» » » » Вальтер Беньямин - Московский дневник


Авторские права

Вальтер Беньямин - Московский дневник

Здесь можно скачать бесплатно "Вальтер Беньямин - Московский дневник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «Ад маргинем»fae21566-f8a3-102b-99a2-0288a49f2f10, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вальтер Беньямин - Московский дневник
Рейтинг:
Название:
Московский дневник
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-91103-126-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Московский дневник"

Описание и краткое содержание "Московский дневник" читать бесплатно онлайн.



Вальтер Беньямин (1892–1940) – фигура примечательная даже для необычайного разнообразия немецкой интеллектуальной культуры XX века. Начав с исследований, посвященных немецкому романтизму, Гёте и театру эпохи барокко, он занялся затем поисками закономерностей развития культуры, стремясь идти от конкретных, осязаемых явлений человеческой жизни, нередко совершенно простых и обыденных. Комедии Чаплина, детские книги, бульварные газеты, старые фотографии или парижские пассажи – все становилось у него поводом для размышлений о том, как устроена культура. Его исследования о литературе – о Бодлере, Кафке, Прусте, Лескове – оказывались неизмеримо шире традиционного литературоведения. Беспокойная натура привела Вальтера Беньямина зимой 1926–1927 года в Москву, встреча с которой сыграла важную роль в его судьбе.






В общем, Германия испытывает серьезный упадок искусства. Единственная страна, в которой оно растет и все более и более приобретает органический характер, – это СССР, – закончил доктор Вальтер Вениамин.

П-РО. (Вечерняя Москва, 14.01.29)

113 МАПП (Московская ассоциация пролетарских писателей) входила в РАПП-ВАПП (не исключено, однако, что Беньямин спутал МАПП и МОРП).

114 Музей иконописи и живописи (находился в Трубниковском пер., д. 17/1) был создан художником-передвижником и коллекционером Ильей Семеновичем Остроуховым (1858–1929), собранная им коллекция икон была передана в Третьяковскую галерею.

115 Максимилиан Яковлевич Шик (1884–1968) заведовал в то время отделом иностранных переводов и корреспондентов Внешторгбанка. Литератор и переводчик, в юности примыкавший к символистам и публиковавшийся в их изданиях (в первую очередь в журнале «Весы»). Писал и публиковал свои стихи и критические статьи как по-русски, так и по-немецки. Один из первых пропагандистов творчества Р.-M. Рильке в России. В советское время занимался главным образом переводом русской и советской литературы на немецкий язык (Пушкин, Лермонтов, Блок, Ахматова, А. Толстой, Катаев, Паустовский и др.).

116 Авиахим – Общество друзей авиационной и химической обороны. Александр Иванович Рыков (1881–1938) был в это время председателем Совнаркома СССР и Совета труда и обороны.

117 Ганс Пёльциг(1869-1936) – немецкий архитектор и дизайнер, представитель экспрессионизма в архитектуре, наиболее известен реконструкцией здания для театра М. Рейнхардта в Берлине в 1919 г.

118 Имеется в виду, по-видимому, все же Покровский собор (храм Василия Блаженного).

119 Вилли Виганд (1884–1961) – издатель, Артур Мюллер-Ленинг – редактор журнала «i 10», в котором, в частности, была опубликована статья Беньямина «Новая литература в России» (см. БИЭ, с. 210–219).

120 Не совсем ясно, какую сцену имеет в виду Беньямин. Издатель «Дневника» Г. Смит предполагает, что речь идет о сцене с мадемуазель Вентейль из первого тома (см. Пруст М. По направлению к Свану. М., 1973. С. 183–189), что согласуется и с упоминанием садизма. В то же время не лишено логики предположение М. Рыклина, что Беньямин читал из третьего тома, над переводом которого он как раз в это время работал.

121 Речь идет об образе Милосердия (Caritas) на фресках Джотто в Капелле дель Арена в Падуе, изображающих людские добродетели и пороки. См.: Пруст М. По направлению к Свану. М., 1973. С. 107–109.

122 Немецкий еженедельник, со второй половины 20-х гг., под руководством К. Тухольского и К. фон Осиецкого, – левой ориентации. Запрещен после прихода нацистов к власти. Журнал под тем же названием издавался позднее в ГДР.

123 Московским театром для детей в помещении кинотеатра «Аре» (Тверская, д. 61; в настоящее время – театр им. Станиславского) руководила Н.И. Сац.

124 Написанная Беньямином для БСЭ статья «Гёте» была признана непригодной для публикации как «неэнциклопедичная» (см. отзыв Луначарского: Луначарский A.B. Неизданные материалы. М., 1970. С. 534) – В окончательный вариант статьи, подписанный, кроме Беньямина, еще пятью соавторами (В.К. Иков, Б.И. Пуришев, В.П. Зубов, С.Л. Соболь, A.A. Тумерман) вошла лишь незначительная часть подготовленного им текста. При жизни Беньямина статья полностью не публиковалась. Русский перевод статьи опубликован в БИЭ, с. 92–140.

125 Журнал «Die Zukunft» был основан Максимилианом Харденом (1861–1927) и выходил с 1892 по 1922 г. Несмотря на свой общий политический консерватизм, Харден во многих случаях выступал с достаточно радикальных позиций.

