» » » » Джоанна Макдональд - Игры на острове


Авторские права

Джоанна Макдональд - Игры на острове

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Макдональд - Игры на острове" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство КРОН-ПРЕСС, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Макдональд - Игры на острове
Рейтинг:
Название:
Игры на острове
Издательство:
КРОН-ПРЕСС
Год:
1996
ISBN:
5-232-00331-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры на острове"

Описание и краткое содержание "Игры на острове" читать бесплатно онлайн.



В день своего двадцатилетия близнецы брат и сестра Нелл и Тэлли Маклины решают резко переменить жизнь. Нелл, милая толстушка, полна комплексов, предпочитает любовным забавам спагетти и беседы со своими платоническими друзьями. Тэлли же, красивый сексапильный мужчина, наоборот, часто меняет женщин, тратит деньги напропалую — словом, прожигает жизнь, но он тоже в глубине души ждет любви, хочет понять, способен ли он на это чувство…

Они уезжают в Шотландию на один из островов и решают там открыть гостиницу, и жизнь близнецов круто меняется…






«Мама возмутилась бы ужасно, узнав, что это моя почти единственная нарядная одежда», — подумала Нелл, проводя щеткой по коротким кудрявым волосам. Но ей некогда было анализировать безотчетное чувство вины, возникшее по этому поводу, потому что у входной двери раздался звонок.

— О Боже, я еще не накрасилась, — воскликнула Нелл и поспешила к двери.

Первым пришел сосед Лео Тэрнбалл. Он был художником и работал время от времени в отделе дизайна передач на Би-Би-Си, рисуя декорации и бутафории, что тут же и оплачивалось. Но он мечтал рисовать на стенах. В этот вечер Лео пребывал в приподнятом настроении.

— Я получил заказ! Я получил заказ! — восклицал он, пока Нелл открывала дверь, потом заключил ее в объятия и протанцевал с ней по узкому холлу, ударяя то об одну стену, то об другую, не замечая острых углов, дверных косяков и картин в рамах.

— О-ох, да осторожней! Привет, Лео, ну, прекрати! — кричала девушка, заглушая его радостные возгласы. Когда Нелл высвободилась из объятий Лео, она заработала по меньшей мере четыре синяка. Нелл хотелось их почесать и потереть, но она не могла этого сделать.

— Конечно, я тоже за тебя рада, — уныло добавила Нелл, — но все же успокойся!

Сама Нелл была в состоянии тихой депрессии, и ликование Лео казалось ей неуместным.

Он немного сник.

— Извини, — сказал Лео виновато. Он был высокий, темноволосый и очень красивый. Сейчас Лео был одет в джинсы и голубую рубашку с пятнистым рисунком. Лео никогда не наряжался, и Нелл даже подозревала, что у него нет ничего, кроме поношенных синих джинсов. Часто у Лео вообще не было денег, но когда они появлялись, он становился щедрым, покупая подарки своим друзьям и раздаривая их с веселой улыбкой. Сейчас Лео, улыбаясь, сообщил Нелл о новом заказе.

— Я так рад, так рад. Это произошло именно сегодня, и я должен тебе обо всем рассказать.

Пока он говорил, снова позвонили в дверь.

— Через минуту ты сможешь рассказать поподробнее и не только мне, — заверила его Нелл, направляясь к двери. — Налей себе вина. Оно на кухне, как тебе известно.

Звонившими оказались Тэлли и Джемма.

— Привет, Нелл, — небрежно сказал Тэлли, наклоняясь, чтобы поцеловать ее и передавая ей бутылку. — Надеюсь, тебе понравится. Это новое вино из Австралии.

Тэлли гордился тем, что у него хорошие отношения с поставщиками вин.

Нелл подняла брови, глядя, как брат вошел в холл, опередив Джемму; потом сказала:

— Большое спасибо. Привет, Джемма.

Женщины обменялись щедрыми поцелуями, и Джемма угрюмо проплыла мимо Нелл, войдя вслед за Тэлли в комнату, которая служила и гостиной, и жилой комнатой. Там она намеренно расположилась как можно дальше от Тэлли. Нелл не знала, что Тэлли вынужден был пригрозить Джемме, что выставит ее из своей квартиры, если она не пойдет с ним на обед, но Нелл чувствовала, что в личной жизни брата все далеко не безмятежно. Она пожала плечами. О коротких любовных связях Тэлли было всем известно.

Нелл успела услышать, как Лео еще раз с большим подъемом объявил о своем заказе, и в дверь еще раз позвонили.

— Вновь приветствую тебя, коллега по кулинарии, — весело объявила Кэролайн, просовывая осторожно голову в дверь, прежде чем войти, и нюхая с преувеличенным любопытством воздух. — Здесь не может пахнуть семейным средством после бритья? Только не говори мне, что пришел Глаз-Ватерпас.

Нелл возмутилась.

— Неужели ты думаешь, что я могу подвергнуть тебя такому испытанию после рабочего дня? — запротестовала она. — Я считаю, мы и так наказаны. Привет, Дэйвид, — с теплом в голосе добавила Нелл, обращаясь к полному мужчине с вьющимися темными волосами, стоявшему за Кэролайн и одетому в строгий костюм-тройку. Это и был Дэйвид Гедалла, которого Нелл знала еще со школы, а теперь пыталась подружить с Кэролайн. Однако пока усилия Нелл оставались напрасными.

