» » » » Владимир Ковтун - Полет дракона


Авторские права

Владимир Ковтун - Полет дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Ковтун - Полет дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство "ИПК "Коста", год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Ковтун - Полет дракона
Рейтинг:
Название:
Полет дракона
Издательство:
"ИПК "Коста"
Год:
2006
ISBN:
5-91258-001-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полет дракона"

Описание и краткое содержание "Полет дракона" читать бесплатно онлайн.



Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...






- Хань?

- Да. Так они называют свою родину. Она больше, чем весь Великий Рим.

Лентул задумался. Аристиду и его знаниям он доверял.

- Как они узнали о нас?

- Кто-то из их людей прошел, примерно, половину всего расстояния между нами и Хань, то есть побывал там, где хорошо знают, что такое Рим.

- И какова же цель их посольства?

- Весьма благородна: обмен товарами и возможный союз наших стран.

- Насколько велика их военная мощь?

- Я не вникал глубоко в этот вопрос но, судя по тому, что я слышал, она огромна.

- Интересно…очень интересно. И что же: они говорили с Сенатом?

- Они не доверяют Сенату, и добиваются встречи с Марием.

- Неразумно. Впрочем, Сенат ничем не лучше нашего консула…. Ты принес интересные вести, Аристид! Завтра об этих людях я буду говорить с Октавием.

Известие о колоссальной стране, расположенной где-то на краю света, произвело на Лентула сильное впечатление. Помимо чисто познавательной стороны дела, оно таило в себе много неожиданных возможностей.

Будучи в прекрасных отношениях с секретарем консула Октавием, Лентул подробно расспросил того о таинственных посланниках с Востока.

- Такие люди, действительно, приходили. – Подтвердил тот. – Но, консулу не до них. Ну, да ты и сам знаешь его характер.

Начиная с этого момента времени Лентул не упускал из виду посольство Ли. Знал он и результат его единственной встречи с консулом Рима.

- Этого следовало ожидать. – Сказал он Октавию. – Из-за постоянных ссор в собственном доме мы не видим дальше своего носа.

- Ты что, действительно считаешь их послами великого государства? – Удивился Октавий.

- Не знаю…пока, не знаю.


Неожиданную встречу с ханьцами Лентул расценил, как прямое указание богов к действию.

Вернувшись к себе, патриций призвал управляющего.

- Подготовь все необходимое к завтрашнему пиру. Будет девять человек. Все должно быть изысканно.

Управляющий склонился в поклоне.




ПИР У ЛЕНТУЛА



Вилла Корнелия Лентула была одной из самых больших и богатых в Италии. Она располагалась в предместье Рима, и утопала в тени раскидистых деревьев.

В назначенный час{194} повозка с Ли и Фэем в сопровождении десятка вооруженных слуг въезжала в ограду виллы.

Уже первый взгляд, брошенный гостями на дом, сад и хозяйственные постройки, показал им, что все здесь создано для созерцания и вдохновения.

Широкая кипарисовая аллея, ведущая к дому, обширный водоем, окруженный колоннадой, прекрасные, мраморные изваяния обитателей Олимпа – все находилось в гармонии, созвучной духу человека образованного и неравнодушного к прекрасному.

Чуть поодаль, в глубине сада, виднелась баня с круглыми сводами.

Солнце искрилось и тонуло в полупрозрачной глубине мраморных колонн и изваяний. Общее впечатление умиротворенности и покоя завершали птичий щебет и изумрудные ящерки, застывшие у нагретых камней садовых дорожек.

Хозяин виллы, в сопровождении супруги и нескольких близких друзей встретил ханьцев на ступенях своего дома. У ног римлянина сидел большой черный пес.

- Я рад приветствовать вас, господа посланники! – Радушно произнес Лентул. – Надеюсь, дорога не очень утомила вас.

Представив гостям свою супругу Корнелию, и ее ближайших подруг Валерию и Флавию, он заметил:

- Они самые красивые женщины на земле!

- Вот любитель преувеличений! – Недовольно отозвалась Корнелия. – Не верьте ему.

Затем хозяин познакомил ханьцев и с остальными друзьями дома.

- Вибий. Один из моих самых преданных друзей! – Сказал

Лентул, обнимая за плечи могучего, коренастого здоровяка, с открытым лицом. - Он – владелец гимнасия{195}, большой любитель драк, и всевозможных воинских штучек. Немного найдется бойцов, способных продержаться против него, хотя бы несколько минут. Он также славится своим умением произносить застольные речи.

Вибий приветливо улыбнулся.

- Старый обманщик! – Сказал он Лентулу. – Я вполне мирный человек.

- А это – Луций и Секст. Они – братья-близнецы. И весьма уважаемые в Риме адвокаты. Злые языки говорят, что своим сходством они вовсю пользуются в делах. Никто никогда не знает, с кем из них он имеет дело. Я – знаю! Потому, что дружен с ними с детства. Кроме того, Луций – поэт, а Секст – философ. Тем они и различаются.

- Неправда! Поэт – всегда философ. Поэтому различить нас невозможно. – Ответствовал один из братьев.

