» » » » Юлия Кайто - Зеркало за стеклом


Авторские права

Юлия Кайто - Зеркало за стеклом

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Кайто - Зеркало за стеклом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Кайто - Зеркало за стеклом
Рейтинг:
Название:
Зеркало за стеклом
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зеркало за стеклом"

Описание и краткое содержание "Зеркало за стеклом" читать бесплатно онлайн.



Некогда скучать сельской травнице! То приготовить снадобье от тяжёлой хвори; то примирить поссорившихся соседей и зашептать ссадины, если без кулаков всё-таки не обошлось; а то погонять крапивой соседских мальчишек, втихомолку рвущих яблочки с единственной яблони. Так и не присядешь лишний раз! Вот только… Может, на самом деле всё должно быть совсем не так? Одна случайность порождает другую, и вот уже крутится колесо судьбы. И память, как лоскутное одеяло, и странные события одно за другим. И внезапное путешествие, полное удивительных встреч, опасного колдовства и открытий, в конце которого должен бы найтись ответ на тот самый вопрос: «А может быть?..»






Длань слушал меня очень внимательно. Я чувствовала себя сделанной из прозрачного стекла, в глубине которого клубился чернильный туман нерассказанной тайны. Взгляд светло-карих глаз буравил меня, как будто пронизывая насквозь и заставляя каждую секунду ожидать требовательного окрика вроде «Не пытайтесь ничего скрыть, я вижу, что Вы лжёте». Но Сэт-Арэн молчал, а я не лгала. Всего лишь недоговаривала. Трижды проклятый Йен Кайл мог бы мной гордиться.

— Йен сказал, что сбросил Циларин в скважину, чтобы выиграть время. Сказал, что Поток не любит мёртвых, особенно женщин. А она и так была мертва, поэтому…

Я замолчала, чтобы перевести дух и прочистить пересохшее горло. Сэт-Арэн придвинул ко мне полупустой кувшин (свою кружку предлагать не стал, да я бы всё равно побрезговала пить после покойника), выждал, пока я на глаз и запах определю, что внутри темнеет остывший крафен, скривившись, глотну омерзительно-горькую жидкость пару раз, и только потом жёстко произнёс:

— Циларин не была мертвой. Хотя после того, как ей свернули шею и сбросили в Поток, несомненно, таковой стала.

Кувшин выпал из рук, и был подхвачен молниеносным движением Сэта-Арэна. Я чувствовала себя не просто обманутой, меня как будто предали. Он же никогда не пытался казаться лучше! А если Циларин действительно была живым человеком… Выпитый крафен подпёр горло.

— Он сказал, что все Длани — живые мертвецы, подчиняющиеся только Правителю. — Мой запинающийся голос как нельзя лучше соответствовал тому, что творилось внутри.

— Мой брат так мастерски умеет выворачивать правду наизнанку, что я даже не удивляюсь тому, почему люди так легко ему верят. — Сэт-Арэн завладел кувшином и тоже сделал большой глоток, пренебрёгши кружкой и согласившись, что холодной крафен — дрянь, какую поискать.

— Так Вы?.. О Свет… — от облегчения, что не нахожусь в одной комнате с живым мертвецом, я протяжно выдохнула и на несколько мгновений спрятала лицо в ладони.

— И я, и все остальные Длани, — подтвердил Сэт-Арэн, — Это правда, что Правитель поднял их со смертного одра. Но желание служить — только их собственное и полностью добровольное. Никто не умер, чтобы быть вытащенным из могилы. Некромантия — скользкая дорога. Особенно для человека с такими возможностями. Он исцелил смертельные раны, исцелённые дали согласие быть связанными с ним.

— Связанными как?

— Длани могут передавать Правителю информацию на любом расстоянии. Они его глаза и уши. И личная охрана, когда в том возникает необходимость. Даже одному из самых могущественных людей этого мира порой необходимо, чтобы кто-то прикрывал ему спину.

— А он действительно может… ну… вселяться в них? — Мне было стыдно задавать этот нелепый вопрос, но следовало раз и навсегда расставить все точки над «i». В конце концов, лучше один раз почувствовать себя дурой, чем быть ею постоянно.

— Может, — неохотно признался Сэт-Арэн после краткого молчания, — но для этого нужна очень веская причина. Замещение чужого сознания губительно для того, с кем это проделывают и может привести к смерти.

— То есть попытки всё-таки были? — Моё пошатнувшееся было намерение утаить часть своих воспоминаний, снова упрочилось.

— Были, — с ещё большей неохотой не стал отпираться живой Длань, — Шантал не сразу согласилась с тем, что даже воры, убийцы и другие отбросы общества — не расходный материал для таких экспериментов.

— Свет Всемогущий, опять эта Шантал! — Я в сердцах саданула обеими руками по столешнице, представив, как какая-то сумасшедшая ставит свои чудовищные магические опыты на Кине.

— Да, она была неоднозначным человеком и всегда стремилась к большему, чем то, что имела и умела. А и того, и другого было несравнимо много.

— О да. — Ядовито отозвалась я. — После того, как я пришла в себя посреди глухого леса в компании Йена, который первым делом сообщил мне, что убийство детей не идёт на пользу душе, я сразу поняла, что та, за кого он меня принял, была воистину неоднозначной особой!

Лицо Сэта-Арэна потемнело. Похоже, я всё-таки задела его за живое. Хоть и не стремилась к этому специально.

— Шантал бесследно исчезла пять лет назад. Даже могущество Правителя оказалось бессильно в поиске.

— И что? Это её как-то оправдывает, делает лучше?

