» » » Дуглас Хьюлик - Клятва на стали


Авторские права

Дуглас Хьюлик - Клятва на стали

Здесь можно купить и скачать "Дуглас Хьюлик - Клятва на стали" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранное фэнтези, издательство Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дуглас Хьюлик - Клятва на стали
Рейтинг:
Название:
Клятва на стали
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-389-09699-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клятва на стали"

Описание и краткое содержание "Клятва на стали" читать бесплатно онлайн.



Уличный вор и шпион Дрот, внезапно повышенный в преступной иерархии до ранга Серого Принца, попадает в тяжелое положение. Кто-то подставил его, убив Щура, собрата Дрота по ремеслу и равного ему по статусу. Вдобавок исчезает его закадычный друг Бронзовый Деган, потрясенный коварством Дрота, который нарушил священную клятву на стали, поступив так во благо Дорминиканской империи и воровского Круга.

Но не только Деган взбешен поступком Дрота. Клятва на стали неразрывно связана с долгим правлением императора Стефана Дорминикоса, попеременно существующего в трех воплощениях. Дрота припирают к стене, и он вынужден отправиться во враждебную страну восточного коварства, джиннов и магии.






– Мне нужно попасть в Эль-Куаддис, – признался я. – Я должен там… кое с кем переговорить. Загвоздка в том, что у меня нет патронажного письма.

– Тащиться до Джана ради беседы? – спросил один актер. – Святые Ангелы, да напиши письмо, старина! Она не стоит того!

Раздались смешки. Я выделил этого типа, постаравшись запомнить имена.

– Заглохни, Лекало, – сказал Езак, перехватив мой взгляд.

– А как же мы поможем тебе попасть в Эль-Куаддис? – осведомился Тобин. – По мне, так станет даже труднее. Тебе понадобится не одно письмо, а десяток!

Я уже открывал рот, когда Езак оторвался от своего занятия и ответил:

– Принц Пьес.

– Что? – Тобин повернулся к своему братцу. – Пьес? Я думал, что это было в Ассираме.

– Ты путаешь с Беем, который платит серебряными чушками за лимерики. – Езак помотал головой.

– Уверен? – Тобин упер руки в боки. – Мне казалось, он был в Тиранде.

– Нет, – донеслось из труппы. – Это графиня, которой нравится нанимать актеров за…

– Дело в том, – вмешался я, повысив голос, чтобы они не пошли вразнос, – что один из сыновей деспота, падишах Язир, завел обычай покровительствовать людям искусства, которые ему нравятся, и этот патронаж включает доступ в Эль-Куаддис.

– Патронаж, говоришь? – Тобин повернулся ко мне. Теперь в его глазах зажглась неприкрытая алчность.

– И не только.

– Тебе же сказано: Принц Пьес, – повторил Езак, все еще обстругивая свою палку. – Сын деспота. Помнишь, Паллиас о нем говорил?

– Помню, – сказал Тобин. – Я только думал, что он был… Ладно, не важно. – Он смерил меня взглядом. – И ты считаешь, что нам удастся выиграть этот патронаж?

– Я склонен отправиться в Джан и выяснить.

– Это серьезное доверие, – заметил Езак. – Ты не видел ни одного нашего выступления.

– В настоящий момент я назвал бы это не столько доверием, сколько отчаянием, – возразил я. – Но с учетом того, что вы доверились мне, когда дело коснулось ваших пьес, мне кажется справедливым ответить тем же.

Тобин и кое-кто еще начали приосаниваться, услышав такие слова; затем престарелая матрона Муйресс, сидевшая в самой гуще, заперхала и выбила почву из-под моих ног.

– Пьес-то как не было, так и нет, – проворчала она, не отрываясь от своего шитья. – Ворюга.

Улыбки, расцветшие было на сеновале, увяли. Старая коза ухмыльнулась.

– Добрая Муйресс говорит правильно, – заметил Тобин. – Ты просишь о новой сделке, не выполнив старой. О сделке намного серьезнее. Что скажешь?

– Скажу, что она важна для меня так же, как ваши пьесы для вас.

– Однако нам все еще нужны эти самые пьесы.

– Нужны.

– Чисто из любопытства, – подал голос Езак, теперь оторвавшись от своего занятия. – Как ты собираешься их вернуть?

– Никак не собираюсь. – Я скрестил руки.

– Что? – вскинулся Тобин. – Но ты…

– Они уже у меня.

Протест, зародившийся было у Тобина, бурно исторгся, сменившись рокочущим смехом. Улыбки расцвели заново.

– Две ночи назад мои люди забрали их у Петира, – сообщил я.

Не говоря кое о чем подороже, обнаруженном на складе заодно с рукописями. В конце концов, путешествие в Джан обойдется недешево, и мне предстояло покрыть издержки.

Что касалось Петира, то все его возможные претензии канули вместе с ним в бухту. Я слышал, что Птицеловка лично приторочила к его ногам камни и шепнула на ухо имя Ссадины перед тем, как столкнуть с каика.

Правда, я не поделился с труппой этими новостями и просто сообщил:

– Реквизит мы тоже вернули. И фургон.

Тобин запрокинул голову и восторженно хохотнул.

– Отличная работа, сударь. – Он положил руку мне на плечо и хлопнул раз, второй. К счастью, меч Дегана елозил по другому. – Отличная работа. Ты сделал нас. Потому что тогда я подумал…

– Что?

– Ну, что ты пренебрежешь сделкой.

– Пренебрегу? – повторил я. – Никогда.

– Хорошо, потому что я…

– Другое дело – пересмотреть ее, – подался я к нему.

Доброе настроение, которым сияло лицо Тобина, слилось, как вода из дырявой трубы.

