Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"
Описание и краткое содержание "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать бесплатно онлайн.
"Хроники Амбера" - цикл романов, созданный Роджером Желязны в 1970-1991 годах, моментально стал классикой фантастики, заслужив признание миллионов читателей. Его многократно переиздавали, адаптировали для исполнения в театрах и по радио, использовали в качестве основы для компьютерных и настольных игр. Кинематографисты дважды (в 1998 и 2002 годах) приступали к экранизации "Хроник Амбера", но на сегодняшний день эта идея все еще ждет своего воплощения.
— Нет, но убивать готов, — сказал я. — Рад, что тебе случилось проходить мимо.
Он отвесил издевательский поклон. Юрт слабо светился, а по его телу и вокруг него ощутимо струилась мощь.
— Ты возвращался в Замок, чтобы вылечиться окончательно? — спросил я.
— По-моему, без этого можно будет обойтись, — отозвался он. — Теперь, получив власть над такими силами, мне более чем по плечу любая задача, какую я ставлю перед собой.
— Это Юрт? — спросил Люк.
— Да, — ответил я. — Это Юрт.
Юрт бросил быстрый взгляд на Люка. Я почувствовал, как он сосредоточился на мече.
— Это объект силы? — спросил он. — Дай посмотреть!
Он протянул к мечу руку и, несмотря на сжимавшие его пальцы Люка, тот дернулся, но не вырвался.
— Нет, спасибо, — сказал Люк. Юрт исчез. Минутой позже он появился позади Люка, обхватив его за шею рукой, как удавкой. Люк вцепился в руку Юрта, нагнулся, повернулся и бросил его через плечо.
Юрт приземлился перед ним на спину, но продолжать Люк не стал. Он не двигался.
— Вытащи меч, — сказал Юрт, — дай мне посмотреть на него.
Потом встряхнувшись по-собачьи, он поднялся.
— Ну?
— Чтобы иметь дело с такими, как ты, оружие мне ни к чему, — сказал Люк.
Стиснув кулаки, Юрт воздел обе руки над головой. Они на миг соприкоснулись, а когда разъединились, то Юрт каким-то образом вытянул правой рукой из левой длинный клинок.
— Придется тебе перенести представление на дорогу, — сказал Люк, — сейчас же.
— Вынь меч! — потребовал Юрт.
— Мне не нравится мысль о драке в храме, — отозвался Люк. — Хочешь, выйдем?
— Забавная мысль, — ответил Юрт. — Я знаю, что там у тебя целая армия. Нет, спасибо. Если я залью кровью место, где поклоняются Единорогу, то буду даже доволен.
— Тебе надо поговорить с Далтом, — заявил Люк. — У него тоже непонятные заскоки. Может, дать тебе лошадь… или цыпленка? Белых мышей? Алюминиевой фольги?
Юрт стремительно прыгнул вперед. Люк отступил и вытащил отцовский меч. Он легко парировал удар и перешел в нападение, а меч шипел, трещал и над ним курился дымок. Внезапно на лице Юрта изобразился страх, он, отбиваясь резкими ударами, отскочил назад, споткнулся и упал. Тут Люк пнул его в живот, и меч Юрта отлетел прочь.
— Вэрвиндл! — ахнул Юрт. — Как к тебе попал меч Бранда?
— Бранд — мой отец, — ответил Люк.
Лицо Юрта на миг выразило уважение.
— Не знал… — пробормотал он, и исчез.
Я ждал, раскинув по всему храму волшебные щупы. Но оказалось, что кроме нас с Люком здесь только леди, которая остановилась поодаль и наблюдала, как будто, собравшись уходить, боялась подойти ближе.
Потом Люк свалился. Позади него обнаружился Юрт, только что ударивший его локтем в шею. Он потянулся к запястью Люка, словно собираясь вцепиться в него и вывернуть меч из руки.
— Он должен быть моим! — произнес он, а я с помощью кольца ударил Юрта стрелой чистой энергии, полагая, что это разорвет ему все внутренности, превратив в желеобразную, истекающую кровью массу. Всего мгновение я колебался, использовать смертоносную мощность, или нет. Я понимал, что рано или поздно один из нас отправит другого на тот свет, и решил покончить с ним раньше, чем повезет Юрту.
Но Юрту уже повезло. Купание в Источнике, должно быть, сделало его еще круче, чем я думал. Он завертелся на месте, словно его сильно ударил грузовик, и шлепнулся о стену. Тяжело осев, Юрт соскользнул на пол. Изо рта пошла кровь. Вид у него был такой, как будто он вот-вот простится с жизнью. Потом его взгляд прояснился, а руки он простер вперед.
Меня ударила Сила, подобная той, что я только что запустил в Юрта. Меня удивила его способность заново собираться и платить той же монетой на таком уровне и так быстро, но не настолько, чтобы я не отбил удар. Шагнув вперед, я попытался с помощью великолепного заклинания, которое подсказало мне кольцо, поджечь Юрта. Стоило его одежде задымиться, как он, поднимаясь, в считанные минуты сумел защититься. Я продолжал наступление, и он создал вокруг меня вакуум. Я проник туда и не переставал дышать. Потом кольцо подсказало мне, каким заклинанием нанести быстрый таранный удар, оно было даже сильнее того, первого. Я попытался воспользоваться им, но Юрт исчез раньше, чем заклинание достигло цели, и по каменной стене, у которой он стоял, на три фута вверх пробежала трещина. Раскинув повсюду усики-щупы, несколькими секундами позже я обнаружил его. Он скрючился на карнизе высоко над головой. Только я посмотрел наверх, как он прыгнул на меня.
