Авторские права

Дан Сельберг - Мона

Здесь можно купить и скачать "Дан Сельберг - Мона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дан Сельберг - Мона
Рейтинг:
Название:
Мона
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-77235-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мона"

Описание и краткое содержание "Мона" читать бесплатно онлайн.



Двое гениальных изобретателей на разных материках, не зная друг о друге, заканчивают работу над проектами, которые навсегда изменят жизнь человечества. В Швеции профессор Эрик Сёдерквист создает нейрокомпьютерный интерфейс, позволяющий напрямую соединить человеческий мозг со Всемирной сетью. А в секторе Газа программист Самир Мустаф пишет для «Хезболлы» компьютерный вирус нового поколения — оружие для мести ненавистному Израилю и всему миру неверных. Что произойдет, когда эти два изобретения встретятся? Может ли кибертеррористическая атака поразить не только компьютер, но и человеческий мозг? И как Сёдерквисту, попавшему в перекрестный огонь террористических организаций и иностранных разведок, спасти своих близких от виртуального чудовища, которое он сам помог выпустить на волю?






Эрик посмотрел на маленькую белую упаковку с японскими иероглифами. «Наногель, версия 2.0». Пришло время испытать его. Эрику предстояло еще кое-что доделать, но гель впитывался в течение тридцати минут. Можно намазывать. Профессор аккуратно открыл упаковку и выдавил гель на ладонь. Субстанция была холодной и отсвечивала фиолетовым, как будто внутри мерцал собственный источник энергии. В геле содержалось вещество, полученное из медуз, и благодаря флуоресцентным свойствам он светился в темной комнате. Эрик приподнял волосы и начал втирать гель. Закончив, он еще раз проверил настройки программы. Когда гель начал проникать под кожу, профессор почувствовал жжение. Он подошел к Мэрилин и снял с нее сенсорный шлем. Разноцветные провода-волосы длинной косой соединяли шлем с компьютером. Эрик проверил, чтобы каждый из пятидесяти проводов был подсоединен к соответствующей игле. Затем надел шлем, который растягивался, словно плавательная шапочка. Иглы доставляли дискомфорт, как во время сеанса акупунктуры. Профессор поморщился, сел перед монитором и закрыл все окна управления и поиска ошибок. Потом запустил программу, управляющую соединением мозга с компьютером. Указательный палец чуть задержался над кнопкой ввода. Клик. Под волосами защекотало. Прошло десять секунд. Эрик затаил дыхание.

CONTACT ESTABLISHED. RECEIVING NEURODATA. SIGNAL STRENGTH 92 %[27]

Профессор не моргая следил за мигающим сообщением на экране. Девяносто два процента, очень сильный сигнал. Сильнее, чем раньше. Эрик снова зашел в меню и открыл диаграмму, на которой отображался статус каждого отдельного сенсора. Все пятьдесят сенсоров улавливали удивительно мощный сигнал. Он запустил программу, чтобы вести поиск в Интернете в трехмерном режиме, а потом опустил черные очки, прикрепленные к передней стороне шлема. Почувствовав уколы от сенсоров, Эрик начал щупать голову и обнаружил винтики, которые позволяли иголкам войти еще глубже. Он прокрутил их несколько раз и застонал от боли. Глаза уязвимы; если что-то пойдет не так, Эрик может ослепнуть.

Теперь он почувствовал щекотание на веках. «Майнд серф» установила контакт с перекрестом зрительных нервов. Профессор больше ничего не видел, так как очки были сделаны из черного пластика. Если программа сработает, то, чтобы видеть, глаза ему не понадобятся.

Эрик протянул руку и водил по клавиатуре, пока не нашел клавишу ввода. Он судорожно сглотнул. Похожее чувство испытываешь перед тем как стереть окошко лотерейного билета. Может, выиграешь. Может, нет. Но пока окошко не стерто, надежда живет.

Профессор думал о долгом пути, который пришлось пройти. Обо всех, кто ему помогал. О деньгах Матса Хагстрёма. О Ханне. Эрик представил жену перед собой, как она стоит в полумраке и смотрит на него внимательным и грустным взглядом. Он представил самого себя. Как он выглядит с проводами на голове и в темных очках. Должно быть, таким изображают сумасшедшего ученого. Был он безумцем или гением? От ответа Эрика отделяла всего одна цифровая команда. Либо система работает, и, значит, он добился успеха. Либо не работает, тогда проект будет завершен. Два варианта. Хотя нет, есть еще один. Эрик ослепнет. Или получит повреждения мозга. Он знал, что использование НКИ влечет определенные риски. Скачок напряжения или другие помехи могут сжечь ему мозг.

Шлем жег кожу, а иголки кололи голову. Шум в прихожей. Утренние газеты. Хорошо, что их уже принесли. Эрик сделал глубокий вдох.

* * *

Тель-Авив, Израиль


Давид Яссур был поражен, получив телекс-сообщение, присланное «Моссаду» израильским посольством в Париже. Он не предполагал, что в век высоких технологий еще остались люди, общающиеся при помощи телепринтера. Давид даже не знал, что «Моссад» располагает таким аппаратом. Он отметил про себя, что нужно узнать, где находится принтер. Расшифрованные копии, скрепленные с оригинальным посланием, внушали тревогу. Полиция Ниццы провела обыск в одной из квартир, на жильцов которой пало подозрение в террористической деятельности. В связи с этим полиция отправила отчет в Главное управление внутренней разведки Франции. Во время операции подозреваемый террорист был ликвидирован. Его личность до сих пор не установили.

