» » » » Фиона Харпер - Слишком личные отношения


Авторские права

Фиона Харпер - Слишком личные отношения

Здесь можно купить и скачать "Фиона Харпер - Слишком личные отношения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Харпер - Слишком личные отношения
Рейтинг:
Название:
Слишком личные отношения
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05494-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слишком личные отношения"

Описание и краткое содержание "Слишком личные отношения" читать бесплатно онлайн.



Келли Брэдфорд пережила предательство мужа и победила страшную болезнь. Ради своих маленьких сыновей она уже по инерции продолжает бороться с окружающим миром. Ее прямолинейность отпугивает многих, но только не ее шефа Джейсона Найта – эгоистичного любимца женщин, избегавшего любых сложностей и обязательств, пока в его офисе не появилась Келли. Большая любовь подстерегла их внезапно, они боятся своего чувства и не понимают, что могли бы помочь друг другу: она его научит держать удар и не сдаваться, он ее – легче смотреть на жизнь и принимать руку помощи…






Взгляд Джейсона похолодел, и она приложила все усилия, чтобы не дрожать.

– Так почему же деньги моего отца не уберегли меня от травмы плеча? Почему не помогли моему брату избежать инвалидной коляски? Скажите мне, Келли.

Она сглотнула. Да, в прессе появлялись какие-то статьи о нем, но кто запоминает все эти факты из недосягаемой жизни знаменитостей. Хотя кое-что она все-таки вспомнила…

– Газеты писали, что это ваша вина, что вы спровоцировали несчастный случай, после которой ваш брат остался калекой. – Выпалив это, Келли тут же пожалела о своих словах.

Краска отлила от лица Джейсона, и он уставился на нее.

– Вы правы, – сказал он. – Агрессивный секс действительно плохая идея. На самом деле любой секс с вами был бы ни к чему. – Он развернулся и пошел в сторону бара.

Вообще Келли не были знакомы угрызения совести, но на этот раз они мучили ее все выходные, и к утру понедельника она чувствовала себя разбитой и измотанной. Меньше всего ей хотелось видеть Джейсона, но она приехала на работу пораньше, чтобы поймать его, пока в офисе было тихо.

Вбежав в здание, она поднялась на нужный этаж, от нетерпения притопывая ногой в кабине лифта, пока та бесшумно скользила вверх. Через несколько мгновений она уже стояла перед дверью кабинета, прислушиваясь к предательскому стуку этого идиотского баскетбольного мяча. Она одернула блузку, глубоко вздохнула и постучала.

– Войдите, – раздался глухой безэмоциональный голос.

Келли толкнула дверь и просунула голову внутрь:

– Сейчас неподходящий момент? Я могу зайти позже, если вам так будет удобнее. Я не хочу вас беспокоить, так что я…

Ее прервал короткий, резкий смех Джейсона.

– Вы не хотите меня беспокоить?

Его голос звучал недоверчиво. Саркастически. Втайне она надеялась, что за прошедшие выходные он снова превратился в старого доброго Джейсона, который сводил ее с ума. К сожалению, перед ней все еще сидел молчаливый и угрюмый Джейсон.

Келли вошла в кабинет, закрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной, все еще держась за дверную ручку. Она открыла рот, но не смогла произнести ни слова. Джейсон поднял бровь: по-видимому, ее внезапная немота его позабавила. Она сглотнула и откашлялась.

– Я сожалею, – сказала она немного хрипловатым голосом, – о том, что наговорила в пятницу вечером. Я перешла определенную грань.

Он уставился на нее.

– Мне… не стоило упоминать ту глупую сплетню о вас. Я ничего не знаю о том случае.

– Кажется, вы знаете все, что нужно, – сказал Джейсон и развернулся в кресле к огромному окну во всю стену. – Вы были правы. Это по моей вине брат оказался в инвалидном кресле.

Келли неожиданно обнаружила, что ей не так часто приходилось выслушивать подобные признания, хотя сама она без оглядки резала правду в глаза. Ей стало не по себе. Она не решалась ни сказать что-то, ни пошевелиться. Значит, вот так чувствуют себя другие люди, когда она напускается на них? Мертвая тишина, наступающая после каждой ее вспышки, означает именно это? Келли хотелось выбежать из кабинета и притвориться, что этого разговора не было, но она словно оцепенела. Нет, трусихой она определенно не была – пришлось напомнить себе о недавно одержанной победе над раком. Все-таки ей многое по плечу.

Келли подошла к книжному шкафу, чтобы рассмотреть фотографию: Джейсон с двумя мужчинами. Один из них был поразительно похож на ее шефа, только старше и суровее. Он и Джейсон стояли рядом, за спиной молодого человека, сидящего в инвалидной коляске. Хотя чертами лица и цветом волос – песочный с золотистым оттенком – этот парень не походил на Джейсона, Келли могла с уверенностью сказать, что они братья. В его глазах была та же решительность… На фото брат Джейсона был в спортивном костюме, а на шее у него висела большая золотая медаль.

– В каких соревнованиях он участвовал? – спросила Келли и услышала скрип кресла, когда Джейсон повернулся к ней.

– Плавание, – ответил он с легким удивлением в голосе.

– Как и вы.

Джейсон фыркнул:

– Не как я. У Брэда есть медали, а у меня нет, к тому же он делает это без ног. – Их взгляды встретились. – Давайте, скажите мне, какой я жестокий. Что я рассуждаю как ребенок.

