» » » » Александр Смолин - История Дарэта Ветродува


Авторские права

Александр Смолин - История Дарэта Ветродува

Здесь можно купить и скачать "Александр Смолин - История Дарэта Ветродува" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Смолин - История Дарэта Ветродува
Рейтинг:
Название:
История Дарэта Ветродува
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История Дарэта Ветродува"

Описание и краткое содержание "История Дарэта Ветродува" читать бесплатно онлайн.



Книга изобилует уникальными: народами, расами, существами, растениями, бит-вами и оружием, боевыми машинами и ловушками. Разработаны: параллельные миры, языки, культуры, религии и исторически выверенный календарь. Весь мир прописан до мелочей — каждый предмет здесь имеет свою историю или обоснование. Приведены уникальные: боевые тактики, построения, монаршеские династии вплоть до первых пра-вителей, настоящая карта и невероятная солнечная система, осадки, и еще многое и многое другое. Добавьте ко всему этому интересный закрученный сюжет, который не оставит вас равнодушными. Вы получите массу впечатлений и эмоций разного плана. Еще бы! Ведь вам предстоит пройти весь путь с героями, минуя три эры от создания Творца и мира Анноры, до самой развязки и исхода войны. Радоваться с ними и грустить, сражаться и побеждать, любить и терять. Это не просто книга — это огромный мир. Размах действия и разнообразие событий просто не дадут заскучать. Закрыв последнюю страницу вы не пожалеете о потраченном времени, и еще долго будете помнить эту великую историю. Земля Предела до сих пор с содроганием вспоминает те дни! Приятного путешествия!






Второй стражник с любопытством разглядывал чужаков, но вскоре, потеряв интерес, завел непринужденную беседу:

— Я Элон. Вам ребята повезло, что вы не встретились с чудищем лицом к лицу.

— Мы остались живы лишь благодаря случаю. В том то все и дело! Пока мой друг лежал без чувств после укуса змеи, меня оглушили и ограбили. Бандиты украли мою фамильную ценность. Это меч. Я уверен, он в городе. Следы привели нас сюда.

— Сегодня на рассвете приезжал один. У него была ранена рука. Да так, что мясо с кости свисало. Но он сказал, что подвергся нападению волка. На поясе у него висел роскошный меч в красных ножнах с золотой вышивкой. Точно дорогущий — сразу видно.

— Где мы можем его найти? — оживился Дарэт.

— Он сказал, что у него какие-то дела на городском рынке.

— Благодарю тебя Элон. Ты нам очень помог. — Дарэт вложил в его руку один золотой и миновал ворота без лишних расспросов. Так они попали в город.

— Если нужна помощь обратитесь к капитану! — крикнул вдогонку солдат.

Торнздоун походил на небольшой муравейник. Сольямная погода и горячий нрав южан, вот что первое бросалось в глаза. Загорелые жители сновали по своим делам, остальные слонялись по городу или о чем-то живо беседовали. Большинство носило белые льняные туники. Все дома были выстроены из светлого камня, крыши плоские, некоторые покрывал шифер. Повсюду висела стираная одежда, ковры, стояли кувшины, росли пальмы. В центре города находился рынок, храм с высокой башней и колоколом наверху, а так же небольшой дворец местного лорда. Время от времени проходил патруль стражников, громыхая металлическими доспехами и раздаваясь громким смехом.

Первым делом ликвидаторы отправились на городской рынок. Народу было много. Они обошли его весь и обнаружили огромную лавку с оружием на любой вкус. Дарэт подошел к оружейнику и попытался разузнать: не приходил ли к нему человек с раненой рукой и, не предлагал ли купить роскошный меч? Парень был настроен решительно.

— Может и приходил, а может, и нет. — Лицо торговца расплылось в умиротворенной улыбке. Он покачивал головой и играл бровями.

— Дай ему денег, — прошептал Асфелиер и толкнул друга в бок.

— Что? — не сразу понял Ветродув.

— Он хочет денег за информацию.

Дарэт достал из мешочка очередной золотой и незаметно передал его торговцу.

— Сегодня ко мне приходил человек с перевязанной рукой. Вид у него был напуганный — руки дрожали. Он просил оценить его оружие. Это был роскошный меч. И я скажу вам, что такой меч стоит очень дорого. Я оценил его в полный мешок золота и спросил: не краденый ли тот? Незнакомец сказал, что сегодня ночью, на него напали бандиты, и ему чудом удалось отбиться. В качестве трофея ему достался этот меч. — Торговец склонился к ним из-за прилавка и прошептал: — Уж не те ли вы бандиты, что на него напали? — Он протянул руку, показывая жестом, что еще за пару монет будет хранить молчание. Дарэт зажал открытую ладонь и придвинул ее обратно к вымогателю.

— Мы не бандиты, мы пострадавшие от рук этого негодяя.

Оружейник скорчил понимающую гримасу и закивал головой.

— Пожалуй, вы правы. Ваша одежда не похожа на разбойничью. Скорее на воровскую или на специальную форму некоего тайного легиона. За приличную плату я мог бы ее купить! — Брови торговца подпрыгнули, и он опять мило заулыбался.

— Она не продается! Советую перейти к делу. — Ким начинал терять терпение.

— Он отправился в таверну «Алый Закат». Попробуйте застать его там.

Дарэт дал оружейнику еще один золотой, и они поспешили в указанное место. От радости торговец пустился в пляс, ведь на пару центавров можно было жить неделю, но увидев завистливые взгляды других торгашей, тут же спрятал деньги за пазуху.

