» » » » Юлия Кайто - Зеркало за стеклом


Авторские права

Юлия Кайто - Зеркало за стеклом

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Кайто - Зеркало за стеклом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Кайто - Зеркало за стеклом
Рейтинг:
Название:
Зеркало за стеклом
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зеркало за стеклом"

Описание и краткое содержание "Зеркало за стеклом" читать бесплатно онлайн.



Некогда скучать сельской травнице! То приготовить снадобье от тяжёлой хвори; то примирить поссорившихся соседей и зашептать ссадины, если без кулаков всё-таки не обошлось; а то погонять крапивой соседских мальчишек, втихомолку рвущих яблочки с единственной яблони. Так и не присядешь лишний раз! Вот только… Может, на самом деле всё должно быть совсем не так? Одна случайность порождает другую, и вот уже крутится колесо судьбы. И память, как лоскутное одеяло, и странные события одно за другим. И внезапное путешествие, полное удивительных встреч, опасного колдовства и открытий, в конце которого должен бы найтись ответ на тот самый вопрос: «А может быть?..»






— И что я сказал? — Йен хмуро потребовал ответа, напрягшись всем телом и буквально прожигая меня взглядом. Пришлось вспоминать.

— Точно не помню. Что-то про долги и ожидание, которому скоро наступит конец.

— Наступит конец… — эхом отозвался он, глядя уже куда-то сквозь меня.

А я смотрела на него и понимала, что с этого момента треклятой каши, распирающей мою голову изнутри, снова стало ещё больше. Хотя до этого мне казалось, что больше уже просто некуда.


— Так вот о завесе, — резко, словно по щелчку, переключился Йен.

— Ну, хвала Свету, наконец-то, — вяло согласилась я, борясь с желанием нервно почесаться.

— Завеса держится на человеческом самоконтроле и делает невозможным любое проникновение в сознание, — как будто и не было предыдущей напряжённой сцены, продолжил он, — Поэтому, когда не можешь проломить защиту, найди в ней лазейку. Людей, которые подсознательно всегда готовы защищать и защищаться, нужно заставить хотя бы на мгновение потерять контроль над ситуацией. И никто ещё не придумал ничего лучшего, чем внезапная боль.

— Но ведь ты же сам сказал: на то они и охрана, чтобы быть готовыми к нападению в любой момент. — Я слушала достаточно внимательно, чтобы не пропустить это явное противоречие.

— Не надо путать, Гордана. — Йен поднял палец и медленно повёл им в сторону Валлада. Тот по-прежнему ехал к нам спиной, ни разу не испросив позволения обернуться. Почему-то это меня беспокоило. — Готовность к боли и момент её испытания, две разные вещи. Есть всего доля секунды, на которую даже опытный воин полностью погружается в это ощущение. Разумеется, он оправится очень быстро, восстановит самоконтроль, и момент будет упущен. Поэтому единственное преимущество — во внезапности.

— Ты его три раза бил, — проникновенно напомнила я, отчаянно желая отделить правду от лжи и не допустить того, что моя голова попросту взорвётся.

— На твоё счастье, парень оказался зелёным новичком, и просто не ожидал, ничего подобного. С бывалым воякой у меня мог быть только один шанс, и тот более, чем сомнительный. Слабоват я сейчас для виртуозного подчинения защищённого сознания. А с этим можно было попробовать внушить ещё тогда, когда он краснел при упоминании этикета. Но я не решился. О провальной попытке внушения кому-то из своей охраны князь мгновенно узнаёт по поточному маяку. Это значительно осложнило бы дело. Пришлось действовать наверняка.

— А почему это, собственно, на моё счастье? — я снова разозлилась, на сей раз от того, что опять получаюсь крайней.

— Потому что это ты у нас ратуешь за то, чтобы было как можно меньше бессмысленных жертв, — он с усмешкой «вернул» мне мои кавычки.

— Ты что, и его собирался убить?! Ну, знаешь ли, тебя к людям подпускать нельзя! И, можно подумать, этот твой князь принял бы тебя после такого с распростёртыми объятиями! — Я недоверчиво вздёрнула верхнюю губу.

— Да. — Беззаботно хмыкнул Йен. — Он мне должен. В своё время я сделал ему очень большое одолжение. И во имя старой дружбы и сохранности собственной жизни ему лучше бы об этом не забывать.

— Даже ценой жизни своих людей?

— И ею в том числе.

— Да кто ты, в конце концов, такой, леший тебя побери?

— Это неправильный вопрос, Гордана. — Холодно улыбнулся Йен Кайл, и его глаза стремительно начали чернеть. — Но леший по мою душу точно не придёт, а конец ожидания уже и правда близок. Я чувствую первую рябь от скважины Потока, мы скоро будем на месте.

— Так ты, значит, как-то пользуешься этим Потоком? — мало представляя, что это значит, но подспудно чувствуя, что ещё огребу с этим неприятностей, с замиранием спросила я.

— Есть такое дело. — Резко ухмыльнулся Йен. — Надевай своё покрывало, безмолвная женщина из Рияни. Будешь изображать барышню лёгкого поведения, которую я таскаю с собой не то, чтобы из жалости, а скорее в надежде продать задорого в какой-нибудь крупный бордель.

— Ничего себе легенда, — нахмурилась я. — Может, всё-таки что-нибудь поприличнее придумаем? Вдруг ко мне кто-то начнёт приставать? Предупреждаю, изнасиловать себя я не позволю даже твоему князю!