Келли сглотнула. Она услышала горечь в его голосе. О соперничестве между детьми ей было известно все – Келли сама росла с двумя упрямыми братьями, и в детстве ей приходилось постоянно соревноваться с ними, – но пустота в глазах Джейсона говорила о чем-то большем. Она снова взглянула на фотографию: рука старика спокойно лежала на плече Брэда; казалось, что изображение Джейсона добавили позже, что его легко можно заретушировать и баланс композиции ничуть не нарушится.

– Я вовсе так не думаю.

Выражение лица Джейсона смягчилось, гнев сменился удивлением.

– В самом деле? Келли сухо рассмеялась.

– Разве я когда-нибудь лгала?

На этот раз у Джейсона не нашлось умного замечания или шутки, чтобы парировать. Он был похож на маленького мальчика, которого незаслуженно наказали, и его вид заставил сердце Келли сжаться, чему она вовсе не была рада. Ей не хотелось, чтобы Джейсон напоминал ей сыновей.

– Как бы то ни было, мне на самом деле жаль, – сказала она, поставив фотографию обратно на полку и направляясь к Джейсону. Она оглянулась на фоторамку. – Если это причиняет вам такую боль, зачем вы держите там этот снимок, чтобы он смотрел на вас весь день?

Джейсон мрачно улыбнулся:

– Чтобы помнить.

– О чем? – мягко спросила она.

Он посмотрел ей в глаза. Это был шок: впервые Келли почувствовала, что видит настоящего Джейсона – без блеска, без игры. Ее ноги стали ватными.

– Чтобы ревновать. Чтобы заставить себя двигаться вперед и доказать, что я на что-то способен.

И чтобы наказать себя, подумала она. Но не произнесла это вслух.

Теперь она поняла, почему эти кроссовки были так важны для него. Почему он не мог смириться с отказом. Почему пытался отвлечься тем пятничным вечером и сделать вид, что ничего не произошло.

– Я соберу свои вещи, как только раздобуду какую-нибудь коробку, – сказала она ему. – Пойду поищу где-нибудь.

Джейсон выпрямился в кресле.

– Не нужно.

Келли открыла рот от удивления.

– Но я… Но вы…

Он пожал плечами:

– Я не думаю, что вел себя как святой в пятницу. Обычно я не принуждаю женщин.

Келли опустила плечи.

– Вы этого не делали. Не совсем. – Следом у нее вырвались слова, за которые она сразу же возненавидела себя. – Я имею в виду, что мы оба принимали в этом участие.

В глазах Джейсона вспыхнул веселый огонек.

– Вовсе не значит, что я считаю это хорошей идеей и что нам стоит повторять подобное, – быстро добавила она. – Все слишком сложно.

Он грустно взглянул на нее.

– Не хочется признаваться в этом, но я думаю, что вы правы.

Келли выдохнула. Это ведь хорошо, что он согласился с ней? Она должна чувствовать удовлетворение. И она действительно чувствовала его. Просто утро оказалось слишком эмоциональным и напоминало ей американские горки – смысл сказанного Джейсоном не сразу доходил до нее.

– Тогда мы договорились, – сказала она, внимательно наблюдая за его реакцией.

– Думаю, да.

– Что теперь? – выдохнула Келли.

Джейсон посмотрел на нее.

– Начнем все сначала. На свете есть много других спортсменов, которые с огромным удовольствием будут рекламировать меркьюри. Нам просто нужно выбрать себе одного из них и убедить.

Келли улыбнулась ему. Старый Джейсон не вернулся, но его пещеру занял другой – рычащий, ощерившийся. И ей вроде даже нравился этот новый, который смотрел на нее как на союзника, а не как на трофей.

Он встал и протянул ей руку через стол – тот же самый жест, как при их первой встрече. И Келли поняла значимость этого рукопожатия – новое начало, свежий старт.

Сглотнув, она протянула ему руку, и Джейсон слегка сжал ее пальцы. Несколько секунд они стояли не шевелясь, молчанием скрепляя все, о чем только что договорились. Казалось, все урегулировано и возвращается в правильное русло, но Келли почувствовала, как ее кровь начала пульсировать сильнее, быстрее, нервные окончания задрожали, и она уже не могла игнорировать настойчивый звон где-то глубоко внутри.

В смущении она убрала руку, не решаясь взглянуть на Джейсона, потом повернулась и вышла, закрыв за собой дверь кабинета.

Не будь идиоткой, Келли. Это просто рукопожатие, вот и все. У тебя нет причины драматизировать. Обычное рукопожатие.

Она обошла вокруг своего стола, опустилась в кресло и уставилась на темный экран компьютера. Они ведь смогут работать вместе? Так чтобы тема секса не становилась у них на пути?

В течение следующих нескольких месяцев им действительно удалось вычеркнуть секс из своих отношений – по крайней мере, внешне. Что было уже достаточно хорошо для Келли. Правда, влечение никуда не делось, оно кипело где-то внутри ее, но Келли привыкла к нему, как к тупой зубной боли, которую откладываешь до похода к дантисту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слишком личные отношения"

Книги похожие на "Слишком личные отношения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Харпер

Фиона Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Харпер - Слишком личные отношения"

Отзывы читателей о книге "Слишком личные отношения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.