» » » » Майкл Арнольд - Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)


Авторские права

Майкл Арнольд - Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Арнольд - Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство группа “Исторический роман“, 2015 год., год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Арнольд - Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)
Издательство:
группа “Исторический роман“, 2015 год.
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Осенью 1630 года для Иносента Страйкера закончился первый год солдатской службы. Но жизнь в подразделении наемников тяжела и полна опасностей, а жестокая война сеет по всей Европе разрушения и ужас, который он никогда не мог и вообразить. У Страйкера мало союзников, и нужно многое сделать. Когда его роте поручают явно простое задание - забрать лазутчика у отдаленного брода и привезти его в целости и сохранности обратно к шведским хозяевам, Страйкер хватается за возможность показать себя. Но наемники не знают, что их врагам в Католической Лиге уже известно о лазутчике. Они вербуют извечных соперников шведов из Речи Посполитой, и миссия Страйкера идет наперекосяк, его рота разбегается под натиском самой грозной кавалерии континента, крылатых польских гусар. В последующем за этим кошмаре Страйкеру предстоит сделать выбор. Он может бежать или сражаться.   Данный рассказ является предысторией к серии романов Майкла Арнольда «Хроники гражданской войны».   Перевод: группа “Исторический роман“, 2015 год.






- Я слышал, что польская кавалерия убийственна, - натянуто пробормотал лейтенант

Капитан кивнул.

- Безжалостны, быстры и отважны. Лучшие из лучших. Но, как заметил наш немецкий друг, число их невелико, а земли обширны. Надеюсь, что сквозь сеть, наброшенную ими на восточный берег Одера, легко проскользнет один человек, - Лавлес ткнул пальцем в сторону брода. - Он должен пересечь Померанию там, завтра на рассвете. А мы должны встретить его и отвезти в штаб шведского командования в Штеттине.

- Что же такое важное он везет, сэр?

- Детали размещения сил Габсбургов, - ответил Лавлес. - Диспозиция войск, численность и тому подобное. Жизненно важные сведения, которые Густаву необходимо знать, прежде чем начать вторжение.

Он содрал полузасохшую болячку с подбородка и кивнул проводнику-немцу, а потом повернулся и побрел назад по лесу. Остановившись, чтобы сплюнуть, он обернулся.

- Останьтесь здесь, лейтенант Страйкер. Я пришлю вам дюжину солдат. Переведите их через брод и поставьте дозоры на дальнем берегу.


***

Лейтенант Иносент Страйкер перебрался на западный берег Одера, как только расставил дозорных вдоль тропинки, уходившей вглубь густого леса на восточном берегу. Он приглушенно выругался, когда студеная вода залила раструбы его сапог и замочила штаны.

- Чертово местечко.

Он находился на службе шведской короны почти месяц и уже подумывал о том, какого черта он во всё это ввязался. Король Швеции Густав Адольф прибыл на европейский континент, чтобы заварить войну, а для солдата удачи где война, там найдется и работа. Так что пятьсот солдат пехотного полка Винсента Скейтлока, распрощавшись со своими прежними нанимателями в Гааге, преодолели на корабле черные глуби Северного моря, войдя в море Балтийское, где их изъеденные солью глаза с облегчением остановились на порту Узедома, на узкой полоске земли, которую, как позже узнал Страйкер, называли Померанией.

Шведская армия прибыла туда незадолго до них, и к концу июня захватила столицу герцогства, Штеттин. Но затем застряла, потому что хотя шведы и имели почти тридцать тысяч человек, многие из них были обескровлены в ожесточенных схватках с поляками, они не привыкли к сражениям со столь подавляющим численностью врагом. Густав бросил свои закаленные в боях бригады против Священной Римской империи и ее союзников по Католической лиге, и его растущая репутация полководца несомненно подхлестывала амбиции. Но теперь ему противостояли объединённые силы империи и Лиги в размере более ста тысяч человек. А если это пугало Льва Севера, то девятнадцатилетнего беглеца с безмятежных холмов Южного Даунса просто до смерти ужасало.

Страйкер снова забрался на бревно и потянулся, в плечах и шее что-то ритмично хрустнуло. Войска Габсбурга опустошили Померанию, и теперь она неохотно играла роль хозяйки для шведов и их всё возрастающего войска наемников. Поля были затоптаны, амбары пусты, а города обчищены. Рыдающие и сгорбленные крестьяне голодали. И всё же здесь, в обширных лесах по обе стороны Одера, пышная зелень благоухающего лета неспешно влилась в первые осенние деньки. Трудно было представить яростные войска, которые как гигантские приливные волны накатывались на противоположный берег, неся разрушение Протестантской унии и ее новым скандинавским защитникам.

- Нужно было остаться в Голландии, - сказал Страйкер.

Это был более безопасный вариант, вне всяких сомнений. Голландская республика добилась нелегкого мира с Испанией, что означало, что завербованные полковником Скейтлоком наемники больше не были нужны, да и поживы никакой не осталось. Потому они и прибыли в Померанию - шведы затеяли драку, и у большей части смертоносного отряда Скейтлока загорелись глаза в предвкушении крови, женщин и золота. Но у Страйкера, еще обучающегося своему ремеслу в качестве офицера-новичка, которого его наниматель подобрал в лондонских сточных канавах, при подобных мыслях скрутило живот.