Ли с Фэем не знали, что такое адвокат, но отвесили обоим, и в самом деле поразительно схожим римлянам, церемонные поклоны.

- Ну, вот! – Заключил Лентул. – Они опровергли все, что я о них рассказал. И потому, судить будете сами. Ну, и еще один мой друг: он с хвостом и четырьмя лапами – Клеон. Я привез его из путешествия по Египту.

Патриций наклонился и потрепал собаку по загривку.

- Это - друзья, Клеон! – Сказал он, указав на ханьцев.

Пригласив гостей войти в дом, патриций провел их по комнатам.

Из прихожей вошли в просторное, высокое помещение - атриум с прямоугольным бассейном в центре. Свет в помещение попадал через квадратное отверстие в потолке, опирающемся на четыре мраморные колонны.

Ханьцы с интересом разглядывали росписи, мозаику, и мраморные изваяния.

- Росписи принадлежат кисти греческого мастера. – Пояснял хозяин. – Мозаику делали рабы из Египта, а украшения из золота – фригийские мастера. А в этой галерее – работы знаменитых ваятелей: Пракситель, Скопас, Левкипп, Атенодор, Агесандр…

Вдоль стен, на круглых постаментах, застыли прекрасные женские и сильные мужские фигуры. Мерцающий мрамор, естественность поз, идеальные пропорции тела, одухотворенность женщин и мужественность воинов наполняли душу ощущением неисчерпаемой мощи и красоты.

- Смотри! Они – живые! Это – деяния богов… - Повернувшись к Ли, сказал Фэй на языке хань-жэнь.

- Что говорит ваш друг? – Учтиво осведомился хозяин.

- Она сказал, что эта красота совершенна, и не может быть делом человеческих рук. – Перевел Ли.

Шедшие рядом Корнелия и Флавия переглянулись.

- Однако, эти варвары весьма восприимчивы к красоте. –

Шепнула подругам Валерия.

- Т-с-с-с…. – Отозвались те.

Впереди, внезапно, раздался звонкий смех, и в атриум вбежала прелестная девочка-подросток лет тринадцати. Сверкая большими карими глазами, она вихрем пронеслась по галерее и чуть не сбила с ног хозяина дома. За ней в помещение влетели два мальчика лет 10-12. Завидев Лентула и его гостей, они замерли и хотели, было броситься обратно.

- Так! - Грозно произнес патриций. – Это еще что за погоня за сабинянками?{196}

Мальчики явно струсили, и девочка, оглянувшись на них, взяла инициативу в свои руки.

- Мы играем, папа. – Робко сказала она, сопроводив сказанное совершенно очаровательной улыбкой. – Ты же сам говорил, что нам следует больше двигаться….

- Говорил! Но, не здесь же, в храме совершенства! У вас есть парк, лошади, свой ипподром, гимнасий, площадка для игры в мяч. А, если бы ты сбросила с постамента одно из этих прекрасных творений?

- Я бы встала на ее место, и…никто ничего бы не заметил.

Гости дружно рассмеялись.

Лентул оглянулся.

- Простите меня, друзья! Я сделал вас свидетелями воспитания моих детей. Это шаловливое существо – моя дочь. Я дал ей прекрасное греческое имя Елена, хотя, за веселый нрав, дома ее называют Скворцом. А эти два шалопая – Гортензий и Аней. Благодаря их совместным усилиям, у меня на голове добавилось немало седых волос.

Лентул повернулся к детям.

- Только присутствие гостей избавляет вас от наказания. Немедленно исчезните! Все трое!

Детей словно ветром сдуло.

Спустя мгновение Скворец выглянула из-за колонны и проказливым тоном сообщила:

- Я не исчезла!

Лентул погрозил ей пальцем.

Этот короткий эпизод развеселил присутствующих, и снял некоторое напряжение, какое бывает в среде людей, впервые друг друга увидавших.

За атриумом располагался таблиниум – комната самого Корнелия Лентула. Рядом с ним была большая библиотека и триклиний, откуда уже доносились соблазнительные запахи.

- Но я заморил вас голодом. – Спохватился Лентул. – Дом очень большой и я еще успею его показать. Давайте проследуем к столу.

Гостей ввели в просторный зал, посреди которого расположился квадратный стол, уставленный сосудами с вином и тарелками различных размеров. С трех сторон стола стояли обеденные ложа. Четвертая оставалась свободной для подношения кушаний и уборки грязной посуды.

Лентул устроил обед по классическому римскому образцу: участие в трапезе принимали одновременно девять человек.

Ханьцев расположили на средней, самой почетной стороне стола.

Кроме них за столом был хозяин с супругой, ее подруги, здоровяк Вибий и два адвоката-близнеца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полет дракона"

Книги похожие на "Полет дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Ковтун

Владимир Ковтун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Ковтун - Полет дракона"

Отзывы читателей о книге "Полет дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Прочел книгу на одном дыхании. Великолепно. Замечательно. Тайны мироздания, детектив, путешествие, простые человеческие радости.
    Спасибо автору за эту гигантскую работу, за то, что подарил так много счастливых часов, которые я провел среди ( вместе) с героями повествования!!!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.