Александр Светин - Anamnesis morbi. (История болезни)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Anamnesis morbi. (История болезни)"
Описание и краткое содержание "Anamnesis morbi. (История болезни)" читать бесплатно онлайн.
В жизнь реаниматолога Павла Светина на полном ходу врывается мистика и чертовщина. И хотя Пал Палыч уже научился ничему не удивляться — ведь в силу своей профессии он существует на грани между тьмой и светом, вытаскивая людей из-за смертельной черты — однако это уже чересчур!
…В больнице умирает старый грек Димас, завещая врачу карту Лабиринта, где спрятан исцеляющий жезл Асклепия. Далее — нечаянная встреча с Хранителем душ, которого могут видеть лишь люди, пережившие клиническую смерть. Ответный удар сил Зла следует из зазеркалья — где идет своя, тайная и жуткая жизнь, там скрывается тьма, отнимающая людские души… Кто же завладеет жезлом Асклепия и поставит жирную точку в этой вечной игре Добра и Зла?
— Наверное, тебе виднее, — Андре пожал плечами и зевнул. — Знаешь, я предлагаю перебраться в холл: там кресла удобные. Бери свой кофе и пошли.
— Пошли. А то у меня и в самом деле ноги уже затекли, — согласился Никас.
Андре поднялся и, пройдя вперед, остановился у выхода из кухни, дожидаясь замешкавшегося эксперта. А тот осторожно, чтобы не расплескать, нес на блюдечке полную кофейную чашку, придерживая ее другой рукой.
Когда Никас поравнялся с ним, лейтенант сделал неуловимое движение руками. Раздалось металлическое клацанье, и чашка опрокинулась.
— Андре! Какого черта?! — взвыл эксперт, тряся обожженными руками. На его запястьях красовались наручники.
— Протрезвел, Никас? — ехидно поинтересовался лейтенант. — А теперь давай-ка вернемся за стол и продолжим нашу милую беседу. Только теперь в несколько ином ключе.
— Ты что, спятил? Сними с меня эту дрянь!
— Может, и сниму. Если ты сумеешь убедительно объяснить мне кое-что! — пообещал Андре, подталкивая своего внезапного пленника обратно к столу.
— Что я должен тебе объяснить?! Ты здоров? Андре, это же я, Никас!
Лейтенант силой усадил его на стул и, обойдя стол, уселся напротив:
— Итак. Вопрос первый и главный: откуда ты знаешь, что русских у меня в гостях было именно трое? Я тебе этого не говорил. А кроме меня этого знать не мог никто. По той простой причине, что во время их визита я был тут один.
Глава 5
10 августа, 02.48,
о. Крит, Агия Пелагия
— Ну? Куда дальше? — слегка отдышавшись, полюбопытствовала Кларочка.
Мы с Петровичем нагнали ее лишь в двух кварталах от отеля. И продолжили наш бросок по тихому ночному поселку, петляя по запутанным узеньким улочкам. Лишь окончательно потеряв ориентацию в пространстве, совершив умопомрачительное количество поворотов, спусков и подъемов по каким-то лестницам, мы остановились.
Я пожал плечами и прислушался. Тишина. Никто не гнался за нами с топотом и гиканьем, постреливая из автоматов. Шума машин в переулке, где мы сделали привал, тоже слышно не было.
— Надо пробираться к дому Антониди! — мудро заметил я.
— Гениально! А где это? — восхитился и озадачился Петрович одновременно.
Я ткнул его пальцем в живот:
— Не зли меня. А то вызову к барьеру! Вот, выбирай оружие, — и протянул ему рукоятками вперед оба трофейных ствола.
— У меня и у самого такого добра хватает! — фыркнул Ванька, помахивая своим револьвером.
У Кларочки округлились глаза:
— Ну ничего себе! Доктора, откуда весь этот арсенал?
Я вкратце поведал ей о печальной судьбе охранников отеля.
— Слушайте, а ведь мы и сами там лечь могли! Легко! — осенило Петровича.
— Могли бы, — согласился я. — Те ребятки, что явились к нам в гости, вовсе не шутили. Это вам не Леха с Серым со «скорой».
— Да уж! — согласился Ванька.
Кларочка вернула разговор в деловое русло:
— И все-таки кто-нибудь представляет себе, куда нам двигаться? Я окончательно заблудилась.
— Да мы все тут заблудились. Главное, от погони ушли. Пока. Да живы остались! — И тут я вспомнил: — Петрович, ты ж ранен! Показывай свое плечо.
Он с готовностью продемонстрировал левую руку. Я присмотрелся и с облегчением рассмеялся:
— Да вы, батенька, симулянт! С такой царапиной даже в детском саду справку не дадут.
— Это не царапина, а боевое ранение. Причем огнестрельное! — оскорбленно засопел подранок.
— Ранение, ранение! Самое настоящее, — поспешил я его успокоить. — Пора и в самом деле думать, как к дому Антониди добраться.
— А давайте возьмем такси! — предложила Кларочка.
От простоты и гениальности решения мы с Петровичем оторопели.
— Вот только где мы его возьмем? — вздохнув, задала риторический вопрос боевая подруга.
