Сергей Русинов - Капитан Дональдсон
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Капитан Дональдсон"
Описание и краткое содержание "Капитан Дональдсон" читать бесплатно онлайн.
Далеко в бескрайних просторах Вселенной бесследно исчезли пассажиры и экипаж большого межзвездного лайнера "Эклиптика", похищенные коварной расой инопланетян. На их поиски (и в том числе и на поиски своих родителей, оказавшихся на борту злополучного лайнера) отправляется отважный капитан Дональдсон со своим интернациональным экипажем спасательного космического корабля "Звёздный рыцарь". Много трудностей и опасностей предстоит преодолеть Дональдсону и его друзьям! Но отважная восьмерка, и найденный ими на "Эклиптике" мальчик Жак с честью решают все проблемы! Какие? Об этом вы узнаете прочтя этот роман.
- А-а, какая же я дура! Мне следовало проверить вас! Вдруг вы под их воздействием, - спохватилась она.
- Не бойся, - успокоил её капитан, - мы выдернули у него "жало", и теперь он нам не опасен.
Вся компания отправилась знакомым путём в рубку.
Проходя по коридору, Дональдсон сначала почувствовал неприятный гнилостный запах, а потом наткнулся на обезображенный труп Лауры Стентон:
- Пит, убери это! - брезгливо поморщился капитан.
- Фу, какая мерзость! -- передёрнул плечами Барков. - Пусть лучше Ченг этим занимается.
- Вот как требуется испачкать руки, так обязательно Ченг, - недовольно пробурчал доктор, и, пыхтя и отдуваясь, утащил тело Лауры в холодильник морга.
Пройдя ещё дальше по коридору, капитан услышал чьи-то торопливые шаги:
- Месье капитэнн! - радостно закричал Жак, выскакивая из-за поворота, и прыгая на Дональдсона.
- Жак! Мой маленький друг! Как поживаешь? - крепко обнял его капитан.
- Прекрасно!
- О, да ты здорово говоришь по-английски!
- Я тренировалься! - заявил мальчик, слезая с Дональдсона.
Тут его внимание переключилось... на Свенссона, конечно.
- Дядя Магнус! - мгновенно подбежал он к шведу.
- Жак! Как же я переживал за тебя! - сказал Свенссон, крепко обняв мальчика.
- Я тоже ужасно перреживаль за всех вас! - сказал Жак.
- Кстати, командир, знаете, кто ухаживал за мной, когда Лаура
ранила меня? - сказала с улыбкой ван Мейер.
- Неужто Жак?! - удивился Дональдсон.
- Да, именно он. Причём он делал это впервые в жизни!
Услышав это, мальчик густо покраснел.
- А кто помог мне выбраться из каюты, когда Лаура заперла меня? - продолжала Ивонна. - Жак! Он пролез ко мне по вентиляции.
- Вот это да! - восхитился мальчиком Дональдсон.
- А знаете, кто развернул корабль и послал его обратно?
- Кто? - спросил капитан, заранее догадываясь, каким будет ответ.
- Ну, конечно же, Жак! - ответила Ивонна.
Маленький француз краснел всё больше и больше.
- Да ты стал настоящим астронавтом, мой мальчик! - восторженно воскликнул капитан. - Больше того, ты просто герой!
- Да что вы, месье капитэнн! Какой я герой? - развёл руками Жак, - Я просто делаль то, что нужно, - сказал он с французским акцентом.
- Что, "папочка", пойдём в рубку? - спросила Ивонна, шутливо потрепав мальчика по волосам.
- Почему "папочка"? - с улыбкой спросил Дональдсон.
- Пока я валялась в постели, ему пришлось кормить меня. Я жутко стеснялась, а Жак сказал: "Представьте, что это игра. Я, говорит, ваш папа, а вы - моя дочка!" С тех пор я и зову его "папочкой".
Все засмеялись.
- Что бы ты делала без "папаши" Жака! - шутливо сказал Магнус.
- Он вполне заслужил другое имя. Капитан Жак! - добавил Дональдсон.
Услышав эти слова, мальчик стал краснее помидора.
Вся компания, кроме Адамса с пленником, весело прошла в рубку.
Подойдя к своему креслу, капитан любовно погладил его спинку.
- Я восстановила "Эдварда", но... в общем, он ничего не помнит, - немного смущённо пояснила Ивонна.
- Это ничего! - сказал капитан.
Дональдсон поздоровался с "Эдвардом" и представился.
- Очень приятно! - вежливо произнёс компьютер тем же голосом, что и раньше.
- "Эдвард", введи, пожалуйста, новые названия, - попросил капитан. - Центральная звезда этой системы отныне будет называться "Аррута", а её четвёртая планета - "Эрсса".
- Понял.
- А теперь о новом курсе, - добавил капитан, - направление: третья
планета. Скорость: семь тысяч километров в секунду.
- Курс на третью планету, скорость: семь тысяч километров в секунду. Выполняю, - размеренно ответил компьютер.
- А почему третья? - поинтересовалась ван Мейер.
- Наш пленник сказал, что там находится их база, - пояснил капитан.
- Ладно, - спокойно пожала плечами Ивонна, - третья так третья.
