» » » Андрей Щепетов - Драм (СИ)


Авторские права

Андрей Щепетов - Драм (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Щепетов - Драм (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: LitRPG. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Щепетов - Драм (СИ)
Рейтинг:
Название:
Драм (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драм (СИ)"

Описание и краткое содержание "Драм (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Если вас угораздило попасть в виртуальный мир – не пугайтесь. Просто заведите себе оружие и смело отстаивайте своё право на жизнь.  






Выждав некоторое время, решил прервать мучения карлика.

- Регламент, товарищ! – мне пришлось подёргать за смешной колпачок. – Цигель, знаете ли! – я потыкал в воображаемые часы.

Думаю, что карапуз ничего не понял из моих слов, хотя общую направленность мыслей уловил. Он издал обречённый вздох и развёл ручки в стороны. Затем поднял сморщенное личико – в злых глазках читался вопрос. Мой соперник желает знать ответ? Пожалуйста!

- Ёлко-палковый реестр стандартный топографический!

Если честно, херня, какой свет не видел! Но малыш озадачился всерьёз. И его понять можно! Слишком много умных слов. А умные слова просто так не произносятся. В общем, это “Ж-ж” неспроста. Может, я и не прав, но мне казалось, что голова под колпачком была занята приблизительно такими мыслями.

- Давай, теперь ты, - я напомнил о себе карлику. – Если отгадаю, значит, я выиграл.

- БОЛТ! – человечек топнул ножкой, в сердитых глазках блеснула надежда.

И это всё, на что он способен?! Делов-то!

- Большая Организация Ленивых Тунгусов! – я чувствовал себя, как рыба в воде.

Ну и чего он вылупился? Недоволен версией или желает предложить свой вариант? Как бы там ни было, недовольство надо давить в зародыше. Не дав малышу опомниться, я решил дожать соперника.

- Разве не бывает больших организаций? – я наступал на карлика, тот пятился. – Или все тунгусы сплошь жадные до работы?

То ли карлика напугал такой напор, то ли ему показались убедительными мои доводы, но он сунул ручонку в карман и выудил оттуда блестящий предмет. Вот и правильно!  Я – не его вариант! Ему нужен тугодум, который будет мучиться над каждой буковкой. Я таковым не являлся, потому что с лёта выстреливал варианты. Да, не вполне типовые! Зато от них веяло новизной и фантазией. А кто рискнёт сомневаться в их правильности, тому я…

Мои рассуждения прервало подёргивание за руку. Я посмотрел вниз – настойчивый карапуз предлагал презент. В его глазах читалась надежда на моё скорое отбытие.

- Это амулет! – сообщил мне Фрумси. – С его помощью ты сможешь переместиться прямо в Гамбир!

Лицо малыша приняло мечтательное выражение. Я всё понял. Этот провинциал никогда не был в столице. Разыгрывая медальоны перемещения, сам ни разу не побывал в городе. И что самое грустное, никогда и не побывает. Такова участь всех квестовых персонажей. Они вынуждены прозябать в своих локациях, не выходя за их пределы. Наверное, поэтому большинство из них обладают целой кучей странностей, основанных на различных комплексах.

Ну, это их проблемы. А у меня хватает своих. Я принял из маленьких ладошек небольшой квадрат. Он имел оранжевый цвет и блестел, как лысина на солнцепёке. Виды столицы и литера “Г” не оставляли сомнений в назначении маленького артефакта.

- Вы завершили квест “Подарок Фрумси”! - сообщило из кармана зеркальце.

За всё время моего нахождения в Драме это был самый короткий квест. Я был рад этому обстоятельству, потому что  меня ждала целая куча дел. Мне представился хоббит, стоящей возле большой горки с вилами. Куча отвратительно пахла и навевала мысли о круговороте веществ. Я встряхнул головой – сельский пейзаж улетучился из воображения.

Всё, мне  пора! Хотел помахать рукой малышу, но того уже не было. Вот так! Квестовые карлики отличаются дурным нравом и невоспитанностью.  А где волк? Я огляделся. Мой питомец рыл ямку возле какого-то сарая. Его морда была в пыли, а хвост пребывал в радостном возбуждении. Мохнатый рудимент болтался из стороны в сторону, указывая на высокую активность своего хозяина.

Я подошёл ближе и заглянул в лунку. В этот момент хищник как раз приступал ко второй стадии возделывания котлованчика. А именно к зарыванию его носом. Но я всё равно успел разглядеть некоторые детали. Из-под слоя земли виднелся здоровенный мосол сомнительного происхождения. Оказывается, пока я страдал аббревиатурной фигнёй, мой запасливый подопечный нарыл себе тайничок. Не перестаю удивляться талантам этой скотинки.

- Сам-то вспомнишь, где закопал? – мой вопрос носил, скорее, риторический характер.

Серый замер и попытался прикрыть собой клад. Я опешил! Уж не думает ли он, что мне нужна его кость? Волк окончательно впал в недвижимость и не шевелился. Ах так?! Я потянулся рукой к полузарытым останкам.

Зверь упал на землю, лишив меня дальнейшего маневра, и накрыл животом драгоценность. Матросов блин!

