» » » » Брендон Сандерсон - Шестой на Закате


Авторские права

Брендон Сандерсон - Шестой на Закате

Здесь можно скачать бесплатно "Брендон Сандерсон - Шестой на Закате" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брендон Сандерсон - Шестой на Закате
Рейтинг:
Название:
Шестой на Закате
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шестой на Закате"

Описание и краткое содержание "Шестой на Закате" читать бесплатно онлайн.



Действие истории разворачивается в одном из миров Космера. На тропическом острове Патжи траппер-одиночка занимается промыслом. Дикие джунгли таят множество опасностей и населены хищниками, которые выслеживают своих жертв по волнам разума. Защитить от этих хищников могут только птицы, наделенные особым даром. Однажды траппер обнаруживает, что не только остров желает его смерти, угроза нависает над всем привычным ему миром.






Подняв руку, Закат свистнул, и Кокерлии спорхнул с верхних веток. Со всей этой суматохой и взрывом траппер не заметил, как птица улетела. Сак по-прежнему сидела на плече, вцепившись в него мертвой хваткой. Ее когти впились в кожу сквозь ткань, но Закат даже не обратил внимания. Кокерлии приземлился на руку траппера и издал виноватый возглас.

— Ты не виноват, — успокаивающе произнес Закат. — Это ночные хищники. Даже не чувствуя наш разум, они могут нас унюхать.

Считалось, что у темноглотов отменное обоняние. Видимо, убитый монстр наткнулся на их след и пошел по нему, преследуя добычу.

Опасные твари. Дядя утверждал, что темноглоты становятся умнее, потому что понимают, что не могут охотиться на людей, выслеживая их только по волнам разума.

«Нужно было пересечь больше ручьев», — подумал Закат.

Он погладил шею Сак, успокаивая авиара. Просто нет времени…

Куда бы ни взглянул траппер, везде на глаза попадался его труп: распластанный на камне, висящий на лианах, придавленный лапой умирающего темноглота…

Зверь дернулся еще раз, затем, как ни странно, поднял страшную голову и испустил последний вопль. Не такой громкий, как те, что обычно звучали среди ночи, но все равно внушающий ужас и пробирающий до костей. Закат невольно отступил, а Сак нервно заклекотала.

Вдалеке послышались пронзительные крики других темноглотов. Эти крики… Для Заката подобные звуки были вестниками смерти.

— Уходим, — сказал он и потянул Вати прочь от чудовища, которое опустило голову и затихло.

— Зак?

Она не сопротивлялась, когда он потянул ее за собой.

Крик темноглота вновь разрезал тишину ночи. На этот раз ближе?

«О, Патжи, пожалуйста, нет, — мысленно произнес Закат. — Только не это».

Траппер потащил Вати еще быстрее, потянувшись к мачете на боку, но его там не оказалось. Он ведь метнул его в темноглота. Тогда Закат вытащил то, которое забрал у погибшего конкурента. Они покинули поляну и углубились в джунгли как можно быстрее, больше не заботясь о том, что могут наткнуться на муравьев-убийц.

Надвигалась более страшная опасность.

Снова раздались крики смерти.

— Они приближаются? — спросила Вати.

Закат промолчал. Она задала вопрос, но он не знал ответа. По крайней мере, начал возвращаться слух. Траппер отпустил ее руку и ускорил шаг, двигаясь почти бегом — гораздо быстрее, чем ему хотелось бы двигаться через джунгли, неважно, днем или ночью.

— Зак! — прошипела Вати. — Они идут на зов умирающего? Какие у них повадки?

— Откуда мне знать? Не слыхал, чтобы кто-то раньше смог убить одну из этих тварей.

В свете фонаря Закат снова заметил трубку на плече Вати.

Это заставило его остановиться, хотя инстинкты кричали, чтобы он продолжал двигаться. Траппер почувствовал себя дураком.

— Твое оружие, — сказал он. — Ты можешь использовать его еще раз?

— Да. Один раз.

— Один?

С полдюжины воплей разорвали тишину ночи.

— Да, — повторила она. — У меня было с собой только три копья и пороха на три выстрела. Один я истратила на тень, но без особого успеха.

Закат замолчал и продолжил пробираться сквозь заросли, не обращая внимания на раненую руку: повязку требовалось сменить. Крики раздавались снова и снова. Возбужденные, душераздирающие. Как спастись от темноглотов? Авиары все так же сидели у него на плечах, вцепившись мертвой хваткой. Пришлось перепрыгнуть через собственный труп, когда они преодолевали узкий глубокий овраг.

«Как же спастись? — думал Закат, вспоминая наставления дяди. — Прежде всего — не привлекать их внимание!»

Темноглоты двигались быстро. Кокерлии скрывал разум людей, но если твари взяли их след возле убитого хищника…

Вода. Закат остановился и начал озираться по сторонам. Где найти ручей? Патжи — это остров. Основной источник воды здесь — дождь. Крупнейшее и единственное озеро находилось выше, ближе к вершине. На восточной стороне несколько отвесных скал образовывали резервуар, в котором скапливалась дождевая вода, — Око Патжи. А река — его слезы.

