» » » » Мирра Блайт - Божественный огонь


Авторские права

Мирра Блайт - Божественный огонь

Здесь можно скачать бесплатно "Мирра Блайт - Божественный огонь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мирра Блайт - Божественный огонь
Рейтинг:
Название:
Божественный огонь
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2014
ISBN:
978-5-7024-3222-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Божественный огонь"

Описание и краткое содержание "Божественный огонь" читать бесплатно онлайн.



Джейкоб Маккейн был полицейским, работающим под прикрытием. Его очередное задание состояло в том, чтобы втереться в доверие к известному деятелю преступного мира Салмону Брейну, стать своим человеком в его организации и добыть веские доказательства для судебного преследования. И Джейкобу вполне удалось бы с блеском выполнить это задание, если бы не Кора Таккер, встреча с которой спутала ему все карты…






— Мне это ни к чему, — пробормотал он вслух.

Сбросив остатки одежды, Джейкоб отправился в ванную. Ледяной душ будет как нельзя кстати.


Джейкоб стучал в дверь номера Коры и в который раз мысленно приказывал себе успокоиться. Он пришел ради контакта — и больше ничего. Контакт, контакт, повторял он, как заклинание.

— Кто там?

Голос Коры был едва слышен. Неужели и ее доконала прошедшая ночь?

— Это я, Джейкоб.

Он был почти уверен, что Кора не пустит его на порог, но, к своему изумлению, услышал щелчок замка. Дверь распахнулась.

— Входи, — сказала Кора и, схватив Джейкоба за руку, почти втащила в номер. Он успел лишь заметить, что в утреннем свете она выглядит еще красивее, чем вечером. Контакт, в который раз напомнил себе Джейкоб, только контакт… И все равно сознавал, что готов заключить ее в объятия при первом же удобном случае.

— Здесь кто-то был, — испуганно сообщила Кора.

Едва впустив Джейкоба, она защелкнула замок, задвинула засов и привалилась спиной к двери, точно приготовившись к осаде. Джейкоб без труда разглядел в ее глазах ужас.

— Почему ты так решила?

— Просто знаю.

Джейкоб огляделся — вроде бы ни малейших следов беспорядка, не то что у него в номере.

— Когда ты пришла, все так и было?

— Именно так.

— Но ты, вернувшись ночью, решила, что в твое отсутствие здесь кто-то побывал?

— Не тогда. — Кора поспешно отвернулась, однако Джейкоб успел заметить, как вспыхнуло ее лицо: она явно вспомнила, где была до того, как вернулась в номер. — Я никак не могла уснуть и на рассвете вышла пройтись. Вернувшись с прогулки, и обнаружила, что здесь кто-то побывал.

Джейкоб кивнул, отгоняя волнение, которое охватило его при мысли, что Кора в эту ночь спала так же плохо, как и он.

— Не стоило тебе одной бродить в такое время, — заметил он вслух.

— Мне казалось, что я в безопасности. Теперь не кажется. — Кора прикусила губу, окинув взглядом комнату, как это только что сделал Джейкоб.

— Собственно, почему ты решила, что здесь кто-то был?

— По мелочам, которые заметны только мне. — Кора метнулась к ночному столику. — Я оставляла серьги на шкатулке, а не рядом с ней. Расческа и гребень тоже лежат совсем не там, куда я их положила.

— Быть может, их сдвинула горничная.

— Горничные убирают номера после обеда, а не на рассвете.

— Или ты сама переложила эти вещи, а потом забыла.

Кора покачала головой.

— Есть и другие признаки. Кто-то рылся в комоде. — Она метнула на Джейкоба выразительный взгляд, словно требуя относиться к ее словам серьезно. — Особенно в ящике с нижним бельем.

— Что-нибудь еще? — быстро спросил Джейкоб, в котором вдруг проснулся неистребимый полицейский инстинкт.

— Кто-то передвигал вешалки в шкафу и шарил в карманах.

Судя по голосу, Кора подозревала, что к ней наведался извращенец. Джейкоб тоже подумывал о такой возможности, но не упускал из виду кое-что еще.

— Быть может, Диего? Тот тип, что приставал к тебе вчера.

— Мне тоже это приходило в голову. Он и вправду ходил за мной по пятам. Мерзкая личность.

— И давно он тебя преследует?

— Дня два-три. — Кора тяжело опустилась на кровать. — И чем грубее я его гоню, тем он становится настойчивее.

Два дня назад Джейкоб как раз и прибыл в город. И теперь, сопоставив назойливость Диего с визитом неизвестного в номер Коры, заподозрил, что Брейн подстраховался и послал еще одного человека — наблюдать за ним, Джейкобом. На Брейна это очень похоже, и в таком случае ему уже известно, что Джейкоб прибыл на место и разыскал Кору Таккер.

— Бармен сказал, что этот Диего устраивает экскурсии для туристов, — поделился информацией Джейкоб. — Обычно он отлавливает клиентов в одном из больших отелей у аэропорта… Как же называется этот отель? Ах да, «Монтесума». Что ж, жди меня в номере. Я отправлюсь поболтать с Диего.

Кора удивленно воззрилась на него.

— Если ты считаешь, что Диего мог забраться в твой номер, это дело нешуточное, — пояснил Джейкоб. — Стоит хотя бы потолковать с ним и выяснить, что к чему.

— Я не уверена, что это его рук дело.

— Других вариантов у нас сейчас и нет.