На мгновение мне показалось, что Длань сейчас сбросит маску бесстрастной вежливости и ударит меня за то, что я посмела так высказаться о той, кого он, без сомнения, уважал. Но Сэт-Арэн только стиснул и разжал кулаки, снова замкнувшись в раковине своего спокойствия.

— Она такая, какая есть… Была… А Вы…

— Что? Что такое? — Я нервно вжалась в спинку стула.

— Через полчаса мы отправляемся в Алашан. — Сэт-Арэн пружинно выпрямился и встал, хлопнув ладонями по столу.

— Скатертью дорога, — ошарашено пожелала я, одновременно понадеявшись, что Саврий тоже ещё не отправился в обратный путь, и я смогу уговорить его подбросить меня до ближайшего крупного города, как бишь он там назывался на карте… А, ладно, какая разница, вспомню по дороге. У меня, конечно, не было даже медяка, чтобы расплатиться за ночлег или перехватить миску похлёбки в придорожной корчме. Как травница, несущая ответственность за своих односельчан, я должна была вернуться домой. Но кого я обманываю: возвращаться не хотелось совсем. От одной только этой мысли бросало в дрожь. Уютный домик, в котором я всегда чувствовала себя на своём месте, вдруг стал совершенно чужим, страшным местом. Всё ложь и морок. У меня нет дома. У меня нет памяти. Есть только имя, данное маленьким заколдованным воришкой. Вряд ли можно считать это равноценной заменой. А ведь он теперь даже не узнает меня, если встретит… Плевать! Я заработаю на дорогу своим ремеслом, вернусь в Бришен, я что-нибудь придумаю, но он поверит мне. Я буду заботиться о нём. Потому что ему это необходимо, а мне нужна цель в жизни. Может быть, позже я найду в себе силы вернуться в Камышинки, но до той поры кота Виктиария придётся приютить кому-то другому. Я с силой мотнула головой. Ничто не заставит меня туда вернуться. Не сейчас. Мне надо осознать, свыкнуться. Столько лет прошло, ещё за год-два ничего не изменится. А Ковл… Нет, это теперь не мои проблемы.

— Надеюсь, так и будет. У Вас двадцать минут на сборы. — Сэт-Арэн отошёл к окну и, отведя тяжёлую бархатную штору, вгляделся куда-то вдаль сквозь витражное стекло.


Высказанное в обтекаемой форме пожелание убираться немедленно я с готовностью выполнила, удивляясь и радуясь тому, что меня после всего случившегося просто отпускают. Это было странно, но ждать, пока командир Дланей передумает, я не собиралась ни в коем случае. Вскочив, и чуть не опрокинув при этом стул, я ринулась к двери, на ходу уверяя, что собирать мне нечего, могу идти прямо сейчас, интересуясь, не знает ли он, в замке ли до сих пор один из тех пьяниц, что дрыхли в стойле, и выпустит ли меня беспрепятственно стража у ворот.

— Вы, кажется, не так меня поняли. — Рассеянно отозвался мужчина, не отрывая взгляда от окна, а я вдруг упёрлась в запертую дверь. — Вы едете с нами.

— Спасибо, но нам не по пути, — Почувствовав неладное, но старательно сохраняя стремительно исчезающие остатки хладнокровия, изобразила я кривоватую улыбку и остервенело задёргала ручку. Ручка послушно дёргалась, но дверь как будто прибили к полу. Леший, кругом одни растреклятые колдуны!

— Вы едете с нами, Гордана, — он всё-таки обернулся, и теперь не спеша приближался ко мне.

— Что?! Зачем?!

— Сейчас нет времени объяснять.

— Я никуда с Вами не поеду!

— Это не обсуждается.

— Нет! Кто Вы такой, чтобы меня заставлять? Выпустите меня отсюда, иначе я закричу!

— Можете кричать сколько угодно. Можете делать это хоть всю дорогу до Алашана, мне всё равно. Я не спрашиваю, хотите Вы или нет. Я просто даю Вам время собраться. Если попытаетесь сбежать, я найду Вас прежде, чем Вы успеете сделать дюжину шагов за ворота. — Он щёлкнул пальцами, над которыми тут же возник плотный сгусток призрачно-золотого света. Я инстинктивно подняла руку, чтобы заслониться, но посланный коротким взмахом сгусток просто растёкся на подставленной ладони и медленно угас. Сэт-Арэн выгнул бровь. — И если понадобится, свяжу и повезу, перекинув через седло. Решайте, что разумнее, Гордана.

— Вы не имеете права… — снова начала я.

— У Вас нет выбора.

— Вы говорите так же, как он. — Уточнять, о ком речь, не требовалось.

— Будьте готовы через двадцать минут. — Спокойно повторил Сэт-Арэн.

— Вы такой же, как он! — Я буквально выплюнула эти слова — они горчили на языке.

— Я его брат. — Ледяным тоном отрезал Длань, — Ваше время уже идёт.

Дверь внезапно поддалась, выпуская меня на свободу… Если это можно было назвать свободой.

Я выскочила в коридор так, будто за мной по пятам снова гналось паучье полчище. Вслед раздавались испуганные, недоумённые, недовольные и откровенно нецензурные выкрики успевших отскочить с дороги слуг, но в голове, не прекращая, звучало только одно: «никогда не верьте Йену». Я и не верила. Он, в свою очередь, тоже считал меня сначала лгуньей, потом глупой лгуньей, но никогда сумасшедшей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зеркало за стеклом"

Книги похожие на "Зеркало за стеклом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Кайто

Юлия Кайто - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Кайто - Зеркало за стеклом"

Отзывы читателей о книге "Зеркало за стеклом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.