» » » » Иэн Бэнкс - Несущественная деталь


Авторские права

Иэн Бэнкс - Несущественная деталь

Здесь можно скачать бесплатно "Иэн Бэнкс - Несущественная деталь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иэн Бэнкс - Несущественная деталь
Рейтинг:
Название:
Несущественная деталь
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-76195-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несущественная деталь"

Описание и краткое содержание "Несущественная деталь" читать бесплатно онлайн.



Все началось в Реале, где материя еще имеет значение. Все началось с убийства. И не закончится, пока Культура не вступит в войну с самой смертью.

Ледедже Ибрек — одна из интаглиток, ее тело несет на себе след семейного позора, а жизнь принадлежит человеку, чье стремление к власти не имеет границ. Готовая рискнуть всем ради своей свободы, она вынуждена будет заплатить высокую цену за освобождение. Но для этого ей необходимо содействие Культуры.

Дружественная и могущественная цивилизация Культуры готова сделать все возможное, чтобы помочь. Сотрудничая с одним из самых мощных военных кораблей, Ледедже попадает в зону конфликта, но она не уверена, на какой стороне на самом деле находится Культура. Война, жестокая и всеохватывающая, свирепствует внутри Виртуальных миров, в которых обретаются души мертвых. И она готова вырваться в Реал…

Она началась в Реале, и там же она закончится. Она унесет с собой бесчисленное множество жизней и затронет все цивилизации, но в центре схватки находится молодая женщина, чья жажда мести скрывает под собой и другие мотивы.






Тут она просчиталась. Она-то считала, что вся история ее отношений с ОО только докажет, насколько она предана Покойне, а последующее безупречное поведение и примерная служба лишь подтвердят это. Получилось не так. Она для Покойни в большей степени была нужна как символ — который ненавязчиво, но эффективно афишировался — равенства Покойни с ОО, а не действующий агент, которому доверяют целиком и полностью.

Поэтому она часто чувствовала разочарование: не имея заданий, томилась в ожидании или била баклуши (тогда как — по словами как минимум одного из ее друзей, — будучи в ОО, могла бить других людей). Она приняла участие в нескольких миссиях Покойни, и ее заверили, что проявила она себя наилучшим образом, да что там — почти идеально. И тем не менее к ее услугам прибегали реже, чем могли бы, использовали ее реже, чем менее способных, пришедших в организацию одновременно с ней, реже, чем она могла рассчитывать с ее умением и способностями, предлагали какие-то объедки — никогда ничего существенного.

До этого раза.

Теперь она, по крайней мере, чувствовала, что от нее требуются навыки оперативного сотрудника Покойни, что ей поручают задание высокой важности, пусть хотя бы и благодаря тому, что ее орбиталь по случаю оказалась близко к тому месту, где Покойне неожиданно потребовался агент.

Что ж, прежде ей не везло: Покойня совсем не так, как хотелось бы, реагировала на ее желание доказать, насколько она предана этой организации. Может быть, период невезения теперь закончился, и начались удачи. Даже ОО допускали вероятность случая, и то, что она оказалась в нужном месте в нужное время, было если не даром божьим, то уж определенно везением.

У Контакта на этот случай даже была поговорка: тот, кто рядом, тому и награда.

Йайм вздохнула, повернулась на бок и уснула.

ГЛАВА 11

— Ауэр. Рад видеть. Вы, как всегда, великолепны. Как только это прекрасное существо все еще терпит тебя, Фулеоу?

— Пока что терпит, Вепперс. А ты что — сам глаз на нее положил?

— Да мой глаз на ней все время лежит, Фулеоу. — Вепперс хлопнул по плечу своего коренастого собеседника и подмигнул его стройной жене.

— Ах, ваш бедный нос! — сказала Ауэр, откидывая назад локоны своих черных как смоль волос и демонстрируя посверкивающие серьги.

— Бедный? Ерунда. Он никогда не был богаче. — Вепперс провел пальцем по новой нашлепке на своем носу, который все еще медленно отрастал. — Это чистое золото! — Вепперс улыбнулся и отвернул голову. — Сапултрайд! Рад тебя видеть. Хорошо, что ты смог появиться.

— И как он выглядит под накладкой? — спросил Сапултрайд, кивая на нос Вепперса. Он снял солнцезащитные очки и смотрел теперь маленькими зелеными глазами над собственным тонким носом, на пластику которого потратил немало денег. — Я, до того как меня захомутали в семейный бизнес, изучал медицину, — сказал он. — Мог бы посмотреть. В обморок не упаду.

— Мой дорогой Сапултрайд, он выглядит великолепно. Смотрите фактам в лицо: без кусочка носа я выгляжу лучше, чем большинство людей в наилучшей своей форме, цельные и довольные, проведя весь день в салоне красоты.

— Джаскен, — сказала Джуссере, жена Сапултрайда, обращаясь к стоящему рядом с Вепперсом человеку, который держал на перевязи руку в гипсе, — неужели вы на самом деле сделали это с нашим дорогим, любимым Вепперсом?

— Как мне это ни прискорбно говорить, мадам, — сказал Джаскен, вежливо кланяясь стройной, изящно одетой и наманикюренной женщине. — Мистер Вепперс более чем мне отомстил. Тот удар, который он мне…

— Отомстил? — переспросила Джуссере, лицо у нее было идеальным, но тут на лбу появилась морщинка. — Согласно той истории, что слышала я, он нанес удар первым.