– Пересмотреть? – отозвался он эхом. – Как это – пересмотреть?

Актеры, пустившиеся смеяться и болтать, умолкли. Голоса стихли, и лица вновь обратились к нам.

– У нас был уговор, который мы выполнили, проведя тебя в город. Для тебя естественно ответить тем же.

– Верно, – согласился я. – Так и будет. Но вот незадача: когда мои люди отправились трясти Петира, они обнаружили, что он уже начал распродавать кое-какие ваши пьесы. Похоже, он решил, что вы не сумеете расплатиться, а даже если сможете, он поднимет процент, и вам хватит только на то, что осталось. Сволочная выходка, признаю, но таков был Петир. Помимо этого, поймите и мои затруднения. Я обещал вернуть вам все пьесы, однако на месте оказались не все. А поскольку вы, как сами сказали, выполнили свою часть сделки, я хотел выполнить свою. Но для этого мне предстояло найти остальные пьесы. – Я покачал головой. – Что мне было делать? Я не хотел вернуться с двумя третями комплекта и быть обвиненным в нарушении слова. Поэтому я направил по их следам моих людей, а одну даже раздобыл лично. Единственный нюанс в том, что мне пришлось потратить больше времени, сил и денег. Что касается людей, купивших ваши пьесы, – ну, им не хотелось расставаться с недавним приобретением. Иных пришлось убеждать.

– Убеждать? – переспросил Тобин.

– Убеждать. – Я дал этому слову повисеть в воздухе и набрать вес. Затем откашлялся. – Но добрые вести в том, что мы в конце концов преуспели. За одним исключением.

– За исключением чего?

– Того, что из-за ваших пьес я влез в долги. Задолжал моим людям. Другим паханам. – Я подался вперед и шепнул: – А мне не нравится быть должным кому бы то ни было.

– Но ты же не можешь винить нас… – Тобин вытер ладонь о штаны.

– Я могу делать все, что захочу, поскольку ваше барахло у меня. – Я надвинулся так, что он попятился. – Единственная причина, по которой я его еще не пристроил, – мое слово. И я собираюсь сдержать его. Все бумаги, которые я выудил со склада Петира, принадлежат вам. Но! – Тут я взглянул мимо него на Езака и других актеров заодно с Муйресс, все корпевшей над шитьем. – Если ты хочешь получить остальное – реквизит, фургон и проданные пьесы, – то нам придется потолковать о Джане.

Тобин моргнул раз-другой, после чего сделал глубокий вдох и взял себя в руки. Он вздернул подбородок и расправил плечи – я так и видел, как он входит в образ.

О, черт тебя побери, Тобин, не вынуждай меня врезать тебе за скотство.

Он уже изготовился заговорить, а я приноравливался, когда вмешался Езак.

– Добавь свое покровительство – и по рукам, – сказал он.

Мы с Тобином уставились на него. Даже Муйресс оторвалась от дел.

– Что? – спросил я.

– Ты слышал: покровительство.

– Воровское? – откликнулся Тобин. – Прости, братуха, но это за гранью даже для нас.

– Ты что, не слушал его? – возразил Езак, оттолкнувшись от стены. Я невольно отметил, что посох он так и держал; вспомнились слова Тобина о том, что его брат был оружейником труппы. – «Мои люди, мои воры», «другие паханы». Мы имеем дело не с каким-то вором, братуха, а с серьезным Кентом. У которого под началом бригада. – Он понимающе улыбнулся. – Своего рода Принцем, если не ошибаюсь. Я прав, мастер Дрот?

– Серый Принц? – произнес Тобин, вновь оборачиваясь ко мне.

Я не стал заморачиваться расспросами, откуда Езак это вызнал. Помимо оговорок, я этого особо и не скрывал. К тому же Петир достаточно разбахвалился после наезда на меня, чтобы об этом заговорил весь кордон Мутных Вод.

– Серый Принц. – Я пожал плечами и кивнул.

– Тебе же всегда хотелось королевского покровительства, братан, – не унимался Езак. – Лучшего у меня нет.

– Да, но я имел в виду фигуру с короной, дворцом и личным поваром, – насупился Тобин.

– Наши перспективы убоги, – сказал Езак. – Без наших бумаг я не смог подать надлежащие документы министру пьес. А без этого нас не наймет ни один постоялый двор. Да и лето кончается, а это значит, что большинство таверн уже обеспечено театрами на всю осень.

– Это более чем убогие перспективы, братишка.

– Не хуже, чем снова пуститься в дорогу, – по крайней мере, мы будем защищены в пути, не говоря о перспективах в его конце. – Езак осклабился за спиной брата. – К тому же разве тебе не хочется доказать Паллиасу, что он ошибся насчет Джана?

– Ммм, – произнес Тобин. – Я всегда недолюбливал этот надутый мешок с… ветром.

Он оглянулся на труппу. Пожимание плечами, качание головами – поровну. И Муйресс, приковавшаяся взглядом к иголке с ниткой. Убедившись наконец, что все глядят на нее, она шмыгнула носом и чуть кивнула.

– Ну, значит, так тому и быть, – объявил Тобин, повернувшись ко мне. – В обмен на твое покровительство и возвращение нашего имущества – всего имущества – мы согласны отправиться в Джан и выступить ради тебя перед Принцем Пьес. Учитывая характер договоренности, я сомневаюсь, что кто-то из нас может надеяться на много лучшее. Что скажете, сударь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клятва на стали"

Книги похожие на "Клятва на стали" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дуглас Хьюлик

Дуглас Хьюлик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дуглас Хьюлик - Клятва на стали"

Отзывы читателей о книге "Клятва на стали", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.