— Поприличнее будет неправдоподобно. Но от истерики меня, пожалуйста, избавь. Я уже насмотрелся в Бришене, больше не хочу. Никто не смеет посягать на собственность личного гостя князя. Закрой рот, я знаю, что ты хочешь сказать, не стоит. Если найдутся самоубийцы, желающие посягнуть на честь пугливой молчаливой риянки, не переживай. Я лично отправлю их из этой жизни на поиски следующей. — Он секунду помолчал, и, раздвинув губы в издевательской улыбке, добавил, — Хотя ты же не любишь, когда я грожусь кого-то убить. Наверное, правильнее будет разок одарить своими ласками каждого желающего?

— Чтоб ты сдох, — с чувством пожелала я, сжимая кулаки и впиваясь ногтями в зудящие ладони.

— То есть меня тебе не жалко? — продолжал с видимым удовольствием зубоскалить Йен, — Моё убийство ты воспримешь с радостью, ещё и спляшешь на могиле? А вообще, хочу тебе сказать, для простой деревенской девушки ты что-то больно нервная. Я слышал, у вас там уже лет с тринадцати вовсю по сеновалам возня идёт.

Такого желания броситься на кого-то с кулаками я в жизни не испытывала. Тем не менее, было очевидно, что он делает это специально. Поэтому вместо того, чтобы кинуться и вцепиться подлецу ногтями в лицо, я глубоко вздохнула собрала остатки самообладания и, осклабившись в ответ, пояснила, что не знаю, как в других местах, а у нас на селе с таким, как он, даже выжившие из ума старухи, даже за деньги и даже на простынях из алашанского шёлка не стали бы «возиться».

Он удивлённо дёрнул бровью, после чего сменил оскал на очень кривую улыбку и медленно кивнул. На том и заключили временное перемирие.

— Одевайся. Уже пора.

— Зачем это всё? — Я кивнула на заляпанную скатерть, — Неужели твой князь не догадается? Меня, то есть Шантал, наверняка ищут вместе с тобой.

— Наверняка. Только он об этом вряд ли знает.

— То есть?

— Что-то мне подсказывает, что день назад поточная связь через скважины серьёзно исказилась. Настолько серьёзно, что полностью утратила способность к переносу информации. На некоторое время. Но оно у нас пока ещё есть.

— И откуда же ты об этом осведомлён? — съёрничала я.

— Ну как же. Я сам для этого сделал всё, что смог. — Скромно опустил очи долу Йен. — Небезызвестное тебе тело, брошенное в скважину, как нельзя лучше исполнило своё назначение.

Мгновение я соображала, а потом с сипом втянула воздух открытым ртом.

— Циларин?

Йен кивнул с таким видом, словно собирался похвалить меня за догадливость.

— Ты что, убил её только ради этого? Можно было кинуть камень, кусок земли, куртку, да что угодно, а ты… Ах ты!..

— Не мели ерунду, — рыкнул он, резко приблизив к моему лицу свою живую маску смерти. — Никакой мусор не сможет парализовать течение Потока. Только мёртвое человеческое тело. Мне нужна была отсрочка, я её получил.

— Какой цинизм, — с отвращением скривилась я, и только чувство самосохранения помешало мне плюнуть в лицо этому отвратительному человеку.

— Цинизм — воскрешать людей из мёртвых и заставлять служить себе, полностью подчинив своей воле. — Ничуть не смутившись моим выражением лица, как бы между прочим заметил Йен.

— О чём это ты? Опять пытаешься заговорить мне зубы? — я насторожилась, готовясь к тому, что сейчас меня в который раз примутся ловко обводить вокруг пальца.

Вместо этого мой спутник издал стон вселенского долготерпения и задал обескураживающий вопрос:

— Помнишь, я говорил тебе, что в глухих деревнях ходячим мертвецам взяться неоткуда?

— Помню. И ещё ты сказал, что их существование, как таковых, тебя не удивляет.

— Правильно. Открою тебе большой секрет. Только тссс, никому не говори!

— Ты можешь хоть сейчас не паясничать?! — Взвилась я, одновременно сгорая от желания получить ключ к разгадке, и содрогаясь при мысли о том, что, скорее всего, мне сейчас снова наврут с три короба, и я окончательно потеряюсь во всём том, что случилось со мной с тех пор, как я встретила Йена Кайла.

— Длани Правителя — это мертвецы, поднятые им со смертного одра в тот момент, когда сердце замирает на последнем ударе. Тело ещё живо, но души уже нет. Это очень сильное и опасное плетение. Никто, кроме Правителя, этого не может. Слишком много нитей Потока задействовано, слишком сложен их узор и слишком велик риск для жизни плетущего. Ну, и вообще, надо сказать, это достаточно аморально. В обществе такое не приветствуется, но Правитель есть Правитель, ему можно. Дураков возмущаться нет. Тем более, что ожившие мертвецы составляют его личную охрану, именуются Дланями и носят на поясах очень занятные острые игрушки.

— Сперва удар, потом замах… — Ошарашено пробормотала я, когда изменница-память услужливо подсунула мне сцену, в которой Циларин расколола одну из «стен» Храма Потока, а потом и глупую кульминацию представления на помосте в Бришене, когда актёр сбросил тыкву с головы раньше, чем по ней символически чиркнули ножи актёров в чёрно-белом. Глупым тогда было не представление. Глупой была я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зеркало за стеклом"

Книги похожие на "Зеркало за стеклом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Кайто

Юлия Кайто - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Кайто - Зеркало за стеклом"

Отзывы читателей о книге "Зеркало за стеклом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.