— Так оно и было, мадам, — сказал Джаскен, чувствовавший на себе взгляд Вепперса. — Он был потрясен тем, что нанес мне столь сильный удар, и его естественным движением было остановиться, опустить меч и спросить у меня, не получил ли я слишком серьезного повреждения, а это дало мне возможность нанести ответный удар, тот, что — скорее из чистого везения, а не из моих фехтовальных навыков — попал господину Вепперсу по носу.

Джуссере заговорщицки улыбнулась.

— Вы слишком скромны, Джаскен.

— Ничуть, мадам.

— И что — разве на вас не было масок? — спросил Сапултрайд.

Вепперс фыркнул.

— Маски — это для слабаков, верно, Джаскен?

— Вероятно, господин Вепперс. Или для тех из нас, чьи черты от природы и без того настолько уродливы, что они не могут себе позволить потерять даже малую их кроху. Чего никак нельзя сказать про вас, мой добрый господин Вепперс.

Вепперс улыбнулся.

— Господи, Вепперс, — озорно сказала Джуссере, — все ваши слуги вот так льстят вам?

— Вовсе нет. Я стараюсь не допускать этого, — сказал Вепперс. — Но правда все равно находит выход.

Джуссере изящно рассмеялась.

— Вам повезло, Джаскен, — он не пронзил вас насквозь, — сказала она, широко раскрыв глаза. Она взяла мужа под руку. — А вот Саппи побеждал Джойлера в каком-то виде спорта в школе, и тот его чуть не удушил.

— Ха! Он пытался, — сказал Сапултрайд, проводя пальцем под воротником.

— Ерунда, — сказал Вепперс, поворачиваясь к кому-то другому — Раунт! Ах ты, старый засохший мошенник! Этот комитет тебя еще не приговорил? Кого тебе пришлось подкупать?

— Все тех же, кого уже подкупил ты.

— А Хилфе у тебя все в пособниках?

— Скорее в игрушках.

Женщина, гораздо моложе мужа, хотя и средних лет, но прекрасно — что потребовало немалых расходов — сохранившаяся, холодным взглядом уставилась на его нос.

— Господи ты боже мой. И вы думаете, что по-прежнему сможете вынюхивать, где пахнет жареным.

— Лучше, чем когда-либо прежде.

— Не сомневаюсь. В любом случае, приятно видеть вас снова среди нас. — Она протянула руку для поцелуя. — Не выношу, когда вы прячетесь — как нам всем без вас веселиться?

— И это вы ему говорите? Он слишком много времени проводит в деловых поездках, — встряла Джуссере, повернувшись к ним.

— Моя единственная цель — чтобы вам, мои милые, не было скучно, — сказал Вепперс двум женщинам. — Песчл, привет, мы поговорим попозже, ладно?

— Конечно, Джойлер.

Джаскен приложил палец к каплевидному наушнику.

— Лодки готовы, господин Вепперс.

— Готовы? Отлично. — Он оглядел остальных, находящихся на узкой барке, хлопнул в ладоши — все другие разговоры на судне прекратились. — Ну, начнем развлекаться, да?

Он поднял руки над головой, снова громко хлопнул в ладоши.

— Слушайте, — прокричал он, привлекая внимание людей на двух других барках позади. — Прошу внимания. Делайте ставки, выбирайте фаворитов! Наша игра начинается!

Послышались радостные звуки. Он занял место на стуле — поднятом чуть выше остальных — на носу узкого судна.

Астил, дворецкий Вепперса, прислуживал своему хозяину, тогда как другие слуги двигались с напитками по центральному проходу барки. Над рассевшимися важными персонами трепыхались на ветру балдахины. Вдалеке за пастбищем с редкими деревцами виднелись аккуратные огороды и регулярные сады, башни и декоративные стены с бойницами особняка Эсперсиум.

Внизу раскинулись соединенные между собой маленькие озера, пруды и каналы, с которых вспорхнули птицы.

Огромный торообразный особняк Эсперсиум расположился почти в центре имения, носящего то же название. Эсперсиум был крупнейшим имением в мире. Если бы Эсперсиум был страной, то по площади он стоял бы пятьдесят четвертым в списке из шестидесяти пяти стран, которые все еще имели некоторую самостоятельность в объединенном мире, каким являлся Сичульт.

Эсперсиум являлся центром и источником богатств семьи Вепперса вовсе даже не в символическом плане. Огромное семейное состояние было сделано на компьютерных и экранных играх, включавших все более захватывающие и убедительные ощущения Виртуальной реальности, имитации, игры, интерактивные фантазии и приключения с большим числом участников, а также на более продвинутых играх всех разновидностей и уровней сложности, начиная от тех, что раздавались в качестве бесплатных образцов на пищевых упаковках из умной бумаги и игр малых размеров, встроенных в часы или ювелирные изделия, до тех, что требовали либо полного телесного погружения в полужидкую субстанцию процессора, либо более простых — но даже еще более радикальных — программно-аппаратных систем, связывающих биологический мозг с вычислительным субстратом.

Дом был давно опоясан коммуникационными башнями, которые были не видны из дома, но связывали его (и углубленную массу компьютерного субстрата, на которой он покоился) через спутники и релейные станции, расположенные по границам системы с еще более удаленными процессорными ядрами и серверами на более чем сотне планет, составлявших пространство Энаблемента, и даже с еще более отдаленными точками — с похожими (хотя и, как правило, не столь развитыми) цивилизациями, которые находили игры корпорации «Вепрайн» (при минимальном переводе и изменениях) такими же увлекательными и очаровательными, как и сами сичультианцы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несущественная деталь"

Книги похожие на "Несущественная деталь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иэн Бэнкс

Иэн Бэнкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иэн Бэнкс - Несущественная деталь"

Отзывы читателей о книге "Несущественная деталь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.