Вести туда Вати было опасно. Они уже обошли склон горы, держа путь через центр острова к северному побережью. Почти добрались…

Пронзительные крики за спиной подстегнули Заката. Патжи придется простить ему то, что он собирался сделать. Траппер схватил Вати за руку и повернул на восток. Она не стала жаловаться, но не переставая оглядывалась через плечо.

Вопли звучали все ближе.

Закат побежал. Он никогда не думал, что будет бегать так на Патжи: дико, напролом, перепрыгивая через ямы и замшелые упавшие стволы, через темный подлесок, распугивая микеров и тревожа сонных авиаров в кронах деревьев. Глупость. Безумие. Но не все ли равно? Он нутром чувствовал, что другие опасности не страшны. Сами владыки острова вели на него охоту. Прочая мелюзга не посмеет перейти им дорогу.

Вати с трудом поспевала за ним. Ей здорово мешала длинная юбка, но каждый раз она догоняла его, когда приходилось останавливаться, чтобы прорубить путь через заросли. Упорная, отчаянная. Закат надеялся, что она справится, и она справлялась. Часть его сознания, не поддавшаяся панике, пребывала в восхищении. Из этой женщины получился бы выдающийся траппер. Однако она, скорее всего, уничтожит всех трапперов.

Он застыл, когда крики за спиной раздались совсем близко. Вати ахнула, а Закат снова принялся за дело. До озера оставалось совсем немного. Истекая потом, он прорубился сквозь густые заросли и снова побежал. В пляшущем свете фонаря джунгли представляли собой устрашающую картину теней, танцующих на стволах, листве, папоротниках и скалах.

«Ты сам виноват, Патжи, — с неожиданной злобой подумал траппер. Казалось, что крики звучат прямо над головой. Не хруст ли веток он расслышал позади? — Мы твои служители, но ты ненавидишь нас! Ты всех ненавидишь».

Он выскочил из джунглей на берег реки. Небольшая по меркам материка, но сойдет. Закат повел Вати прямо в реку, расплескивая холодную воду.

Они направились вверх по течению. Что еще оставалось? Двигаться по течению означало приблизиться к тем крикам, вестникам смерти.

«Вестникам заката, — подумалось ему. — Заката».

Едва доходящая до икр вода оказалась ледяной. Самая холодная вода на острове, хотя Закат не знал, почему. Поскальзываясь и поднимаясь, они изо всех сил бежали вверх по течению. Миновав каньон с отвесными, покрытыми лишайником стенами в два человеческих роста, Закат и Вати выбежали к озеру.

Место, куда людям вход был заказан. Место, в котором он побывал лишь однажды. Перед ними распростерлось в уединении холодное изумрудное озеро.

Закат повел Вати прочь от реки, в заросли. Может, она ничего и не заметит. Они притаились, и траппер поднес палец к губам, а затем пригасил фонарь в ее руках. У темноглотов не слишком хорошее зрение, поэтому, возможно, приглушенный свет сослужит хорошую службу, и не одну.

Так они и ждали на берегу маленького озера, надеясь, что вода унесла их запах и что это собьет с толку и запутает темноглотов. Котловину озера окружали отвесные скалы, другого выхода, кроме реки, не было. Если темноглоты направятся вверх по течению, Закат и Вати окажутся в ловушке.

Раздались визги. Твари добрались до реки. Окруженный почти кромешной тьмой, Закат зажмурился и стал молиться Патжи — Отцу, которого любил и ненавидел.

— Что за?.. — тихонько ахнула Вати.

Все-таки она увидела. А как же иначе, ведь она постоянно что-то ищет, постоянно что-то изучает. Постоянно задает вопросы.

Разве обязательно задавать столько вопросов?

— Зак! Там авиары, в тех кронах! Сотни!

В ее негромком голосе проскальзывали нотки страха. Но даже перед лицом смерти она не могла помолчать.

— Ты их видел раньше? Что это за место? — Она помедлила. — Так много молодняка. Едва научившегося летать…

— Они прилетают сюда, — прошептал траппер. — Каждая птица с каждого острова. Они должны прилететь сюда до того, как окончательно повзрослеют.

Он открыл глаза и взглянул наверх. Фонаря хватало, чтобы рассмотреть сидящих на ветвях птиц. Некоторые зашевелились из-за света и шума внизу и заволновались еще больше, когда крики темноглотов раздались совсем близко.

Сак на его плече испуганно верещала. Кокерлии в кои-то веки молчал.

— Каждая птица с каждого острова… — повторила Вати, сопоставляя факты. — Они все прилетают сюда, в это место. Ты уверен?

— Да.

Любой траппер знал такие вещи. Нельзя ловить птицу, пока она не побывает на Патжи.

Иначе она не будет наделена даром.

— Они прилетают сюда, — произнесла Вати. — Мы знали, что они мигрируют между островами… Но почему сюда?

Был ли смысл продолжать скрывать тайну? Она все равно поймет. Тем не менее Закат не отвечал. Пусть сама догадается.

— Здесь они обретают дар, верно? — спросила женщина. — Как? Они здесь учатся? Таким образом ты превратил обычную птицу в авиара? Привез сюда птенца и…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шестой на Закате"

Книги похожие на "Шестой на Закате" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брендон Сандерсон

Брендон Сандерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брендон Сандерсон - Шестой на Закате"

Отзывы читателей о книге "Шестой на Закате", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.