Кора помолчала, не сводя с него пристального взгляда.

— Почему ты принял это так близко к сердцу? — наконец спросила она.

— Потому что не знаю, насколько может быть опасен этот субчик. Кроме того, вчера вечером я неплохо с ним управился. Впрочем, можно позвонить в полицию…

— Никакой полиции, — быстро сказала Кора.

Джейкоб едва сдержал вздох. Такая поспешность лишь подтверждала то, во что ему не хотелось верить: у Коры есть причины сторониться представителей закона. С другой стороны, кто, находясь в здравом уме, жаждет тесного общения с полицией?

— Что ж, если иметь дело с полицией тебе не по душе, остается действовать так, как я предложил. Поехать в «Монтесуму» и поговорить по душам с Диего.

— Я еду с тобой.

— Думаю, в одиночку я лучше управлюсь.

— А я привыкла сама улаживать свои дела. — В голосе Коры прозвучала непреклонность.

Джейкоб взглянул на нее и подумал, что, если бы она подошла хоть на шаг ближе, он уже ни в чем не смог бы ей отказать.

— Но я была бы рада, если бы ты составил мне компанию, — уже мягче добавила Кора.

На сей раз Джейкоб вздохнул, не таясь. Ничего не поделать — эта женщина и вправду возымела над ним чересчур большую власть. Ну да не страшно: разыскав Диего, он как-нибудь измыслит способ поговорить с ним с глазу на глаз. И тогда все встанет на свои места.


Подъехав к вычурному фасаду «Монтесумы», они сразу же заметили Диего. Мексиканец стоял, небрежно опираясь на крыло темно-синего, сверкавшего на солнце автомобиля. Блистая улыбкой, он беседовал с водителями двух соседних машин. Судя по всему, они дожидались прибытия первой группы туристов.

— Может, все-таки позволишь мне самому расспросить этого парня? — предложил Джейкоб, уже заранее зная ответ.

— Повторяю: я привыкла сама улаживать свои дела.

— Я не о том. Не слишком умно женщине допрашивать мужчину в присутствии его приятелей. Он только больше упрется, наверняка дело дойдет до ссоры, а ведь мы приехали сюда не за этим.

— Тогда зачем же?

— Добиться, чтобы он оставил тебя в покое.

Мгновение Кора испытующе смотрела на Джейкоба, затем со вздохом сдалась:

— Будь по-твоему. Посмотрим, чего ты добьешься.

Джейкоб кивнул и торопливо зашагал прочь, пока она не передумала.

— Здравствуйте, сеньор, — по-испански приветствовал его Диего, блеснув белыми зубами.

Его приятели, верно истолковав жесткий взгляд и оценив внушительную фигуру гринго, поспешили отойти подальше.

— Что ты затеял, парень? — без обиняков начал Джейкоб. — Разве ты вчера ничего не понял? Я не люблю, когда приходится повторять дважды.

— В чем дело, друг? — искренне недоумевал мексиканец.

— Я тебе не друг, — прорычал Джейкоб, — а дело в том, что ты уже несколько дней преследуешь мою женщину. Я хочу знать, кто заплатил тебе за это.

Диего покосился на стоящую в отдалении Кору. Она было шагнула вперед, но Джейкоб предостерегающе вскинул руку. К немалому его удивлению, Кора подчинилась и осталась на месте.

— Преследую? — изумился Диего. — Ничего не понимаю.

Джейкоб приблизился к нему вплотную, нависая над мексиканцем точно гора.

— Думаю, ты меня очень даже хорошо понял. Я хочу знать, кто нанял тебя следить за этой женщиной.

Диего вновь беспокойно взглянул на Кору и боязливо пробормотал:

— Вы ошиблись, сеньор.

— Нет, не ошибся. Еще в «Эскарпадуре» я заметил, как ты следишь за ней, точно стервятник. Когда она велела тебе убираться, ты не подчинился. Если помнишь, мне пришлось вмешаться.

— О да, сеньор! — Диего картинным жестом умоляюще сложил руки. — Ваша подруга очень красивая. Очень!

Джейкоб грубо схватил его за шкирку и прорычал:

— Не виляй, не то будешь полоскать свою ухмылку в каталажке. Понял?

Мгновение Диего внимательно смотрел на него, затем медленно кивнул.

— Да, сеньор. Я понял, но вы ошибаетесь. Я ни на кого не работаю.

— Что ж ты таскался за ней по пятам?

Мексиканец пожал плечами.

— Она красивая. Она одна. Я думал, ей скучно. Я не знал, что она ваша. Теперь знаю.

— И никто не поручал тебе следить за ней?

— Никто, сеньор. А в чем дело? — Диего явно обретал былую самоуверенность.

— Кто-то обыскал комнату моей подруги, рылся в ее вещах. Что тебе известно об этом?

Диего развел руками.

— Ничего, сеньор. Совсем ничего. Клянусь вам! Ходить за красивой женщиной, докучать ей — одно дело. Забираться в ее комнату — совсем другое. Я не стану рисковать своей репутацией.

Этому Джейкоб верил. Диего — смазливая гнусь, но отнюдь не дурак. Один лишь намек на противоправное действие — и прости-прощай выгодная работа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Божественный огонь"

Книги похожие на "Божественный огонь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мирра Блайт

Мирра Блайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мирра Блайт - Божественный огонь"

Отзывы читателей о книге "Божественный огонь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.