Давать званые обеды было для Нелл самым большим удовольствием на свете. Ей доставляло наслаждение заботиться о том, как будут выглядеть блюда, радуя глаз и удовлетворяя вкусы самых придирчивых гурманов. Разыскивая различные рецепты, Нелл не считалась ни с какими трудностями, экспериментируя с ингредиентами, пробуя соусы и добавки — точно так же, как большинство женщин примеряют одежду и аксессуары. Радость друзей за столом для нее была важнее, чем ее собственный вид, и Нелл испытывала удовольствие, слушая похвалы, которые обычно ей доставались. Но сейчас, казалось, что-то нарушилось. В конце концов ей стало интересно, не вызвано ли общее дурное настроение вирусом, которым она сама же заразилась, потому что первым пострадало ее настроение.

— Я буду разрисовывать плавательный бассейн Тревору Энтуистлу, — объявил Лео, когда компания собралась вокруг белого металлического стола, заставленного напитками и канапе, накрытого в тени деревьев в садике. Хотя садик был общий и вечерним солнцем наслаждались разные компании людей и гуляющие поодиночке, гости Нелл оставались чужими друг другу.

— Треввер или Уэввер? — интригуя, спросила Кэролайн. — Он сооружает новый бассейн? В такие дни нужно побольше платить астрологам.

— Об этом ничего не знаю, — сознался Лео. — Думаю, у него неплохо идут дела, потому что он купил этот роскошный дом на реке в Брэйе, а теперь пристраивает к нему бассейн. Говорит, что не хочет, чтобы он выглядел как общественный туалет — с кафелем и всем прочим. Поэтому и пригласил меня его разрисовать: дно, стены, потолок и вообще все.

— Что же вы будете рисовать — голых красоток? — циничный вопрос Тэлли был навеян ссорой, которая у него произошла с Джеммой. Он рассердился за то, что она пыталась поставить свои очередные фотосъемки купальной одежды выше званого обеда у сестры. Тэлли считал работу Джеммы недостойной и называл ее «сутенерской возней перед камерой», ради которой не стоило мучиться.

— Это я решу сам, — немного обидевшись, ответил Лео. — Конечно, мне еще нужно будет получить одобрение Тревора, но думаю, что подходящей темой будет природа.

— Что вы имеете в виду — потеки от разбитых яиц? — изумленно спросил Дэйвид. — Как в передачах ТВ?

Лео выглядел оскорбленным.

— Не совсем так, конечно. Я буду рисовать облака, громовые раскаты, молнии, ветер со снегом, град, и, конечно, солнце. Я хочу изобразить все времена года.

— Как у Тернера, — заключила Кэролайн. — Только кисти Тэрнбалла.

— Чтобы посетить этот бассейн, люди будут проделывать долгий путь, — вскричал Лео, выдавая этим манию величия, которая в нем таилась. — Как посещают Сикстинскую капеллу!

— Но это будет всего-навсего баня Энтуистла, — вставил Тэлли. — До некоторой степени то же самое.

— Получше, чем танкер с патокой доверху, — съязвила Джемма, злобно глядя на него. — Весь плавательный бассейн можно этим заштукатурить.

— Я кое-что для вас приготовила, — вмешалась Нелл, нарушая наступившее гнетущее молчание.

Она приготовила маленькие квадратики печенья, покрытого сливочным сыром со шпинатом, крошечные кубики сыра «бри», зажаренные в сухарях, как пончики, и напекла колечек с рыбной начинкой.

Однако никто до них не дотронулся. Только Дэйвид взял одно печенье, виновато кашлянув. Джемма просто покачала головой и начала пить минеральную воду, упорно избегая взгляда Тэлли. Лео был слишком возбужден, чтобы есть. Он размахивал руками, углубившись в дальнейшие описания своих творческих планов, а Тэлли пристально смотрел на Джемму и не заметил предложенного блюда. Кэролайн просто улыбнулась и проговорила:

— Я не должна есть, милая.

«Почему я нервничаю?» — спрашивала Нелл сама себя, уставясь отсутствующим взглядом на Кэролайн. Девушка миниатюрна, как эльф. Ее ноги были настолько худы, что, казалось, их может сломать сильный ветер. «Должно быть, у нее восьмой размер, — подумала Нелл. — Ей диета нужна, как океану вода». Но промолчала и налила себе вина в бокал. Ей вдруг стало все равно, что сама она может быстро опьянеть.

За обедом гости почти ничего не ели. Собрав посуду после первого блюда, Нелл положила в кошачью миску нетронутые куски копченой лососины. Когда к ней приходили гости, Нелл обычно не обращала внимания на кошку Тэтчер, но сегодня она обрадовалась, что у нее есть кошка.

Звучала ария в исполнении Паваротти; телятина была изумительной, но Нелл заметила, что Джемма режет мясо на маленькие кусочки и катает их по тарелке, время от времени неохотно отправляя в рот кусочек порея. Кэролайн упросила положить ей «только самую-самую маленькую порцию», которую так и не съела. Тэлли ел быстро и рассеянно, не испытывая удовольствия от пиши, а Лео размахивал вилкой в оживленной беседе, кое-что отправляя в рот, а кое-что на скатерть или на ковер. Дэйвид оказался самым благодарным гостем и, покончив со своей порцией мяса, попросил добавки, но Нелл знала, что сделал он это только из вежливости. В добавках Дэйвид совсем не нуждался, — он имел избыточный вес, но, по крайней мере, он осознавал, каких трудов стоил Нелл этот обед, и не одобрял такое к ней пренебрежение. «Он добрый», — думала Нелл, поливая соусом вторую порцию мяса. Кэролайн посмотрела на Дэйвида с укором, передавая ему тарелку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры на острове"

Книги похожие на "Игры на острове" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Макдональд

Джоанна Макдональд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Макдональд - Игры на острове"

Отзывы читателей о книге "Игры на острове", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.