» » » Андрей Щепетов - Драм (СИ)


Авторские права

Андрей Щепетов - Драм (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Щепетов - Драм (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: LitRPG. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Щепетов - Драм (СИ)
Рейтинг:
Название:
Драм (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драм (СИ)"

Описание и краткое содержание "Драм (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Если вас угораздило попасть в виртуальный мир – не пугайтесь. Просто заведите себе оружие и смело отстаивайте своё право на жизнь.  






Глава 21

 

Ничто не сближает так, как наличие общего врага. Обитатели двух стран забыли о прежних распрях и вместе радовались победе. Мне было не до всеобщего ликования. Я пытался найти Борга. Но предателя нигде не было видно. Он словно провалился сквозь землю. Но я всё равно не оставлял попыток отыскать перерожденца. Ко всем прежним претензиям у меня появились к “синему” новые вопросы. Например, зачем он мне помогал в битве. Эти его поступки выглядели несколько странно и не вписывались в созданный мной образ негодяя и ренегата. Вот если бы он, наоборот, стремился меня прибить, то это как раз укладывалось бы в общую концепцию. А так…

Чья-то рука легла мне на плечо, я вздрогнул. Ладонь потянулась к рукояти меча.

- Что-то потерял? – я узнал голос Тапка.

Обернулся, на душе отлегло.

 - А мы уж думали, что тебя распылили эти железяки, - Котлета пнул по стальной конечности. – А ты ничего, шустрый такой, всё чего-то ищешь.

- Не чего, а кого! – я был расстроен.

На лицах моих друзей отразилось непонимание. Я вздохнул и решил всё рассказать.

- Есть один “синий”, - я попытался как можно точнее обрисовать ситуацию, - тоже хоббит. Так вот он – предатель. Когда нас взяли в плен гуманоиды, он командовал на тарелке и говорил по-ихнему.

Я посмотрел на своих слушателей. В глазах Тапка читалось опасение за мою психику, а ладонь Котлеты коснулась моего лба. Мне что, не верят? Я попытался дополнить свой рассказ новыми подробностями.

- Они вживляют в людей змеевидные чипы, а некоторых подвешивают в прозрачных столбах, – я сделал короткую паузу. А потом добавил:  - Надо его поймать и допросить.

Котлета с Тапком переглянулись.

- В Гамбире есть один лекарь, - пожал плечами командир, - только он психами не занимается. Потому что сам немного того…

- Да сам ты больной! – я взбеленился.

Правда обладает тем свойством, что ей не всегда верят. Конечно, мой рассказ получился несколько сумбурным и не совсем складным, но ведь я же не врал! Внезапно меня осенила догадка.

- Да вы у Компота спросите! – обрадовался я. – Он же был вместе со мной!

- Пошли, - согласилась недоверчивая парочка. – Наш красноречивый друг как раз допрашивает того типа с треножника.

Мы направились в сторону, откуда слышались нецензурные крики и межгалактический стрёкот.

- Ты сейчас мне того… - Компот требовал от яйцеголового правды и только правды. – Или я из тебя этого…

Дальше шли совершенно конкретные намёки недвусмысленного содержания. В перерывах между угрозами Компот с силой тряс пленника за туловище, отчего гуманоидная голова болталась, как флажок на демонстрации.

Пришелец может быть и рад был бы поведать то, о чём его спрашивают, но не мог этого сделать по причине языкового барьера. Он что-то трещал, но его щебет воспринимался Компотом, как прямое запирательство и нежелание предоставить важные сведения. Ещё немного, и наш старательный друг утрясёт инопланетника насмерть. А это неправильный подход. Если взял языка - нужно разговорить его до необходимого состояния. А такое состояние соответствует безудержной болтовне на отвлечённые темы стратегического характера. Проще говоря, пленный должен выдать планы командования и районы сосредоточения неприятельских войск.

Только как быть, если в обозримом пространстве не наблюдалось ни одного переводчика? Единственным персонажем, способным справится с такой задачей, мог быть Борг. Но хитрый приспешник сбежал, так что выхода просто…

Озарения бывают внезапными и постепенными. Вторые подолгу вынашиваются подсознанием, первые взрываются в мозгу неожиданной вспышкой. Именно этот феномен и случился со мной в тот момент. Правдик! У меня же есть возбудитель правды и универсальный толкователь речи!

- Дай я попробую! – моя просьба прервала потуги Компота вытянуть истину из пришельца.

Мой нецензурный друг повернул ко мне голову, его губы растянулись в радостной улыбке.

 - А я тут вон этого, - Компот дал гуманоиду подзатыльник, - чтоб его…

Далее шли неприличные образы. Они  были яркими, а их описание красочным. Компоту, как никому другому, удавалось донести свои идеи до аудитории. Его мысли хоть и были туманными, но формулировки характеризовались завидной конкретикой. В общем, парадокс спикера или феномен ритора – называйте, как хотите.

