» » » » Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь


Авторские права

Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь
Рейтинг:
Название:
Мужчина на одну ночь
Автор:
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2001
ISBN:
5-04-008332-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мужчина на одну ночь"

Описание и краткое содержание "Мужчина на одну ночь" читать бесплатно онлайн.



Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.






– Пришла информация по компьютерной сети, – сказал он, положив трубку.


Когда Игер вернулся из города, он сообщил, что связался с отделом компьютерной сети в Санта-Фе, куда три раза в день со всего штата поступала оперативная информация о любых случаях нарушения закона. Даже самое незначительное дорожно-транспортное происшествие заносилось в компьютер. Игер попросил немедленно сообщить ему, если в компьютер попадет информация по делу Зака.

– На границе Аризоны была остановлена группа из десяти байкеров – за превышение скорости и отсутствие глушителей на мотоциклах. Дорожная полиция их отпустила, поскольку больше придраться было не к чему, но офицер сказал, что скорее всего сегодня ночью в Таосе были они. Их личности установили, но Стегнера среди них не оказалось… и Зака тоже.

– Это подручные Стегнера! Они сделали свое черное дело, он с ними расплатился, а потом они поспешили удрать подальше от места преступления. Мерзавцы! – Пол сокрушенно покачал головой.

– Значит, Стегнер держит Зака в заточении где-то здесь, в Таосе, – предположила Клер. – Знать бы, где!

– Не будем терять времени на догадки. Мы должны просчитать все возможные варианты и как можно скорее начать их проверять, – сказал Игер. – Когда вернутся люди из леса, пусть они пересядут с лошадей в машины и объедут все отдаленные дома в этом районе. Может, кто-нибудь из живущих там видел что-нибудь подозрительное.

Тохоно встал с кресла.

– Я попрошу наших полицейских съездить в дальние поселения на территории резервации. Многие индейцы летом уходят из поселков охотиться, пасти скот. Они тоже могли что-то видеть.

– А мы с Полом отправимся в город и возьмем на себя магазины, бары и кафе, – предложила Анжела.

Клер была настолько убита горем, что не принимала участия в разговоре. Шансы, что им удастся обнаружить место, где Стегнер удерживал пленника, были ничтожно малы – с таким же успехом можно искать иголку в стоге сена. А шансы найти Зака живым были и того меньше и таяли с каждым истекшим часом.

– Клер, – обратился к ней Игер, – я попрошу тебя остаться здесь. Мы все будем сюда звонить и сообщать о результатах. Таким образом нам удастся избежать путаницы: мы не будем мешать друг другу и дважды проверять одно и то же место.

– Хорошо, я буду принимать звонки. – Клер была рада, что и она окажется при деле. – Брэд, подожди. – Она остановила Игера, который уходил последним. – Я слышала, что Зака осуждают за то, как он вел допрос Ванессы Трент…

– Кто-то, может, и осуждает, но только не я, – улыбнулся Игер. – На официальном языке это звучит так: «оказывать давление на подозреваемого». Я же говорю проще: Зак взял Ванессу на пушку, и она раскололась.

– Зак это сделал ради меня. – Голос Клер задрожал от волнения. – Он спас меня, подтвердив официально мое алиби, но на себя навлек беду. Стегнер никогда бы не догадался, кто украл его медведя, если бы не узнал, что Зак той ночью был в «Приюте беглеца».

Игер помолчал, а затем произнес:

– Если Зак действительно дорог тебе, то…

– Я люблю его, – призналась Клер, хотя Игер был для нее абсолютно чужим человеком. – Если с ним случится что-нибудь ужасное, то я себе этого не прощу.

– Все будет хорошо. Я уверен: твоя любовь помогает ему бороться за свою жизнь.

Клер смотрела вслед уходящему Игеру, и ее сердце разрывалось от отчаяния. Ведь Зак не знает, что она любит его! В последний раз они расстались врагами; он, наверное, чувствовал себя страшно одиноким, когда уходил от нее в ту ночь…

Через минуту все уехали, и перед домом на площадке осталась только машина Клер. Она грустно посмотрела на Люси и вспомнила о Лобо. Как он там? За последними треволнениями о нем все забыли.

Клер бросилась к телефону и позвонила в ветеринарную клинику. Поговорив с врачом, она присела перед Люси.

– Хорошие новости, девочка моя. Лобо выкарабкается, он у нас молодец. – Клер запустила руку в золотистый мех, Люси лизнула ее щеку и одобрительно тявкнула. – С одним ухом он, конечно, уже не будет таким симпатягой, как раньше, но стоит ли обращать внимание на такие пустяки? Главное, что он жив. Теперь мы должны позаботиться о его хозяине.

Клер выпрямилась и несколько секунд задумчиво смотрела на бронзовую сову, потом взяла с радиотелефона трубку и, зажав ее в руке, вышла на террасу. Она всегда думала, что ветхую постройку за домом Зак использует как обыкновенный сарай, где хранятся старые вещи и прочий ненужный хлам, а Пол сказал, что это мастерская, в которой Зак работает. Клер решила выяснить, что же там на самом деле.

