» » » » Джорджет Хейер - Тупое орудие


Авторские права

Джорджет Хейер - Тупое орудие

Здесь можно купить и скачать "Джорджет Хейер - Тупое орудие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство ACT, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джорджет Хейер - Тупое орудие
Рейтинг:
Название:
Тупое орудие
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-088607-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тупое орудие"

Описание и краткое содержание "Тупое орудие" читать бесплатно онлайн.



Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.

Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.


Эрнест Флетчер — богач и любитель женщин — был убит в собственном кабинете. Но кто нанес ему смертельный удар тупым орудием? Незамужняя сестра? Погрязший в долгах племянник? Красавица соседка? Партнеры по сомнительным сделкам?

Инспектор Ханнисайд начинает расследование и вскоре приходит к выводу: у Флетчера было много врагов, а его смерть выгодна им всем…






— Он… он бы так не поступил! — слабо возразила Хелен.

— Миссис Норт, где ваш муж?

— В Берлине: уехал на прошлой неделе и вернется не раньше среды.

Уже на последних словах Хелен изменилась в лице. Щелкнул замок входной двери, и Ханнасайд проворно оглянулся. На пороге, держась за дверную ручку, стоял мужчина с холодными серыми глазами.

Глава четвертая

Хелен испуганно вскрикнула, побледнела как полотно и в оцепенении уставилась на вошедшего. Тишину нарушила Салли.

— Привет, Джон, — беззаботно бросила она. — Откуда ты взялся?

Джон Норт закрыл дверь и отошел от порога.

— Как дела, Салли? — Красивый статный мужчина среднего роста, он излучал спокойствие и уверенность в себе. Джон пожал руку свояченице и кивнул жене. — Хелен, Салли не дает тебе скучать?

— Да, она меня навещает… Джон, как ты здесь оказался? Я думала, ты в Берлине.

— Разобрался с делами быстрее, чем рассчитывал. — Джон оценивающе взглянул на Ханнасайда. — Ты нас познакомишь?

— Конечно. — Хелен умоляюще взглянула на Ханнасайда. — Это суперинтендант… Простите, я забыла вашу фамилию.

— Ханнасайд, — подсказал тот.

— Да, из Скотланд-Ярда. Джон, случилось нечто страшное, просто-напросто отвратительное. Убит Эрнест Флетчер.

— Это не объясняет присутствия суперинтенданта в моем доме, — спокойно проговорил Джон. — Суперинтендант, что вы здесь делаете?

— Джон, неужели ты не понимаешь? — затараторила Хелен, не дав Ханнасайду открыть рот. — Суперинтендант всеми силами пытается раскрыть преступление. Он услышал, что я знала Эрни, и пришел спросить, не могу ли я ему помочь. Разумеется, не могу, для меня все это тайна, покрытая мраком.

Джон Норт удивленно приподнял брови:

— Суперинтендант, вы обходите всех знакомых Флетчера? Или подозреваете, что череп ему размозжила моя жена? Вряд ли ей это по силам.

— Вы отлично проинформированы, мистер Норт. Откуда вам известно, что Эрнесту Флетчеру размозжили череп?

Джон Норт смерил полицейского насмешливым взглядом, достал из-под мышки газеты и протянул Ханнасайду:

— Вот, ознакомьтесь с моим источником информации, если желаете.

— Быстро они, — отметил Ханнасайд, пробежав глазами колонки вечерней газеты. — Мистер Норт, вы знали убитого?

— Да, хотя и не очень близко. Если вы допрашиваете всех знакомых Флетчера, может, пройдете в библиотеку и допросите меня? — Норт распахнул дверь. — Или вы еще не закончили с моей женой?

— Как раз закончил. — Ханнасайд повернулся к Хелен и, встретив ее затравленный взгляд, ободряюще улыбнулся. — Спасибо, миссис Норт, не смею вас больше задерживать. Всего хорошего, мисс Дру.

— Со мной вы точно не закончили, — заверила Салли. — Вряд ли вам что-то говорит мое имя — то есть мы с вами в равном положении, — но я пишу детективы, а с настоящими преступлениями пока не сталкивалась. Особенно меня интересует ход расследования: писателю немудрено запутаться в тонкостях полицейского протокола.

— Да, пожалуй, — отозвался потрясенный Ханнасайд.

— Кое-чему вы меня уже научили. — Салли неожиданно улыбнулась: — Прежде я изображала детективов не слишком приятными личностями.

— Спасибо! — засмеялся Ханнасайд, отвесил поклон Хелен и вышел из гостиной.

— Сюда, суперинтендант. — Джон Норт повел его коридором. — Так о чем вы хотели меня спросить? Вам ведь уже известно, что я знал Флетчера.

— Знали, но не очень хорошо, верно?

— Не так хорошо, как моя жена, — пояснил Норт.

Вы наверняка установите, что особенно близко Флетчер сходился с женщинами.

— Вы его не жаловали, да, мистер Норт?

— Большой симпатией не испытывал. Флетчер был настоящим донжуаном, а мне донжуаны не нравятся.

— По-вашему, он представлял опасность… ну, для женщин?

— Опасность? О нет, вряд ли, — вяло отозвался Норт. — К примеру, моя жена считала его кем-то вроде домашнего кота.

— Ясно. Получается, как супруг вы не считали нужным, допустим, ревновать к нему?

— Отвечу только за себя, хотя вы другого и не ждете. К Флетчеру я не ревновал. Что-нибудь еще?