Сломаю я себе таким образом руку или нет, я не знал, но, левитируя, чувствовал, что дело все равно стоит того. Примерно на середине я умудрился разминуться с ним и, ударив слева, надеюсь, сломал ему и шею, и челюсть. К несчастью, сломалось и заклятие, с помощью которого я левитировал, так что я рухнул на пол вместе с Юртом.
Когда мы упали, леди завизжала и помчалась к нам. Несколько мгновений мы лежали неподвижно. Потом Юрт перекатился на живот, вытянул руку, скорчился и упал, опять вытянул руки…
…и попал на рукоять Вэрвиндла. Должно быть, стискивая ее пальцами, он почувствовал мой взгляд, потому что посмотрел на меня и улыбнулся. Стало слышно, что Люк пошевелился и пробормотал проклятие. Я швырнул в Юрта заклинание, превращающее в лед, но он козырнулся со своего места раньше, чем волна холода ударила его.
Потом леди опять завизжала и, еще не успев повернуться, я понял, что это голос Корал.
Ее чуть не сбил с ног появившийся у нее за спиной Юрт, он приставил к горлу Корал край блестящего, дымящегося клинка.
— Вы все, — выдохнул он, — не двигаться… а то вырежу ей… еще одну улыбку…
Я поискал заклятие, которым, не повредив Корал, можно было бы в два счета прикончить Юрта.
— Мерль, не пытайся, — выговорил он. — Я почувствую… что оно на подходе… Просто оставь меня… в покое… на полминуты… и проживешь… немного дольше. Не знаю, где ты набрался… этих штучек… но они тебя не спасут…
Он шатался и был весь в поту. Изо рта все еще капала кровь.
— Отпусти мою жену, — произнес Люк, поднимаясь — или ты в жизни не отыщешь места, чтобы спрятаться.
— Сын Бранда, я не хочу враждовать с тобой, — сказал Юрт.
— Тогда делай, как я сказал, приятель. Я разделывался с парнями получше тебя.
А потом Юрт закричал, словно душа его корчилась в пламени. Вэрвиндл убрался от горла Корал, Юрт повалился назад и задергался, как дергается марионетка, когда шарниры заело, а за веревочки продолжают тянуть. Корал обернулась к нему, к нам с Люком она оказалась спиной. Правую руку она поднесла к лицу. Время шло, и вот Юрт упал на пол, свернувшись в позе эмбриона. Казалось, на нем играет алый свет. Он трясся, не переставая, даже было слышно, как стучат зубы.
Очень скоро Юрт пропал, за ним тянулись радуги, оставались кровь и слюна, а Вэрвиндл он унес с собой. Вслед ему я отправил стрелу, чтобы разорвать его на кусочки, но знал, что ей не догнать его. На другом конце спектра чувствовалось присутствие Джулии и, несмотря ни на что, было приятно понять, что я еще не убил ее. Но Юрт… Юрт теперь был весьма опасен, понял я. Ведь в первый раз после нашей драки он не только ничего не потерял, но и кое-что прихватил с собой. Кое-что, несущее смерть. Он постигал науку магии — и это не сулило ничего хорошего.
Повернув голову, я мельком заметил красное сияние раньше, чем Корал закрыла глаз повязкой — и сообразил, что стало с Камнем Правосудия. Что — но не почему.
— Она твоя жена? — переспросил я.
— Ну… вроде того… Да, — тихо ответила она.
— Да, вот еще что, — сказал Люк. — Вы что, знакомы?
Принц Хаоса
Джейн Линдсколд Благодарение вам, леди, за помощь.
Она — ваша с самых первых строк.
1
Полюбуйся на одну коронацию — и ты видел их все. Звучит цинично, но, вероятно, таково по сути, и тем более, когда виновник торжества — твой лучший друг, а его королева — твоя неумышленная любовница. А в целом это процессии с океаном медленной музыки и неудобных, цветастых одежд, воскурений, речей, молитв и звона колоколов. Они скучны, темпераментны и требуют неискреннего внимания, как и свадьбы, присуждения университетских степеней и тайные посвящениях.
Итак, Люка и Корал нарекли правителями Кашеры, в той самой церкви, где всего лишь несколькими часами раньше мы с моим безумным братом Юртом подрались — к несчастью, не совсем до смерти. Как единственному представителю Эмбера — хотя и в неофициальном статусе, мне было предоставлено стоячее место у самого ринга, и взгляды присутствовавших часто дрейфовали в мою сторону. Так что я был вынужден бдить и держать лицо согласно ситуации. Хотя Рэндом не утвердил формального статуса моего присутствия на церемонии, я знал, что он разозлится, если узнает, что мои манеры были ниже простенького дипломатического пшика.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"
Книги похожие на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"
Отзывы читателей о книге "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.