126 В.А. Мускин заведовал позднее отделом ЦК ВЛКСМ.

127 Ответ Беньямина на некролог Рильке по неизвестным причинам не был опубликован. Сохранилась рукопись, в которой Беньямин пишет: «Уже давно в Европе идет закат чистой лирики. Та лирика, что может прийти ей на смену – политическая и дидактическая, как она уже была намечена Георге в последних книгах. Рильке в тиши своего бытия предоставил чистой лирике уединенное убежище, в котором ей было дано обрести покой» (GS IV, 453).

128 Франц Гофман (1814–1882) – один из наиболее известных немецких детских писателей конца XIX – начала XX века. Карл Май (1842–1912) – популярный автор множества приключенческих романов.

129 Литературный кружок, объединявший Беньямина и друзей его юности; существовал в 1908–1914 гг.

130 «Штруввельпетер» – детская книга Генриха Гофмана (1809–1894), в русском издании называлась «Степка-растрепка».

131 Анна Матвеевна Рахлин(а) была помощником управляющего Московского центрального архива Октябрьской революции; дом Центрархива находился в Староваганьковском пер., д. 8.

132 Г. Астахов – советский дипломат, с которым А. Лацис познакомилась в Берлине.

133 В Театре Вахтангова в этот день играли водевиль Д.Т. Ленского «Лев Гурыч Синичкин».

134 «Мать» (1926) – фильм В. Пудовкина, «Процесс о трех миллионах» (1926) – комедия Я. Протазанова.

135 Полученные от Иллеша сведения Беньямин использовал для написания статьи «Политическая расстановка русских писателей» (GS II.2,743–747, опубликована в марте 1927 г.). Беньямин распределяет в ней писателей на категории, выражающие интересы социальных групп, и приходит к выводу, что современная русская литература – «предмет не столько эстетики, сколько статистики… Чтение сейчас в России важнее писательства, чтение газет важнее чтения книг, а обучение грамоте – важнее чтения газет. Поэтому лучшая русская литература, если она будет такой, какой должна быть, может быть лишь цветной картинкой букваря, по которому крестьяне учатся читать, осененные Лениным».

136 Илюша – упомянутый ранее Беньямином «красный генерал», личность не установлена.

137 Ответ Беньямина, как и сама статья О. Шмитца, были опубликованы в одном номере «Literarische Welt» в марте 1927 г. Шмитц, исходя из того, что «эстетически значимым является только индивидуальное», обвинил создателя фильма «Броненосец Потемкин» в грубой политизации, тенденциозности, разрушающей основы искусства. При этом он подчеркивал, что не возражает против отражения социальных проблем и характеристик в искусстве, однако образцами в этом отношении признавал, например, в литературе – Голсуорси и Я. Вассермана. В своем ответе Беньямин указал, что этот фильм, как явление принципиально новое, бессмысленно оценивать по привычным нормам буржуазного романа. «То, что каждому произведению искусства, каждой эпохе присущи политические тенденции, – прописная истина, поскольку они являются историческими порождениями сознания. Но подобно тому как глубинные пласты породы обнажаются только на разломах, глубинная формация “тенденции” открывается взгляду лишь в переломных точках истории (и произведений). Технические революции – вот переломные моменты развития искусства, в которых тенденции можно увидеть, так сказать, на поверхности. В ходе каждой новой технической революции тенденция словно сама собой превращается из потаенного элемента искусства в очевидный. Это-то и происходит с кино. Среди разломов художественных формаций один из наиболее мощных – кино. Поистине, с ним возникает новая область сознания.

Оно является – выражая это одним словом – той единственной призмой, которая разлагает для современного человека его непосредственное окружение… на составляющие. […] Превосходство русского революционного кино, как и превосходство американского гротескного кино, основано на том, что оба, каждое по-своему, выбрали в качестве основы некоторую тенденцию, которой последовательно придерживаются… внутренняя связь кино со средой, которая и составляет ее подлинный предмет, не совместима с прославлением буржуа.

Пролетариат – вот герой этих пространств, герой, за чьими приключениями с замиранием сердца следит буржуа, которому приходится наслаждаться “прекрасным» даже там – именно там, – где кроется гибель его класса. Но пролетариат – понятие собирательное, коллективное, как и пространства, о которых идет речь, – пространства коллектива. И лишь здесь, на материале коллектива, кино может завершить свою призматическую деятельность, начатую им при освоении среды. Влияние “Потемкина” было именно потому эпохальным, что он впервые сделал это очевидным. В нем движение масс впервые приобрело полностью архитектонический и вместе с тем вовсе не монументальный (в духе киностудии УФА) характер… Ни одно другое средство не могло передать это движение коллектива, более того, ни одно другое средство не могло передать столь прекрасные черты даже в его движении, выражающем ужас, панику» (GS II.2,752–754). Нетрудно заметить, что уже здесь Беньямин формулирует принципы, получившие развитие в его поздней работе «Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости» (БИЭ, с. 15–65).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Московский дневник"

Книги похожие на "Московский дневник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вальтер Беньямин

Вальтер Беньямин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вальтер Беньямин - Московский дневник"

Отзывы читателей о книге "Московский дневник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.