— Да, мистер Норт. Когда вы вернулись в Англию?

— Вчера после обеда я уже был в Лондоне.

— Но к супруге в Марли приехали только сегодня утром?

— Именно так, суперинтендант.

— Где же вы ночевали?

— В своей квартире, суперинтендант.

— Адрес назовете?

— Портленд-плейс.

— Подобное часто случается?

— Да, нередко.

— Мистер Норт, извините за прямоту, но я попрошу вас объяснить чуть подробнее. Вы с миссис Норт живете порознь?

— Все не так, как вы думаете, — ответил Норт. — По-моему, в моей лондонской ночевке вам чудится нечто зловещее. Мы с Хелен женаты уже пять лет и по пятам друг за другом давно не ходим.

Голос Норта зазвенел от раздражения, и Ханнасайд это мгновенно отметил.

— Я частенько задерживаюсь в Лондоне, — беззаботно добавил Норт, словно опомнившись.

— Ужинали вы тоже у себя в квартире?

— Нет, в клубе.

— А после ужина?

— После ужина я вернулся в квартиру и лег спать.

— У вас есть слуги или вы были один?

— Я был один. Квартира в доме гостиничного типа, но слуге я в тот вечер дал выходной. Боюсь, в данный момент никаких подтверждающих доказательств у меня нет. Хотите снять отпечатки пальцев?

— Пока нет, благодарю, — ответил Ханнасайд.

У меня все, не смею вас больше задерживать.

Норт подошел к двери.

— Возникнут вопросы — уверен, вы знаете, где меня искать, — проговорил он. — Мой рабочий адрес, как и адрес квартиры, есть в лондонском телефонном справочнике.

Норт проводил Ханнасайда в переднюю. Там на столе-сороконожке рядом с замшевыми перчатками лежала светло-серая шляпа. Ханнасайд окинул ее внимательным взглядом и молча взял со стула свою шляпу.

Когда суперинтендант ушел, Норт неспешно вернулся в гостиную и услышал язвительный возглас свояченицы:

— Да у тебя явно мозги отказали! Неужели надеешься скрыть это от… — При виде Джона Салли осеклась.

Норт закрыл дверь, швырнул на стол газету, которую до сих пор сжимал под мышкой, и вкрадчиво спросил:

— Что Хелен надеется от меня скрыть?

— Разве я сказала, что от тебя? — парировала Салли.

— Это вполне очевидно. — Джон стал аккуратно набивать трубку. Повисла напряженная тишина. Хелен судорожно стиснула колени и не сводила взгляда с лица мужа. Норт спрятал кисет в карман, поднял глаза и перехватил ее взгляд. — Ну, в чем дело?

— Джон, почему ты вдруг вернулся? — сменила тему Хелен.

— Тебе действительно интересно? — спросил Джон.

— Ты приехал шпионить за мной! — воскликнула она дрожащим голосом.

Норт посуровел, но молча достал из кармана спички и раскурил трубку.

— Может, мне тактично удалиться? — беззаботно спросила мисс Дру. — Очень не хотелось бы вас стеснять.

— Нет, не уходи! — отозвалась Хелен. — Ничего глубоко личного мы с Джоном обсуждать не станем. — Она взглянула на мужа и с фальшивой беспечностью добавила: — Любопытно, почему ты вернулся посреди дня? Если бы по мне соскучился, приехал бы вчера.

— Не соскучился, — невозмутимо произнес Джон. — По-моему, у нас с тобой не те отношения. Я прочел об убийстве Флетчера, потому и приехал.

— Вот, что я говорила! — воскликнула Салли. — Воплощение девичьих грез! Саму меня покровители не привлекают, но для глупенькой куколки вроде тебя, Хелен, такой муж — самое то.

— Не болтай ерунду! — Голос Хелен дрогнул. — Джон, ты серьезно думаешь, что я замешана в убийстве?

— Нет, — холодно ответил Норт после небольшой паузы, — серьезно я об этом не думал до тех пор, пока не увидел в гостиной суперинтенданта из Скотланд-Ярда.

Хелен словно окаменела.

— Ты ведь понимаешь, в чем дело! Он хотел только…

— Да, понимаю. — Впервые за все время в голосе Джона появились резкие нотки. — Суперинтендант хотел выяснить, не твои ли следы в саду. Так они твои?

— Прежде чем ответить, досчитай до ста, — посоветовала Салли, вглядевшись в мрачное лицо Джона, а сама подумала: «Черт, все сложнее, чем я предполагала».

— Помолчать не можешь? — огрызнулась Хелен. — Чего ты добиваешься?

— Чтобы ты прекратила глупо врать. Вашему браку, возможно, конец, зато, я не сомневаюсь, Джон расстарается, чтобы тебя не посадили за убийство.

— Я не убивала его, не убивала! Неужели ты впрямь меня подозреваешь?!

— Следы в саду твои? — снова спросил Норт.

Хелен вскочила.

— Да, мои!

— Нельзя же так объявлять новости! — простонала Салли. — Боже правый, Джон, хватит столбом стоять! Подумать только, я писала книги о таких, как ты, а сама ни слову не верила!

Джон проигнорировал выпад свояченицы и обратился к жене:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тупое орудие"

Книги похожие на "Тупое орудие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джорджет Хейер

Джорджет Хейер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джорджет Хейер - Тупое орудие"

Отзывы читателей о книге "Тупое орудие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.