крупнейший центр древних майя (на территории современной Гватемалы).

41

Патинир Иоахим (ок. 1475–1524) — нидерландский живописец, один из родоначальников пейзажа.

42

Ирод I Великий (ок. 73 — 4 гг. до н. э.) — царь Иудеи с 40 года до н. э. Приписываемое ему «избиение младенцев» при известии о рождении Христа — явный анахронизм, ибо Ирод умер за 4 года до упоминаемых к Евангелиях событий.

43

По последним данным, Тикаль достиг расцвета в III–IX веках н. э.

44

Гипотеза о египетском происхождении «белого» Кецалькоатля не пользовалась у ученых популярностью. Чаще предполагалось, что он был монахом из Европы (X в. н. э.), норманном, ирландцем (VI в. н. э.), норвежцем (X–XI вв. н. э.), финикийцем (I тысячелетие до н. э.), шумером (III тысячелетие до н. э.) и даже Иисусом Христом после воскресения (так считают мормоны) или апостолом Фомой.

45

Картер Говард (1873–1939) — английский египтолог. Гробница Тутанхамона (правил ок. 1351–1342 гг. до н. э.) была обнаружена им в ноябре 1922 года. Подробнее об этом см. кн.: Говард Картер. Гробница Тутанхамона. — М., 1959.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чего стоят крылья"

Книги похожие на "Чего стоят крылья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Гаррисон

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Гаррисон - Чего стоят крылья"

Отзывы читателей о книге "Чего стоят крылья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.