» » » » Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)


Авторские права

Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)
Рейтинг:
Название:
Вечность в смерти (сборник)
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-54672-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вечность в смерти (сборник)"

Описание и краткое содержание "Вечность в смерти (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Богатая наследница погибла по собственной глупости, уверовав, что человек, представившийся ей вампиром, сможет сделать ее бессмертной. Он выпустил из нее всю кровь, забрал роскошные бриллианты и скрылся. Такова фабула дела, которое предстоит расследовать лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас. Сама-то она, конечно, в вампиров не верит, однако, столкнувшись с реальным преступником, совершившим злодеяние, начинает понимать, что все не так просто. Вампир не вампир, но, как оказалось, голыми руками его не возьмешь. И современным оружием тоже… («Вечность в смерти»)

Также на страницах этого сборника – удивительные романтические истории популярных американских писательниц – Мэри Блейни («Удивительные приключения Эми и графа»), Рут Райан Лэнган («Любовь на все времена») и Мэри Кей Маккомас («По ту сторону ограды»).






Цисси покачала головой, отпила еще глоток.

– А потом я стала думать: я-то завязала, но она же там все равно наглотается. А арестуют нас обеих. Так что я перезвонила и сказала, что не хочу в клуб и почему бы нам не встретиться с этим ее парнем в другом месте? А она ни в какую. Либо в его клубе, либо нигде.

– В его клубе? – уточнила Ева.

– Ну, не в его личном… А может, и в его, хрен его знает. Она не говорила, а я не спрашивала. Но она на меня взъелась, что я с ней не пойду, а Карамель до конца месяца в Нью-Лос-Анджелесе и вместо меня пойти не сможет.

Ева выждала, пока Цисси допила через силу еще недавно так необходимый ей мокко.

– Вы не знаете, больше с ней за компанию в этот клуб никто не ходил? Кто-нибудь из ваших общих знакомых?

– Не думаю. Ни от кого больше об этом клубе не слышала, только от Ти. Короче, мы с ней потом пару дней не разговаривали, а буквально вчера она ко мне заваливается – даже раньше, чем вы сейчас. Прямо на рассвете. Она была просто никакая, вся бледная, глаза остекленевшие. Опять чего-то приняла, а ведь до этого полгода держалась! В общем, она была еще под кайфом, болтала какую-то фигню. Что будет жить вечно, а я еще пожалею, что ее кинула. Я пыталась уговорить ее остаться, но она ни в какую, просто твердила, что я еще пожалею, что у меня тоже была возможность, а теперь он возьмет лишь ее одну.

– Возьмет куда? – спросила Ева.

– Понятия не имею. Да хрень какую-то несла. Я же говорю, явно перебрала. Я на нее разозлилась, мы друг на друга наорали, и она хлопнула дверью. А теперь вот ее нет.

– Это был последний раз, когда вы с ней разговаривали?

– Да. Скажите, ей было больно? В смысле… вы не сказали, как она… как она умерла. Ей было больно?

– Простите, не могу вам пока ничего сообщить.

– По части боли она всегда была такая трусиха, – заметила Цисси, вытирая щеки тыльной стороной ладони. – Надеюсь, ей не было больно. Надо было мне пойти в этот чертов клуб. Если бы я тогда пошла с ней, а не мотнулась бы на побережье, может… Может, это я во всем виновата? Надо было лучше за ней приглядывать. Вечно она во что-нибудь влипала. Может, это моя вина?

– Нет, вы не виноваты.

– Она старше меня почти на год, но это я ее всегда опекала – ну, иногда, по крайней мере. Вытаскивала ее, когда она попадала в какие-нибудь неприятности. А теперь вот, выходит, не вытащила. Просто обозвала дурой или еще не помню как. Знаете, только она могла по жизни верить в вампиров.

– В вампиров? – насторожилась Ева, а Пибоди затаила дыхание.

– Ну да. Вся эта история с Князем. Это же Князь Тьмы, вечная жизнь и всякая такая лабуда. Сечете? – Цисси нервно хохотнула, но смешок тут же перешел во всхлипывание. – Она думала, этот ее парень – хренов вампир, ну типа взаправду, и что он ее тоже сделает вампиром и она будет жить вечно. Клуб у них там, значит, фанатов вампиризма. «Кровавая баня»! Вспомнила! Клуб назывался «Кровавая баня». Да кто вообще клюнет на такой клуб, кто туда нос сунет? – Она снова вытерла щеки. – Только наша Ти.

– Ну что, говорила я тебе про вампиров или нет? Я же сразу тебе сказала, – ликующе объявила Пибоди, стоило им выйти из здания.

– Нашу жертву постигло жестокое разочарование: она умерла и такой теперь и останется. Откопай мне этот клуб. Ужасно хочется поговорить по душам с Князем Тьмы.

– Ты не подумай, я в эту нежить и все такое не верю, – уже в машине начала оправдываться Пибоди. – Но лучше бы допросить этого парня, когда мы его найдем, – ясным днем и в комнате с большими окнами.

– Еще бы! А заодно закажи на складе чеснок и осиновые колья.

– Что, правда?

– Да нет же, – бросила Ева, выруливая в поток машин. – Пибоди, сделай одолжение, соберись с мыслями, уж какие есть, и взгляни на вещи здраво. Твоя задача – найти этот клуб. Только сначала заедем к главному спецу по покойникам.

