» » » » Владимир Ковтун - Полет дракона


Авторские права

Владимир Ковтун - Полет дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Ковтун - Полет дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство "ИПК "Коста", год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Ковтун - Полет дракона
Рейтинг:
Название:
Полет дракона
Издательство:
"ИПК "Коста"
Год:
2006
ISBN:
5-91258-001-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полет дракона"

Описание и краткое содержание "Полет дракона" читать бесплатно онлайн.



Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...






«Да! Он прав!» - Думал Ли. – Так оно и было. Все народы вышли из одной колыбели. Но, не всем удалось сохранить память о ней».

Молча смотрел он на темную воду за бортом. Она скрывала тайну его предков.

- Вы из страны Хань…. так, кажется, вы ее называете? – Спросил римлянин.

Ли кивнул головой.

- Так вот: остров Крит, который нам не удалось посетить из-за шторма, я когда-то исходил вдоль и поперек. Красивые места, скажу я тебе. Там есть область, которую местные жители называют Хань, или Ханья. Кто знает, как это слово залетело сюда…. Или, наоборот, отсюда к вам.

Остров Китира стал местом расставания со Словеном.

Два дня корабль стоял у причала, а на третий бореец, перед тем, как расстаться навсегда, поочередно обнял каждого из своих новых друзей, что-то шепнул на ухо Ину, и потрепал по загривкам собак.

- Скажите старику Ведичу, что я обязательно передам его послание Ярине, или…. Ведичам, как будет угодно богам. – Сказал он.

- Да. Мы тоже надеемся, что Небо позволит Ведичу дождаться нашего возвращения.

Все замолчали, понимая, что никакие слова не смогут выразить печаль предстоящей разлуки.

- Поторопитесь! – Крикнул капитан корабля.

- Вы всегда будете жить в моем сердце! – Сказал Словен, с трудом сдерживая слезы. – Идите! Пусть Небо хранит вас, братья!

- Прощай, Словен!

Ханьцы прошли на корабль. Прозвучала команда к отплытию. Гребцы подняли весла, и судно тихо отошло от берега. Тревожно залаял Юс, не понимая, почему на берегу остается один из членов команды.

- Так надо, Юс! – Успокоил его Фэй. – Мы еще встретимся, и будем дружить.…Ну,…если не мы, то наши дети.

Друзья долго провожали взглядом одинокую фигуру Словена. Она становилась все меньше. Потом гребни волн скрыли от глаз ее и низкий причал. И только крутые склоны острова еще долго виднелись в сиреневой дымке у горизонта. Потом исчезли и они.

- Ему долго идти домой? – Спросил Ин.

- Годы. – Ответил Ли.

- А он дойдет?

- Обязательно дойдет! – Твердо сказал Фэй.

Судно ушло в сторону, огибая Пелопоннес, пересекло Ионическое море, и через Мессинский пролив вошло в Тирренское море.

Еще несколько дней пути, и мореплаватели увидели призрачный

силуэт дымящегося Везувия.

- Неаполис{159}! – Сказал капитан корабля.

НЕАПОЛЬ



Капитан, относившийся к Ли, словно к особе королевской крови, с того самого момента, как увидел на его руке кольцо Зороастра, предложил свои услуги в организации поездки в Рим.

- У меня здесь много знакомых. За умеренную плату они предоставят вам лошадей и повозки.

Ли согласился.

Ханьцы с интересом рассматривали стоящие в порту римские, египетские и финикийские торговые корабли. Повсюду кипела работа, сновали грузчики. На берегу лежали вытащенные для просушки рыбачьи лодки. Бегали и играли дочерна загорелые дети. В воздухе стоял запах пряностей и свежеструганного дерева.

Перед сходом на берег Ин получил строгое предупреждение о необходимости быть внимательным, и беспрекословно слушаться старших. Собак взяли на поводок.

Летом 100 года до н.э. произошло одно из самых значительных, но не нашедших отражения в истории Древнего Рима событий: десять посланцев Империи Хань ступили на италийскую землю.

Вместе с ними на берег сошли мальчик – сын кочевого народа хунну, и две собаки.


Капитан не обманул. Уже в порту он разыскал кого-то из своих римских друзей, и обо всем с ним договорился.

Перед ханьцами предстал невысокий, лысый и очень энергичный человек.

- Меня зовут Диодор. И я рад услужить вам. Через три-четыре дня у вас будут лошади и повозки. - объявил он путешественникам. – А пока, вы можете познакомиться с городом и его особенностями. О ночлеге не беспокойтесь. Я предоставлю вам лучшие места в своем доме.


- Задержка в несколько дней нас не устраивает. – Решительно ответил Ли, стремившийся побыстрее попасть в Рим. – Нельзя ли ускорить наш отъезд?

- А какова, простите, цель вашей поездки в Рим? – Осторожно поинтересовался собеседник.

- Переговоры с консулом Гаем Марием.

- Ха! Так его сейчас нет в Риме! – Торжественно объявил Диодор.

Ли недоверчиво оглядел толстяка.

- Откуда вы это знаете?

- Мне ли этого не знать! Здесь, в порту, собираются люди со всей страны. И вместе с ними – целый ворох слухов и сплетен. Консул Марий совершает инспекторскую поездку по северным легионам.