Очутившись внутри, она восхищенно воскликнула:

– Люси, ты только посмотри, какая красота!

Клер снимала бумагу с бронзовых скульптур и не переставала изумляться. Каждая новая бронзовая фигура зверя или птицы казалась ей шедевром по сравнению с той, перед которой она стояла несколько секунд назад.

– Люси, я всю жизнь мечтала найти подобного мастера, а он, оказывается, жил рядом со мной! Почему он скрывал от меня свой талант?

Обведя взглядом мастерскую, Клер обнаружила на полке под небольшим куском мягкой ткани еще одну работу Зака. Она сняла ткань и увидела бронзовый женский бюст. Бюст был повернут к стене, но Клер не спешила его развернуть, чтобы посмотреть на лицо женщины. Она залюбовалась изумительно тонкой техникой, с какой была выполнена прическа. Требовалось большое мастерство, чтобы так искусно передать красоту волос, ниспадающих мягкими волнами на плечи женщины.

Развернув бюст лицом к себе, Клер негромко ахнула, попятилась назад и споткнулась о Люси, примостившуюся у ее ног. Поначалу ей показалось, что это ее мать, но она быстро поняла, что ошиблась. Зак изваял в бронзе ее!

– Это я, – прошептала Клер, и на глаза ее навернулись слезы.

Она придирчиво осмотрела бюст и обнаружила, что Зак добился поразительного сходства. Немного вздернутый нос ей понравился, а слишком пухлые губы не понравились, но не потому, что Зак погрешил против истины, а потому, что она хотела, чтобы они и в жизни были у нее чуть-чуть потоньше. Клер зачарованно смотрела на бюст и находила все новые подтверждения одаренности Зака. Для нее осталось загадкой, как ему удалось так правдиво передать ее чувства. Его бронзовая Клер была безмятежна, весела, немного кокетлива, но такой она помнила себя только в детстве.

Клер снова перевернула бюст и обнаружила, что на этой работе Зак поставил свои инициалы и дату. Он сделал этот бюст, когда жил в Сан-Франциско.

– Люси, а я-то считала, что он сразу забыл меня, когда уехал из Таоса!

Я всегда был без ума от тебя.

На Клер накатила новая волна раскаяния. Она всегда была к нему несправедлива, вела себя высокомерно, унижала его. Она не оставляла ему ни единого шанса показать себя таким, каким он был на самом деле! Все ее прежние рассуждения о том, что якобы он должен был первым что-то сказать или что-то сделать, показались ей ужасно глупыми и лишенными всякого смысла. Она лишь оправдывала себя и свое дурацкое поведение…

– Эй! Есть здесь кто-нибудь? Клер выбежала из мастерской и увидела во дворе перед домом Мод Пфистер.

– Клер, я пришла, чтобы предложить свою помощь, – сообщила Мод.

– А что скажет отец? Мод пожала плечами.

– Я слышала ваш разговор и весь день думала над твоими словами. Ты дала отцу хороший совет. Не знаю, последует ли он ему, но я сделаю так, как ты сказала. Я начну новую жизнь! Почти десять лет я была сиделкой у твоего отца. Не буду скрывать, нас связывают довольно близкие отношения, но сегодня я поняла, что твой отец никогда не женится на мне. Я решила уйти от него. Насчет отца не беспокойся – я позвонила в агентство, и оттуда уже прислали новую сиделку.

– Чем же ты собираешься заняться?

Мод смущенно улыбнулась, и от ее милой доброй улыбки Клер стало грустно. Она поняла, что за десять лет привязалась к Мод и что ей будет не хватать ее. Однако Клер сознавала, что не в праве отговаривать Мод. Эта прекрасная женщина заслуживала лучшей доли, чем безответная любовь к мужчине, который живет прошлым и сохраняет верность погибшей жене, которая никогда его не любила.

– Сначала я помогу тебе найти Зака, а затем отправлюсь в круиз по Адриатике: мне всегда хотелось побывать в Греции. Ну а потом… Денег я скопила достаточно, их мне хватит, чтобы осесть во Флориде. Куплю небольшой домик, буду разводить цветы…

Клер протянула к ней руки, и они крепко обнялись. Жизнь Мод могла бы сложиться по-другому, и ей не пришлось бы отправляться на поиски счастья за тридевять земель, однако судьба распорядилась иначе.

– Будь счастлива, Мод. Я прошу тебя только обо одном: не пропадай, давай о себе знать, обещаешь?

– Обещаю, – Мод вытерла мокрые глаза рукавом блузки. – Ну вот, теперь порядок. Чем я могу помочь?

Клер быстро рассказала об исчезновении Зака, а затем вложила ей в руку телефонную трубку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мужчина на одну ночь"

Книги похожие на "Мужчина на одну ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мерил Сойер

Мерил Сойер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь"

Отзывы читателей о книге "Мужчина на одну ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.