По запросу «Моссада» телекс-сообщение дополнили рядом документов, присланных по электронной почте, помимо прочего — фотографией убитого террориста. Давид разглядывал черно-белое лицо с пятнышком прямо над правым глазом. Отверстие от пули. Человек на фото был ему незнаком. Главное управление сделало заключение, что здесь они имеют дело с компьютерной атакой, и проинформировало подразделение, отвечающее за национальную информационную безопасность. Пропуск ЦБИ нашли во время обыска, в связи с этим подразделение сообщило о происшествии израильскому посольству. Тот, кто принял сообщение, к счастью, отнесся к нему серьезно и переслал дальше в Тель-Авив. При помощи телефакса.

Давид перечитал отчет. В квартире нашли множество сгоревших компьютеров, жесткие диски которых не подлежали восстановлению. В кармане у убитого террориста лежал листок из блокнота, но не было никаких удостоверяющих личность документов. Яссур наклонился и начал изучать нечеткую копию листка. Записи были похожи на иероглифы. Вероятно, код. Давид просмотрел список изъятых вещей, но блокнота среди них не нашел. Он чувствовал, что размытые иероглифы играют важную роль. Давид поднял листок к свету и покрутил в разные стороны. Без сомнения, это та же банда, о которой сообщало подразделение радиоразведки «8200». Яссур достал из своего старого кожаного портфеля отчет Якоба Нахмана. В нем упоминались Ницца и ЦБИ. Тем самым подтверждались подозрения Якоба. Помимо своего шефа Меира Пардо и кабинета министров, Яссур должен проинформировать Исаака Бернса — ИТ-шефа ЦБИ. На днях они обсуждали безопасность банка. Теперь Бернсу придется проверить каждый пиксель банковских компьютеров, чтобы узнать, украдено ли что-то, повреждено и, прежде всего, заражена ли система вирусом.

Как установить личность застрелившегося мужчины? И куда делся второй человек из квартиры? Давид снова посмотрел на фотографию и задумался. Она была сейчас самым важным кусочком мозаики. Если им удастся установить личность, они смогут проверить имя по базе и, вероятно, выйти на террористическую ячейку. Давид не сдержал улыбку, вспомнив, кому ему следует позвонить. Он взял мобильный и нашел номер, которым давно не пользовался. Два гудка, и вот Яссур услышал хорошо знакомый голос:

— Пол Клинтон.

— Шалом, Пол. Это Давид Яссур. Как дела у Эвелин?

— Старый чудак. Звонишь после пяти лет молчания и спрашиваешь про мою бывшую?

Давид улыбнулся еще шире.

— Ты же знаешь, я всегда любил Эвелин. Ты сделал много ошибок, Пол, например, застрелил Кеннеди, но самой страшной из них, без сомнения, было расставание с Эве.

Пол сопел в трубку.

— Угомонись. Чем ФБР может помочь старому служаке? Речь о компьютерной угрозе ЦБИ?

Давид покачал головой.

— Вообще-то это государственная тайна. Но да. У меня есть несколько фотографий и имен, которые, я надеюсь, вы сможете пробить по вашим замечательным компьютерным базам: ЦРУ, Агентство национальной безопасности, Налоговое управление, Диснейленд…

Пол молчал. Взвешивал все «за» и «против». Давид затаил дыхание.

— Ну конечно. Рано или поздно все банановые республики приходят к старшему брату за помощью.

Давида не задевали его слова.

— А может, у старшего брата есть телекс?

— Что?

— Забудь. Пришлю тебе письмо по электронной почте через несколько минут.

* * *

Рейс ET703 над Алжиром


В этот раз Самир Мустаф точно знал, что больше не вернется во Францию — в страну, которая в юности стала его домом. Когда ему было пятнадцать, семья бежала во Францию от гражданской войны в Ливане. Благодаря решительности его отца они смогли справиться с шоком от смены страны и приспособиться к новому миру. Родители сохранили приверженность шиизму, при этом адаптировались к французскому быту и приняли, насколько это возможно, культуру. Для Самира переезд во Францию стал важным событием — он получил неограниченный доступ к компьютерам. Ему всегда нравились компьютеры, но в Бейруте с этим было туго, и Самиру приходилось сидеть у папы в адвокатской конторе и стучать по кнопкам старого «Ай-Би-Эм». В офисе стоял всего один компьютер, и его постоянное использование раздражало других юристов. Иногда друзья звали Самира на футбол, на борьбу или на танцы. Со временем они напоминали о себе все реже. Многие женились или собирались в армию. Самир вел другую жизнь, символически ограниченную четырехугольным экраном на пыльном адвокатском столе. С переездом во Францию все изменилось. Семья обосновалась в пригороде Тулузы, оказавшись в разрисованном граффити бетонном пейзаже. Другим новая жизнь наверняка давалась непросто, но у Самира интеграция не вызвала проблем. Наоборот. Во Франции было больше компьютеров. В школе, на работе у родителей, даже дома у друзей. Самир быстро развивался, и вскоре его учитель заметил в нем талант. Когда Мустафу исполнился двадцать один, он получил годичную стипендию на поездку в США для обучения в Массачусетском технологическом институте — лучшем техническом вузе в мире. Его отец позвонил в адвокатскую контору в Бейруте и с радостью сообщил, что маленький паразит скоро станет Биллом Гейтсом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мона"

Книги похожие на "Мона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дан Сельберг

Дан Сельберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дан Сельберг - Мона"

Отзывы читателей о книге "Мона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.