И в самом деле. Убегая от злых дядек с автоматами, мы забрались, похоже, в те места поселка, куда обычно туристы не забредают. И, соответственно, такси тоже. Окружающие нас строения больше походили на большие картонные коробки, изрядно потрепанные и испачканные, чем на дома жителей благополучного курортного поселка. По асфальту ночной ветерок весело гонял всякий легкий мусор: обрывки бумаги, полиэтиленовые пакеты, куски пенопласта. А мусор тяжелый, судя по всему, переполнял шеренгу дырявых металлических бочек, неровно выстроившихся у стен.
Причем переполнял уже давно, поскольку запах здесь стоял неописуемый.
— Давайте-ка уходить отсюда! Кажется, мы в какое-то местное гетто забрались, — предложил я и, засунув оба своих ствола за пояс, зашагал вниз по переулку. Здраво рассудив, что вниз — это значит к морю.
Коллеги последовали за мной. Мы старались держаться подальше от стен странных баракообразных домишек, дабы не вляпаться в неопрятные «сугробы» наваленного там мусора.
В полном молчании мы шли минут пять. Наконец декорации начали меняться в лучшую сторону: дома стали поприличней, исчезли беспорядочные горы хлама, да и воздух стал чище. А далеко впереди засверкали огни рекламы. Возрадовавшись, мы ускорили шаг.
В нескольких шагах впереди из-за угла медленно выехала машина. Старый-старый «Мерседес». Повернул в сторону далеких огней цивилизации и начал было удаляться… Но вдруг остановился. И никто из нее не вышел.
Я притормозил. Остановились и мои спутники. Мы смотрели на автомобиль, а те, кто был в нем, смотрели на нас. Я физически ощущал на себе их взгляды.
— Что им нужно? — прошептала Кларочка.
— Понятия не имею! — также шепотом ответил ей я.
Вдруг двери машины распахнулись. Одновременно все четыре.
Кларочка тихо ойкнула и спряталась за мою спину. Петрович встал рядом со мной. Плечом к плечу.
Навстречу нам медленно, вразвалочку так, двигались четверо парней совершенно неприятной наружности. При этом двое из них небрежно поигрывали немаленькими ножами, а другая парочка вооружилась какими-то палками. Присмотревшись, я понял, что это — куски арматуры.
Охотники? Или просто местные бандиты?
Я положил руки на рукоятки трофейных пистолетов и стал ждать развития событий. Петрович настороженно сопел рядом, держа правую руку за спиной.
— Какие гости в наших краях! — воскликнул один из аборигенов, приблизившись шагов на пять. — Не иначе как туристы? Решили посетить нашу гостеприимную землю? А визу вы оплатили?
— Не, не оплатили, — констатировал второй туземец. — Я проверил по компьютеру: их нет!
— Как же так: в компьютере их нет, а здесь — есть? — продолжал кривляться первый. — Это непорядок. Нужно срочно привести в соответствие. Если их нет в компьютере — значит, нужно сделать так, чтобы и тут их не было!
— Вы слышали, господа? Вас нет! — известил нас доселе молчавший третий грек и выразительно провел своим ножичком у своей же шеи.
— Впрочем, вы можете оплатить визу прямо сейчас. Нам. И тогда никаких проблем у вас не будет! — заявил второй.
— По крайней мере, у джентльменов! — уточнил первый. — А вот леди придется задержаться у нас… для подробного и вдумчивого выяснения ее личности, так сказать.
Ну хватит! Это не Охотники, а банальная местная шпана. Ну что ж, сами нарвались…
— А не угодно ли прилечь? — ковбойским жестом я выхватил из-за пояса стволы и направил их в мигом изменившуюся физиономию первого туземца.
Петрович молча взял на мушку второго.
Первыми отреагировали те двое, с арматуринами, что шли позади. Без лишних слов они рухнули на землю, отшвырнув в стороны свое дубье и привычно заложив руки за голову. Видимо, сказывался богатый опыт.
— А вы что же? Я вынужден настаивать! — попенял я оставшимся бандитам, все еще занимавшим вертикальное положение. — И не забудьте избавиться от лишнего железа.
— П-простите… А вы кто? — обрел наконец дар речи первый урка, послушно отшвыривая нож в сторону. Но оставаясь стоять.
Второй же, решив не искушать судьбу, аккуратно лег.
— Да так… мимо шли! — объяснил я и нетерпеливо пошевелил стволами. — На землю, живо!
Наконец улеглись все. С господствующей высоты я осмотрел театр военных действий и остался вполне доволен. Потом перевел взгляд на глухо рокочущий мотором «Мерседес» и улыбнулся. Кажется, одну проблему мы решили.
— Кто из вас, гоблины мои, водитель этой развалины?
— Ну я! — отозвался не в меру разговорчивый «первый».
— Как звать?
— Попандопулос…
Кларочка прыснула и уткнулась носом мне между лопатками, сотрясаясь от истерического хохота. Тишину ночного поселка разодрал трубный рев сексуально неудовлетворенного слона. Это веселился Петрович.
— Разве я позволял тебе шутить? — грозно осведомился я, нависая над вжавшимся в асфальт «первым».
— Я не шучу, меня правда так зовут! — завизжал он, прикрывая руками голову.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Anamnesis morbi. (История болезни)"
Книги похожие на "Anamnesis morbi. (История болезни)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Светин - Anamnesis morbi. (История болезни)"
Отзывы читателей о книге "Anamnesis morbi. (История болезни)", комментарии и мнения людей о произведении.