» » » » Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)


Авторские права

Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)
Рейтинг:
Название:
Тяжесть короны (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тяжесть короны (СИ)"

Описание и краткое содержание "Тяжесть короны (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Горькая ирония судьбы. Дворец полон придворных, заверяющих принцессу в своей преданности. Но в трудную минуту, когда выход только один — побег, принцесса Нэйла никому не может доверить свою жизнь. Но раз от соотечественников нет проку, может, пленный чужеземец, "враг моего врага", окажется другом? И насмешка судьбы обернется щедрым даром, который не каждому достается в жизни?






— Я не люблю позировать, — правдиво ответила я.

— Ирсье знает. Наверное, поэтому старается сделать как можно больше эскизов сегодня. Когда я проходил мимо него, заметил с десяток листов с зарисовками, — кивком указав в сторону придворного художника, сидевшего у одного из столов, заметил Брэм. — Судя по всему, Ирсье нравится рисовать движение. Почти на всех картинках ты изображена в танце.

— Это несколько не соответствует моим представлениям о портрете, — я заинтересовалась таким подходом художника. Даже подумала, что картина наверняка нашла бы подражателей.

— Я не имею ничего против новшеств, — небрежно пожал плечом брат. — Главное, чтобы твоим партнером на картине не оказался Стратег. Но об этом я с Ирсье поговорю.

Я, прикусив язык, сдержала продиктованные медальоном слова в защиту отчима. После просьбы не обсуждать регента, Брэм не удивился моей молчаливости.

Брат не ошибся, предсказывая появление портрета. Когда праздник завершился, а гости начали понемногу расходиться, ко мне подошел придворный художник.

— Ваше Высочество, — робко начал он, — прошу Вас, не откажите в просьбе. Я очень хочу нарисовать Ваш портрет. До Вашего отъезда в Муож.

Худой невысокий человек средних лет, кажущийся болезненно бледным из-за контраста белой кожи с волосами цвета меди, смотрел на меня умоляюще. Я собиралась ответить отказом, как и всегда в ответ на подобные просьбы. Но, предвидя мои слова, Ирсье выпалил:

— Уверяю, это не займет много времени. Прошу, мне это очень важно!

Да, с таким напором он еще ни разу не просил меня позировать. Я с удивлением смотрела на художника, ждущего моих слов, как судьбоносного вердикта. Тонкие губы Ирсье дрожали, а во взгляде зеленых глаз читалась мольба. Я не успела ничего ответить, вмешался отчим, в этот момент появившийся рядом.

— Ее Высочество будет рада уделить Вам время, — судя по голосу, Дор-Марвэн, стоящий за моей спиной, покровительственно улыбался Ирсье.

На моих губах незамедлительно расцвела благосклонная улыбка:

— Конечно же, я приду завтра к полудню к Вам в мастерскую, — ответила я, глядя в глаза художнику, боявшемуся отвести взгляд даже во время поклона. Мне казалось, что Ирсье пытается запомнить как можно больше моих черт, словно боится, ему придется писать портрет по памяти.

— Благодарю, благодарю, Ваше Высочество. Клянусь, это не займет много времени, — пролепетал Ирсье, отступая на шаг.

— Не стоит благодарностей, — вновь вмешался отчим. — Мы все с нетерпением будем ждать нового портрета Ее Высочества.

С этими словами Дор-Марвэн подал мне руку и сопроводил в башню, рассказывая по дороге, как ему понравился праздник. Особенно удачное оформление зала и подбор музыки.

То, что отчим вообще позволил себе разговаривать со мной, полностью игнорировал существование медальона, я воспринимала исключительно, как верх цинизма и наглости. Он же знал, что не только лишает меня воли и возможности проявлять чувства, но и мучает каждую минуту. Стратег знал, что медленно убивает меня, расплачиваясь моими здоровьем и жизнью за иллюзию, в которой нуждался только он. Однако, желая спокойной ночи, регент невольно поразил меня. Когда он склонился поцеловать мне руку на прощание, я ощутила эмоции Стратега сквозь завесу своей ненависти к нему. Приподнятое настроение, умиротворение, легкая досада, связанная с Брэмом, любовь ко мне…

Любовь ко мне… Она ошеломила, выбила из-под ног почву, лишила дара речи. Вспомнились слова Нурканни о том, что отчим будто живет в своем собственном мире. В мире Дор-Марвэна я была идеальной любящей дочерью, а периат безволия просто не существовал.

Сердце в ужасе заледенело, пропуская удары. Я до дрожи боялась Великого Завоевателя Дор-Марвэна Несокрушимого в его еще неочевидном другим безумии. И понимала, что ничего не могу предпринять.


Служанка закрыла за отчимом дверь, помогла избавиться от бального платья, не отвлекая меня разговорами. Накинув легкий халат поверх шелковой нижней рубашки, я села к туалетному столику, сняла украшения. Проворные пальцы Винни доставали из моих волос заколки, разбирали прическу. Я наблюдала за отражением девушки, стараясь не смотреть на внешне совершенно спокойное свое. К моему удивлению, Винни решилась заговорить. В зеркало я видела, как она отчаянно покраснела, не смея поднять глаза.