В таверне кроме трактирщика и грязного пьяницы никого не оказалось. В это время суток люди были заняты делами. Парни задавали хозяину все те же вопросы. За информацию как всегда пришлось заплатить. И им удалось выяснить, что бандит направляется на самый крупный рынок страны, который находится возле Кинара: «Великий Шатер-Базар». Зачем, тот не сказал, но было и так понятно. За разговорами парни отведали местного популярного напитка: «Пиво». Попрощавшись, они вышли из таверны. Одинокий посетитель последовал за ними. Он предложил показать короткую дорогу к северным воротам, которые выходили на дорогу, ведущую в Кинар. Парни охотно согласились. Он повел их через узкие малолюдные улочки и в итоге они уперлись в тупик. Проводник попросил подождать немного и скрылся за одиноко стоящей дверью каменного дома.

Недоумевая, друзья переглянулись. Дарэт недоверчиво посмотрел тому вслед.

— Не нравится мне он. Как бы беды не вышло. Мы что, сами бы не нашли дорогу?

— Я уже и не рад, что мы согласились. Если что не так, то я ему кишки выпущу.

— Полегче мой друг. Может обойдется без этого. С тех пор как мы приплыли на материк, приключения прямо не оставляют нас ни на мгновение. Опасно тут как-то.

— Разве ты не этого хотел? — Ким улыбнулся и похлопал друга по спине.

В этот момент из двери вышло трое здоровенных мужчин с грозными кистенями в руках. Видок у них был как у трех надзирателей какой-нибудь замшелой тюряги.

— Вы ищите Мэрлога, тогда вам придется иметь дело с нами, — пригрозил один.

— Валите отсюда ублюдки, пока все кости целы, — гнусаво угрожал второй.

— Предупреждаю, у меня нет настроения, — предупредил Асфелиер. На что трое дружно расхохотались и, размахивая оружием, двинулись на них. Началась потасовка.

Дарэт ранил одного из арбалета. Дротик угодил неприятелю в руку. Тот с криком выдернул его и швырнул обратно, но Ветродув смог отбить летящий снаряд сапогом.

Ким махнул клинком, но враг уклонился и стеганул его плечо кистенем. От удара парень едва не выронил меч. Бандит злорадно ухмыльнулся, размахивая в воздухе оружием, и попытался снести серому брату голову. Не растерявшись, ликвидатор предпринял молниеносную вихревую атаку. Обернувшись вокруг себя в присесте, Ким врубил лезвие бандиту в ребра. Толкнув тело ногой, он высвободил клинок. Асфелиер понял что ранен, схватился за плечо и, не удержавшись на ногах, упал. Похоже, что рана была серьезная.

Дарэт в то время отвлекал внимание двоих при помощи уворотов и маленького кинжала, пока один из них не увидел упавшего Кима. Разбойник тут же побежал к легкой жертве. Увидев, сей вероломный замысел, Дарэт кувыркнулся в сторону и швырнул в него метательный нож. Тот пробил бандиту грудную клетку ниже лопатки и убил мгновенно.

— Ну что, теперь один на один? — смеялся последний.

— Сей миг я сотру улыбку с твоего лица! — гневно пообещал Повелитель Орлов.

Ветродув метнул в него два оставшихся ножа, но нападавший увернулся от них, перекатившись по земле. Клинки со звоном приземлились на брусчатку и улетели прочь. У Дарэта больше не было оружия кроме Клыка. Пришлось защищаться им. Враг ловко владел своей булавой. Он атаковал снова и снова, рассекая набалдашником воздух. Парень отступал назад, пока не уперся спиной в стену и не оказался в безвыходном положении.

— Молись своему Богу! — злорадно заявил бандит. — Хотя тебе, он уже не поможет. — Разбойник замахнулся кистенем и приготовился раскромсать лицо ликвидатора.

— Ошибаешься. Уда-ар!!! — закричал Дарэт и применил магию. Противника отшвырнуло на десять метров. Он с грохотом влетел в стену напротив и неслабо ушибся.

— Да кто ты такой? — ошарашено и недовольно пробурчал бандит.

— Я твоя смерть! — Ликвидатор направился к поднимающемуся на ноги бандиту. Тот, как следует, замахнувшись, хотел ударить его, но Дарэт уклонился. Бандит пришел в ярость. Он отшвырнул в сторону кистень и ринулся с кулаками на парня. Во время борьбы Серый брат выронил кинжал. Разбойник повалил его на землю и нанес несколько ударов кулаком. Обхватив горло своими ручищами, тот скорчил такое лицо, что Ветродуву стало не по себе. В этот момент подбежал Ким и, схватив врага за плечи, попытался оттянуть, но тоже получил мощный удар в челюсть. Его повело, и он опять упал, проклиная себя за это.

Драка продолжалась долго: Дарэт и перебрасывал его через себя и ударял ногой в живот, и наносил удары в лицо, но враг стоял как скала. И вот когда бандит в очередной раз ринулся на Ветродува, Ким подобрал клинок и бросил его товарищу. Разбойник этого не заметил и напоролся на него животом. Для уверенности ликвидатор распорол ему брюхо до самой грудины. Кровь полилась ручьем. Бандит застонал и, закатив глаза, умер.

— Ну и силище! — сказал Охотник, не вставая с брусчатки.

Дарэт помог ему встать и попросил подождать снаружи, а сам направился к двери.

— Нужно уточнить у нашего проводника дорогу раз он уж вызвался нам помочь, — съязвил он, перед тем как скрыться в проеме.

Асфелиер присел к стене передохнуть. Его плечо спасла кольчуга, и то, только потому, что удар оказался чèсовым, иначе перелома было бы не избежать. Несколько колец сломались. Больное место сильно ныло и жгло. Этот бой, явно задел самолюбие Кима.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История Дарэта Ветродува"

Книги похожие на "История Дарэта Ветродува" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Смолин

Александр Смолин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Смолин - История Дарэта Ветродува"

Отзывы читателей о книге "История Дарэта Ветродува", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.