- Я слышу шум оленьей упряжки, - раздался голос у него за спиной.

Страйкер свалился с бревна и, споткнувшись, едва не потерял равновесие, но всё же ухитрился устоять на ногах.

- Господи, прапорщик, бестолковый ты засранец!

- Я... Я прошу прощения, сэр, - пробормотал мальчишка. Он был на пару лет младше Страйкера, с густой копной соломенных волос, обрамляющих ангельское розовощекое личико, которое казалось совершенно круглым по сравнению с его гибкой фигурой.

Страйкер сдержал порыв пинком уложить прапорщика на землю и вместо этого отвернулся, чтобы поглядеть на реку.

- А кто ездит на оленях?

- Шведы. Ну, в общем, лапландцы, - прапорщик придвинулся поближе к Страйкеру. - А их финские дружки пьют кровь побежденных врагов и произносят языческие заклинания перед сражением, - он хихикнул. - Пламя, взвейся и гори! Наш котел, кипи, вари!

Страйкер поглядел на своего товарища. Прапорщик был одет почти так же, как и Страйкер: темные ботфорты и короткие штаны, синий шерстяной камзол с защитной безрукавкой из буйволиной кожи и широкополая шляпа. Но шляпа была лучшего качества, а камзол имел прорези на рукавах, из которых выглядывал ярко-желтый шелк богатой подкладки. Может, чином он был и ниже, но одевался как лорд.

- Избавь меня от лирических излияний, Форрестер, - проворчал Страйкер.

- Это Уильям Шекспир, мистер Страйкер. Прежде чем записаться в солдаты, я провел некоторое время с труппой актеров в Саутворке. Собираюсь к ним вернуться, как только добуду денег.

- Плевать я хотел на твою болтовню, чертов петух. Благодари Бога, что финны на нашей стороне.

По правде говоря, до Страйкера доходили подобные слухи, и он жаждал узнать, достоверны ли они. Поговаривали, что их новые скандинавские наниматели - диковинная раса. Потомки викингов. Но будь он проклят, если станет рассуждать об этом с каким-то клоуном.

Костлявый юнец мотнул головой.

- Капитан Лавлес присмотрит за людьми, сэр.

- Отлично.

- Просил передать, что отведет их на ночь вверх по реке. А на вас обязанность докладывать в случае, если дозоры что заметят.

Страйкер презрительно сплюнул и перевел взгляд на витки тумана, плясавшие на поверхности воды, подобно призрачным теням.

- У тебя всё?

- Могу я подождать вместе с вами? Понаблюдать за бродом?

- Нет.


Глава вторая


Петр Микрут, держа между указательным и большим пальцами шероховатый кусок сыра, понюхал его и отшатнулся от отвращения.

- Гвидо, принеси мне вина, да побыстрее, - резко рявкнул он, недовольный тем, что изъясняться приходилось на непривычном языке.

Мальчишка в зеленой ливрее, безмолвно стоявший в углу, развернулся и вышел из комнаты.

- Ваш немецкий стал лучше со времени нашей первой встречи, герр Микрут.

Микрут пристально посмотрел на говорившего, темной тенью появившегося в проеме второй двери. Из коридора за дверью в комнату ворвался свет.

- Он так и не стал для меня родным.

Его силуэт приблизился, постепенно обретая черты, по мере того как продвигался в мрачной обстановке помещения. Мужчина с густыми рыжими волосами, вероятно, был ровесником Микрута, где-то пятидесяти лет, но на несколько дюймов выше. От левого уголка его рта до самой мочки уха тянулся длинный белый шрам, отчего на его лице, казалось, играла нестираемая ухмылка.

- Мы можем перейти на польский, если вам угодно.

У Микрута затекла шея, он покачал головой.

– Нет. Для меня это хорошая практика. Если я должен сюда часто наведываться, то необходимо научиться находить общий язык.

А приходить сюда ему придется часто. До чертиков часто. Это всё, что ему сказали. Власти в Варшаве всегда туманно изъяснялись.

Высокий незнакомец слегка кивнул головой.

– Превосходное отношение к делу. Поездка выдалась тяжелой?

В ответ на вопрос все мышцы спины Микрута незамедлительно дали о себе знать, но он отогнал боль.

– Я служил в кавалерии.

- Гусаром, да? Вроде вашего эскорта.

Микрут кивнул. Отряд гусар, тяжелой кавалерии Речи Посполитой, сопровождал его в поездке через границу. Пятьдесят самых прекрасных наездников, каких только могла найти Речь Посполитая.

– А вы?

- Всего лишь политик, - пробормотал Бреме, пренебрежительно махнув рукой.

– А до этого? - Микрут скептически кашлянул.

Полные губы Бреме дрогнули в легкой улыбке.

– Имперская армия, - полные губы Бреме дрогнули в легкой улыбке, - хоть и было это очень давно, – он сцепил руки вместе. – Теперь я повесил шпагу над камином и защищаю свою страну с пером в руке. И я рад вновь приветствовать вас в нашем прекрасном городе. Бeрвальд так близок к нашей общей границе, и народу Бранденбруга пойдет на пользу встреча с представителями Речи Посполитой. Чтобы осознать, что не все вы дикари.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)"

Книги похожие на "Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Арнольд

Майкл Арнольд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Арнольд - Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.