Сдергивая с обнаженного тела Тиары Кент простыню, главный полицейский судмедэксперт Моррис как ни в чем не бывало улыбнулся Еве. Сам он был в модном костюме цвета выдержанного бордо с таким же галстуком, узким, как соломинка. Его смоляные волосы были заплетены в косу и свернуты кольцом на шее.

Ева не раз ловила себя на мысли, что клиентура Морриса явно не в состоянии оценить его чувство стиля.

– Я сегодня малость загружен, – объяснил он им. – Послал кровь на наркоту, как ты и просила, пометил флажком. Скоро сделают.

Ева взглянула на тело. Моррис еще не приступил к вскрытию.

– Что можешь сказать по внешнему осмотру?

– Что она мертва.

– Пибоди, так и запиши: мертвая женщина, одна штука.

– И что грудь у нее сработана на «отлично», – добавил Моррис. – И к тому же первоклассная пластика по животу и ягодицам.

– Господи, ей же всего двадцать три. Кому нужна пластика и новые сиськи в двадцать три года?

Пибоди уверенно подняла руку и получила от Евы скептический взгляд.

– Тебе не двадцать три.

– Ну допустим, я ее на пару лет старше, но если кто-то предлагает бесплатную пластику задницы, чур, я первая! – смело призналась Пибоди.

– Детектив, у вас очень симпатичная задница, – заверил ее Моррис.

– Большое спасибо, – вся расцвела Пибоди.

– Может, вернемся к делу? – предложила Ева. – У нас тут на столе мертвая женщина.

– Ах да, Тиара Кент, королева вечеринок. «Живи ярко, умри молодым». – Моррис нажал на экран компьютера, приближая изображение ран. – Кроме этих двух отверстий, иных повреждений на теле нет. Жертва была обескровлена через эти два прокола в стенке сонной артерии. Видимых признаков борьбы или связывания не наблюдается. Похоже, она просто лежала и ждала, пока он не высосет из нее всю кровь.

– Высосет, – ликующе подхватила Пибоди. – Вот видишь, это укус вампира!

Полуулыбка Морриса растянулась в ухмылку.

– Ну просто невозможно устоять, не правда ли? Сам Князь Тьмы – или один из его приспешников – совратил прекрасную молодую блондинку, поработил ее волю и высосал из нее всю кровь. Туман, полумрак, крики летучих мышей.

– Не забудь еще мрачную музыку, – поддакнула Ева.

– А как же. Хотя на самом деле я, конечно, предполагаю, что он просто воткнул ей что-то в шею во время секса, предварительно накачав «дурью». – Моррис, подняв брови, еще раз внимательно взглянул на тело. – Но, конечно, я могу и ошибаться. В таком случае вскоре после заката она восстанет из мертвых и наведет ужас на ночную смену.

– Давай пока остановимся на версии номер один, – предложила Ева. – Если он и впрямь ее укусил, даже с применением какого-нибудь устройства, на шее должна была остаться слюна. А в теле еще и сперма, если он, конечно, не надел на солдата мундир. Спорим, даже у вампиров есть ДНК.

– Я пошлю образцы в лабораторию.

– Парень убедил ее, что с ним она обретет вечную жизнь. – Ева окинула напоследок взглядом тело Тиары Кент. – А получила она только отдельную полку в холодильнике.

3

– Вот он, этот клуб, – объявила Пибоди, ткнув пальцем в экран своего карманного компьютера. – Цисси была права насчет Таймс-Сквер, это прямо под Бродвеем. И часы работы указаны: от заката до рассвета, – добавила она, покосившись на сидевшую за рулем Еву. – Вампирское время.

– Кто владелец?

– Корпорация «Вечность», фамилия хозяина или управляющего здесь не указана.

– Ну так копни базу, – подсказала Ева.

– Копаю. Заедем туда по дороге в управление?

– Если парень там тусуется, работает или даже владеет этой точкой, в нерабочее время его там все равно не найти. Заглянем после заката.

– Так и знала, что ты это скажешь. Тебе что, ни капельки не страшно? В смысле, парень-то этот ну как минимум кровосос.

– Может, и так, а может, и нет, – ответила Ева.

Она остановилась на светофоре и теперь смотрела, как пешеходы пересекают перекресток. Одни еле тащились, другие их толкали, третьи бежали сломя голову. В толпе выделялись два трансвестита в обтягивающих трико с блестками, турист весом под сто пятьдесят килограммов в мешковатых шортах, обвешанный фотоаппаратами и видеокамерами, подросток в красной куртке и шлеме, рассекающий на скейтборде, и уличный клоун-мим.

Назови любого психа или извращенца – в Нью-Йорке такой уже есть. В подобной компании даже вампир-самозванец не почувствует себя белой вороной.

– На простынях было мало крови, – продолжила Ева, когда красный свет сменился зеленым и они покатили дальше. – Мне по фигу, насколько там оголодал наш псевдовампир, но он не мог выхлебать из нее всю кровь в один присест.

– Точно! А это значит…

– Что бо?льшую часть крови он забрал с собой.

– Фу, гадость! – скривилась Пибоди.

– Слил в емкость, запаковал и вынес. Может, продать решил, может, на память оставить, а может, кровавую ванну принять. Но он заранее подготовился, – подытожила Ева, заезжая на стоянку управления. – Будем исходить из этого. Что можно сделать с несколькими литрами человеческой крови? Проверим, есть ли на нее спрос на черном рынке. И еще у нас есть перечень ювелирных украшений с места преступления со всеми опознавательными признаками. И клуб.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вечность в смерти (сборник)"

Книги похожие на "Вечность в смерти (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Маккомас

Мэри Маккомас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Вечность в смерти (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.