ГЛАВА 1
После распоряжений Дональдсона "Звёздный Рыцарь" сошёл с орбиты и направился к третьей планете со скоростью семь тысяч километров в секунду.
Адамс заставил пленника надеть одну из смирительных рубашек, которые Ченг использовал для усмирения психически неуравновешенных пострадавших от какого-нибудь бедствия. После этого пленника надёжно заперли в одном из служебных помещений корабля. Удрать оттуда не представлялось возможным даже через вентиляцию, как это сделал Жак, поскольку вентиляционное отверстие было не больше кулака. К тому же дверной замок был не электронным, а механическим и отпирался обыкновенным ключом.
Оставшуюся часть суток астронавты провели в кают-компании, весело отмечая своё благополучное возвращение на корабль и рассказывая о своих приключениях.
- Так, значит, это Жак бросил тебе бластер? - спросил Дональдсон, после того как Ивонна рассказала о своём поединке с Лаурой.
- Да, командир, - утвердительно кивнула ван Мейер.
- Мальчик мой, ты столько раз спас ей жизнь! - с восторгом воскликнул капитан. - Да она всё время должна тебя на руках носить после этого! Как, впрочем, и все мы. Как же ты не испугался? Лаура могла ведь и тебя убить.
- Да я о себе и не думаль, - смущенно ответил Жак, - я ведь должен был как-то помочь тёте Ивонн.
- Молодец, Жак! Ты настоящий мужчина! - похвалил его Дональдсон, дружески потрепав по плечу. - Но почему ты сам не выстрелил?
- Я не умею, - улыбнулся, разведя руками мальчик.
Тут Дональдсон вспомнил о подарке Фэрпаррга:
- Подождите, я кое-что забыл, - сказал он.
Капитан быстро сбегал к флайеру и вернулся в кают-компанию с копьём в руке.
- Командир, что это у тебя?! - с улыбкой воскликнула ван Мейер.
- Разве не видно? Копьё. Подарок от местных жителей.
- Хе-хе! Командир, ты так экзотично смотришься с этим копьём! - рассмеялась голландка.
- Ну как, Жак, нравится тебе эта штука? - спросил капитан.
- Да, конечно, - кивнув, ответил мальчик.
- На, держи! Пока не вернёмся на Землю, оно твоё.
- Классно! Будет с чем поиграть в индейцев! - обрадовался Жак.
Поговорив ещё немного, все разошлись по своим каютам.
На следующие сутки Дональдсон решил устроить пленнику, так сказать, "перекрёстный допрос". Собрав весь экипаж в кают-компании, он велел привести туда его, не снимая смирительной рубашки.
Свенссон незамедлительно сделал это и усадил его перед ними на стул.
- Советую на все вопросы отвечать честно, потому что если мы поймём, что ты солгал, то сразу же убьём тебя. В данный момент мы находимся в межпланетном пространстве, так что удрать отсюда ты не сможешь. Для этого тебе придётся убить нас всех, что, как ты сам понимаешь, весьма проблематично. Про своё оружие тоже можешь не думать, потому что мы уничтожим его сразу, как только изучим. Итак, начнём: как мне называть тебя? - хладнокровно спросил капитан. - Отвечай по-английски, и так, чтобы тебя все "слышали".
- Я - первый помощник командира тридцать пятого экспедиционного псиотряда Бруккорн, - гордо заявил инопланетянин.
- Ишь ты! Бруккорн, значит! Ребята, мы поймали важную птицу! - насмешливо произнёс Дональдсон.
- Ой, парни, как странно! - воскликнула Ивонна. - Его голос звучит где-то... внутри меня, что ли, да ещё и по-английски! И в то же время его собственный голос я тоже слышу!
- Не волнуйся! - вполголоса объяснил Ченг. - Это он так переводит! Ничего опасного в этом нету.
- Однако ты говорил, что можешь "транслировать" только на родном языке, - заметил капитан, снова обращаясь к пленнику, - Тогда почему тебя понимают не только американцы?
- Этот язык им уже давно заменяет родной, и они вполне могут думать на нём, - пояснил пленный инопланетянин.
- Ясно. Однако мы отвлеклись. Откуда ты? Где твоя родная планета?
- Как и все хаэрты, я родился на третьей планете этой системы - на Таире, - ответил пленник.
- Та-ир, правильно? - повторил название планеты Дональдсон.
- Да, - подтвердил хаэрт.
- Ты знаешь, что ваши люди напали на большой земной корабль и увезли с собой всех, кто на нём был? - снова спросил капитан.
- Да, я слышал об этом, но, клянусь, я не знаю, где их держат.
- Почему это ты решил, что нас интересует именно это? -
настороженно спросил Дональдсон.
- Вы что, за дурака меня держите?! - возмутился пленник, "вещая" где-то у них в головах по-английски. - Вы ведь спасатели, верно? Значит, вас должна интересовать судьба ваших пропавших людей. Это же так просто!
- Да, ты прав, - с улыбкой кивнул Дональдсон. - Я просто решил немного проверить тебя. Итак, ты не знаешь, где их держат?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Капитан Дональдсон"
Книги похожие на "Капитан Дональдсон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Русинов - Капитан Дональдсон"
Отзывы читателей о книге "Капитан Дональдсон", комментарии и мнения людей о произведении.