— Ваше Высочество, позвольте спросить, как Вы себя чувствуете? Не слишком ли утомил Вас праздник?

— Все замечательно, спасибо, — голос прозвучал ровно. Ни намека на душевные терзания.

— Господин регент пригласил для Вас лекаря на завтрашний вечер, — пробормотала девушка, косясь на круглый столик у входа в спальню. — Его посыльный принес записку. Господин Нвар обязательно придет.

Холодная улыбка и нетерпящий возражений тон, горделиво поднятая голова, все мое существо олицетворяет уверенность в правильности действий. Только когда слова были сказаны, а я посмотрела в глаза своему очень похожему на королеву Мильду отражению, вспомнила, как в начале болезни именно так мама отвечала на попытки Стратега пригласить к ней врачевателя:

— Я прекрасно себя чувствую. Я здорова и совершенно счастлива. Никакой лекарь мне не нужен. Завтра же с утра отменю визит.


Утро огорчило ожидаемыми новостями. Князь Волар не боялся показать свою заинтересованность в союзе со мной и Шаролезом, а потому не медлил с ответом.

— Почтовые голуби летают быстро, — с располагающей улыбкой заметил посол Муожа, напросившийся на короткую срочную аудиенцию практически во время завтрака. А поскольку Брэм завтракал вместе со мной в башне, о письме жениха я узнала одновременно с братом.

Князь Волар выражал надежду на скорое свидание, если Его Величество Брэм будет согласен с указанными в письме сроками визита. Но хотя бы для встречи князь предлагал приемлемое с точки зрения дипломатии время. Через четырнадцать дней. Двух недель должно было хватить не только на дорогу от Муожа в Ольфенбах, но и на все непредвиденные осложнения в пути, включая оползни, нападение разбойников, град и снег в начале августа.

У Брэма, понимавшего и истинную причину поспешного ответа Волара, и подоплеку попыток соблюсти требования этикета сватовства, письмо князя вызвало улыбку. Граф Кивро, не знавший брата так хорошо, как я, несомненно, расценил ее как добрый знак. Если бы отчим не отнял у меня возможность самой принимать решения, если бы амулет не украл у меня шанс влиять на Брэма, шанс отказаться от навязанной отчимом свадьбы, я бы радовалась. Улыбка юного короля, увидевшего такую глупую оплошность недалекого политика, говорила, что брат уже предубежден против Волара.

Еще одной монетой в копилку странностей князя стало вложенное в послание для брата письмо для меня. Всего несколько строк, написанных размашистым, но разборчивым почерком, создающим впечатление неряшливости. Сочетание обращения «несравненная» и надежды на скорое знакомство позабавило. А вот подпись «истинно преданный Вам» закономерно вызвала даже не удивление. Оторопь, сменившуюся раздражением. Заканчивая письмо так, словно мы уже являлись супругами, князь вынуждал меня либо устроить скандал, либо поддерживать беседу на том же уровне. Оба варианта были неприемлемы.

Не знаю, чего хотел добиться этим посланием князь. Если вначале я еще могла предположить, что Волар старался быть милым и расположить к себе, то подписью испортил это впечатление. Более того, теперь он меня бесил.

Но я не могла показать неудовольствия, раздражения. Не могла отказаться от союза с бастардом. Воля Стратега была сильна, ему был нужен этот брак. Я понимала, что преодолеть магию амулета не получится, что за попытки неповиновения отчиму медальон меня накажет. И знала, что буду бороться до последнего вздоха. Не ради победы, нет. С другой целью. Я собиралась сопротивляться амулету, чтобы сократить время подчинения Дор-Марвэну, время его торжества. Даже ценой собственной жизни.

Посол, в отличие от своего предшественника, не стал расхваливать жениха, намекать на традицию муожских князей делать невесте богатые подарки. Он вообще скоро ушел. Только подождал, пока просохнут чернила на ответном письме Брэма.

— Что написал князь? — полюбопытствовал брат, когда за послом закрылась дверь.

Я протянула Брэму листок. Бегло пробежав его глазами, брат нахмурился:

— А этот молодой человек, оказывается, наглец. Или же непроходимый тупица. Не могу решить, что лучше.

— Я просто не стану ему отвечать.

Желания заострять внимание на личных качествах жениха у меня не было. Вообще хотелось как можно быстрей завершить разговор на эту неприятную тему. Но, поскольку сама не могла попросить об этом брата, приготовилась выслушивать его недовольные высказывания. Но ожидаемой бури не было, потому что Брэм изменился. Стал значительно сдержанней, дипломатичней. Он просто сделал свои выводы, прекрасно понимая, что и мне они очевидны. Вернув письмо князя, брат поменял тему и до конца завтрака ни разу не упомянул ни Муож, ни Волара.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тяжесть короны (СИ)"

Книги похожие на "Тяжесть короны (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Булгакова

Ольга Булгакова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Тяжесть короны (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. aneta.zinovye18.12.2018, 15:08
    Эта книга не столько фэнтези , сколько историко - приключенческий роман .Главные герои выписаны подробно ,интересно . Хороший сюжет , занимательное чтение .
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.