У Ли не было оснований не доверять собеседнику, и он согласился подождать несколько дней.

- Вы не пожалеете! – Заверил его толстяк. – Когда еще вы сможете побывать в Неаполе!

Друг капитана, грек Диодор, оказался на редкость полезным человеком.

Для прибывающих в Неаполь иноземцев он оказывал те же услуги, что и тысячи людей, занимающихся этим в наше время. Диодор удачно сочетал в себе роль гида и хозяина гостиницы. У него было несколько помощников. Но, когда Ли, не торгуясь, заплатил ему требуемую сумму, раз в пять превышающую необходимую, он бросил все дела на помощников и целиком посвятил себя вновь прибывшим путешественникам.

Красота окружающей природы не могла не произвести на ханьцев сильное впечатление. Изумрудно-бирюзовые воды залива, дымящийся конус Везувия, широкие кроны средиземноморских сосен – пиний, небольшие, сбегающие к морю улочки, и смутно виднеющийся вдали остров Капри.

Диодор обладал еще одним ценным качеством: он любил свой край, и умел поделиться этой привязанностью с другими.

- Я покажу вам все! – Говорил он, округляя свои и без того большие, темно-карие глаза.

- А туда отведешь? – Спросил Фэй, указывая на Везувий. – И что там горит?

- Зачем тебе это? Смотреть надо красивые вещи. – Помрачнел Диодор. – Эта гора – окно в подземный мир. Боги плюют через него раскаленной слюной и бросаются камнями.

Ли, всегда интересовавшийся сутью явлений, и никогда не видавший вулканов, хотел, было услышать более приземленные объяснения, но, разумеется, их не получил.

Следующие несколько дней Диодор водил своих гостей по Неаполю и его окрестностям. Показал порт, местный театрон под открытым небом и большой крытый рынок.

Учитывая пожелания Фэя прикоснуться к тайнам вулканической деятельности, он отвел ханьцев в «Кампанье арденти» - раскаленные Флегрейские поля.

- Далеко заходить не будем. – Сказал он. - Это – опасно. Но, кое-что я вам покажу.

Флегрейские поля оказались довольно пугающим местом. Большая долина вся была усеяна потухшими кратерами, горячими озерами, и холмами из лавы и пемзы. Временами из расщелин вырывались струйки дыма, земля вздрагивала, и до ушей оробевших путешественников доносился тяжелый подземный рокот. В воздухе стоял резкий запах серы.

- Земля здесь постоянно оседает, или поднимается. – Рассказывал Диодор. – И чего ждать от нее – никто не знает. Сейчас я вам покажу кое-что.

Грек достал из кармана куриное яйцо и, на несколько мгновений закопал его в землю. Затем извлек, уже сваренным вкрутую.

- Можешь его съесть! – Предложил Диодор Фэю.

Фэй отказался, и гид съел яйцо сам.

- А сейчас мы кое-кого подразним:

Диодор сделал факел из прихваченного им старого папируса и сухой травы, поджег его и сунул в одно из отверстий в земле. Тотчас из всех соседних отверстий повалил густой белый пар{160}.

- Духам не нравится! – Объяснил он. – Но, это еще ничего. Бывает, что они злятся и посерьезнее.

Внезапно в земле что-то громко чавкнуло. Из-под ног Фэя вырвался довольно мощный фонтан грязи, и залил ему лицо и кафтан.

От неожиданности тот замер.

Глядя на товарища и его испуганную, перемазанную грязью физиономию, все расхохотались.

- А я, что говорил! – Торжествующе изрек Диодор. – Бывает и хуже. Впрочем, следует сказать, что грязь, как и вода в этих маленьких озерах – целебные. Многие римляне приезжают сюда для того, чтобы погрузиться в них. Они излечивают насморк, кашель и боли в костях.

Да, и почва поблизости весьма плодородная. Здесь произрастает, пожалуй, лучший в Италии виноград.

Фэй с помощью Ина отмылся серной водой из небольшого озерца, и знакомиться далее с Флегрейскими полями не пожелал.

- Вечером я отведу вас в театрон. – Пообещал Диодор.

- Правда, римляне не так музыкальны и талантливы, как мы, греки, но смотреть можно. – Добавил он, демонстрируя зачатки ревнивого национализма. – Кроме того, в римском театроне зрители вынуждены стоять{161}, а у нас, в Греции они сидят, а это, как вы понимаете, способствует лучшему восприятию музыки и актерской игры.


В театроне представляли комедию Плавта{162} «Близнецы».

По дороге Диодор выяснил, что иноземцы понятия не имеют о зрелище, которое им предстоит.

- Кто такой Плавт? – Спросил Ли.

- Он был поэтом! – Ответил их гид. – И очень неплохим придумщиком. Правда, многое сдирал у нас, греков, но, в общем, получалось неплохо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полет дракона"

Книги похожие на "Полет дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Ковтун

Владимир Ковтун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Ковтун - Полет дракона"

Отзывы читателей о книге "Полет дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Прочел книгу на одном дыхании. Великолепно. Замечательно. Тайны мироздания, детектив, путешествие, простые человеческие радости.
    Спасибо автору за эту гигантскую работу, за то, что подарил так много счастливых часов, которые я провел среди ( вместе) с героями повествования!!!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.