Завершив эффектную речь новой оплеухой, нецензурный оратор отошёл в сторону, предоставив мне возможность перебросится парочкой реплик с военнопленным.

Я подошёл ближе. Яйцеголовый имел подавленный вид. Его голова была опущена вниз, а неправильная фигура склонена в удручённый крючок. Я достал из-за пазухи жёлтый лепесток и развернул его перед гуманоидом. Наступила тишина. Одни персонажи взирали на меня со снисходительным скепсисом, другие – с искренним состраданием. Я не стал объяснять присутствующим ни принципа действия чудо-листочка, ни своих целей. А, прокашлявшись, приступил к допросу.

- Откуда вы прибыли? – я говорил в Правдик, как в микрофон.

Жёлтый лепесток завибрировал, из него послышался стрёкот. Точно такой же, на каком общаются пришельцы. Гуманоид вздрогнул, яйцевидная голова встрепенулась. Невыразительные глазки посмотрели в мою сторону. Пришелец выдал трескучую тираду. Правдик задрожал, из него послышался мелодичный голос.

- Наша планета находится в галактической копсодерме четвёртой степени и имеет порядковый номер…

Далее шёл бесконечный набор цифр, перемежаемый символами наподобие “эпсилодерма” и “кригометарда”. Ни хрена не понятно. Как на лекции физика-ядерщика в Доме колхозника.

Наступила какая-то неестественная, можно сказать, вакуумная тишина.

- Зачем вы держите людей в прозрачных колоннах? – я продолжил строить из себя дознавателя.

Лепесток преобразовал мой вопрос в стрекот. Ответ, который выдал пришелец, поверг всех, кто находился на площади, в шок.

- Это наша еда, - тон листка был бесцветным, отчего правда казалась ещё более страшной.

У меня засосало под ложечкой, рука сама потянулась к мечу. Убью гада! Так бы оно и произошло, если бы не Тапок. Мой товарищ  схватил меня за плечо, отчего пелена с глаз съехала, адекватность заняла привычное место в организме.

- Спроси его, - велел наш командир, - как можно попасть на их корабль.

Молодец, Тапок. Сумел выделить главное! Я уже собрался возобновить прерванный допрос, но меня опередил Компот. Он выхватил из моих рук лепесток и задал вопрос сам. С присущей ему деликатностью и тактом он выдал в цветочную ткань реплику, исполненную грубого цинизма и вульгарных откровений.

Перевод лепестку дался с трудом. Он задрожал и передал яйцеголовому всё, что тут наговорил Компот. Щебет вышел длиннее обычного. Видимо, в языке пришельцев не нашлось точных фраз, способных в полной мере отразить всю  гамму чувств, переполнявших хамоватого воина.

Гуманоид собрался с мыслями и стрекотнул в ответ. Его лепет был коротким, но не лишённым эмоций. Лепесток вздрогнул и выполнил перевод. Он состоял из фразы, суть которой сводилась к тому, чтобы Компот шёл туда, куда, может, и посылают, но обычно не ходят.

Тапка держали трое. Если бы не вмешательство парочки мурунгов и одного из наших, от инопланетянина осталась бы только кучка побитого вещества. Причём идентифицировать труп не смог бы даже самый заправский эксперт.

Я решил прервать этот балаган и вернуть себе утраченное звание главного следователя. Поднял с пола лепесток, стряхнул с него пыль. Правдик стал чище, но след от компотского сапога всё равно сохранил.

- Где находится ваша тарелка?- я возобновил прерванный допрос. – И как легче всего на неё попасть?

Часть откровенного бутона встрепенулась и разразилась дрожащим треском. Гуманоиду отвечать не хотелось. Это было заметно по тому, как он отворачивал голову и закрывал глаза.  Но воздействие Правдика оказалось сильнее инопланетного патриотизма. Чудо-листочек упорно настраивал пойманного на правдивую волну. Наконец, сопротивление пленника было сломлено. Он раскрыл рот для ответа и… превратился в пыль. Я оглянулся – стреляли из кабины треножника.

К поверженной машине на всех парах мчался мурунг. Я хотел крикнуть, но было уже поздно. Лезвие кривого меча сверкнуло смертельной молнией, голова гуманоида покатилась по каменным плитам площади. Я ощутил себя Авгием, потерявшим все конюшни.

 Блин! Ещё пару секунд, и мы узнали бы, как расправиться с яйцеголовыми. Как же мы проморгали пришельца? Видимо, так увлеклись допросом, что оставили прочёсывание местности на потом. И вот результат! Выживший гуманоид пристрелил своего собрата в самый неподходящий момент. Всё-таки,  как бы не отличались цивилизации, предателей не любят нигде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драм (СИ)"

Книги похожие на "Драм (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Щепетов

Андрей Щепетов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Щепетов - Драм (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Драм (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.