- Ты что, - я потрепал серого за ухо, - и вправду решил, что я покусюсь на твою косточку?

Животное вздрогнуло и повернуло ко мне испачканную морду. Думаю, это термин “покусюсь” привёл его в чувство. Такие словечки обладают некой энергетикой. Выпадая из контекста, они неизменно привлекают к себе внимание. А заодно и к тому, кто их произносит.

Из растерянного взгляд моего питомца превратился в виноватый. Волк встал, отвернулся от ямки и попытался изобразить равнодушие. Это ему удавалось не очень, потому что внутренние терзания наложили отпечаток на выражение волчьей морды.

- Да я тут это, - серый опустил голову, - в общем, это не то, что ты думаешь!

Надо же! Мой пушистый друг засмущался, как барышня в мужском предбаннике.  Да мне вообще пофиг! Мало ли, кто чем занимается в одиночестве!

- Давай так! – в моей голове родилась идея. – Я отвернусь, а ты закончишь свои дела. Считаю до десяти.

Волк кивнул, я подглядывать не стал. Сзади шуршали, пыхтели и фыркали с таким рвением, что создавалось ощущение, будто там орудует целое стадо хищников. Видимо, запасливая скотинка оборудовала себе не один тайничок.

На счёте восемь волчья активность начала затухать, в девять уменьшилась вдвое, к десяти воцарилась полнейшая тишина. Её нарушало только частое сопение запыхавшегося волка. Я обернулся – на меня смотрело грязное, но довольное собой животное.

- Не по жадности я, - прогнусавило оно, - а токмо из-за привычки древней.

Я чуть не упал. И вовсе не по причине волчьих инстинктов. А из-за словечка “токмо”, которое в устах моего питомца звучало не то чтобы некстати, а вообще ни к селу, ни к городу. Хотя, он же из Лукоморья. А там нахвататься можно всякого

Ладно, хватит мудрёных забав и игр в буквы. Пора двигать отсюда! Я подошёл к волку, тот предоставил спину для посадки. Взгромоздившись на привычное место, я потёр подарок Фрумси за край.

Глава 22

Тут же всё поплыло, приобрело искажённый вид. Затем наступила темнота. Правда, ненадолго. Через мгновение я снова мог видеть. Карлик не обманул – мы оказались в Гамбире. И не где-нибудь, а возле хижины Мудреца. Отлично! Сначала сдам квест.

Я направился к знакомой двери, но меня остановил странный звук. Оглянулся – волк, сделав жалобный взгляд, подвывал на высокой ноте. Скулёж был тихий, но вызывал сочувствие. Ну конечно! Он же никогда не был в городе!

- Так! – я нагнулся к самому уху зверя. – Ходить рядом со мной,  еду не воровать,  в разговоры не встревать! Понял?

Хищник кивнул и ткнулся носом в ладонь. Я пожал мокрый кончик, закрепив достигнутое соглашение.

Мы вошли в жилище учёного. Вокруг царил прежний беспорядок. Из дальнего угла послышался шорох, над столом показалась растрёпанная причёска учёного.

- Сосуд! – учёный почему-то говорил шёпотом.

Я не вполне разобрал, то ли лохматый квестодатель имел ввиду какую-то ёмкость, то ли намекал на некое действие. Поэтому задал вопрос, который подходил к обоим вариантам.

- Где?

Академик вытянул руку, я проследил направление. Прямо возле меня располагалась хрупкая конструкция. Она состояла из двух плохо пахнущих бутылок, соединённых между собой трубкой.

- Осторожно, - продолжал шептать Мудрец, - это моё новое изобретение. Называется “Одноуровневая переливалка”.

- Это – сообщающиеся сосуды! – я решил просветить профессора, а заодно и продемонстрировать свою учёность.

Зря я это затеял. Учить учёных – всё равно что сушить сушёное. Дело глупое и неблагодарное. Косматый магистр встал во весь рост, его глазки блеснули праведным гневом, он обратился ко мне с отповедью.

- Молодой человек, - голос учёного был исполнен глубочайшей укоризны, - разве можно быть таким невежественным?!

Я оглянулся – это точно мне?

- Как же могут общаться между собой, - продолжал возмущаться возбуждённый новатор, - неодушевлённые предметы?! Тем более сосуды, ещё недавно служившие ёмкостями для спиртосодержащей жидкости?

Мудрец замолчал и сложил руки на груди. Вот если бы я был Церетели, прямо сейчас бы слепил статую и назвал её “Гордость”. Потому что именно это понятие в данный момент  олицетворял собой растрёпанный учёный.

Рассудительный человек от прочих отличается умением идти на уступки и склонностью к компромиссам. Я повторил это правило про себя. Три раза! Потом сосчитал до десяти. Стало чуточку легче. Возмущение улеглось, желание оспорить мнение оппонента не то, чтобы исчезло, но заметно сократилось. Значит так – спорить с Мудрецом не будем. Я пришёл сдать квест, и всё! Итак, приступим.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драм (СИ)"

Книги похожие на "Драм (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Щепетов

Андрей Щепетов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Щепетов - Драм (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Драм (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.