» » » » Татьяна Шульгина - Другие (СИ)


Авторские права

Татьяна Шульгина - Другие (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Шульгина - Другие (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СамИздат, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Шульгина - Другие (СИ)
Рейтинг:
Название:
Другие (СИ)
Издательство:
СамИздат
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Другие (СИ)"

Описание и краткое содержание "Другие (СИ)" читать бесплатно онлайн.



В этой книге, на мой взгляд, банальное начало и далеко не оригинальный конец. Она - маленькая, глупая девочка, дочь богатых родителей, обделенная лишь только их любовью. Он - вампир, красивый, стильный, на дорогой машине. И быть бы этому роману заурядным, если бы не извращенная фантазия автора. Героине непременно захочется чего-то большего, чем просто любовь одного единственного парня, даже красавчика и вампира. Герою, как всегда, выпадет много испытаний, после которых никто не остается прежним. А хэппи-энд, это не всегда счастливый союз главных героев, во всяком случае, для меня. Предупреждение для любителей классики жанра: не ждите живых мертвецов, превращения в летучих мышей, оборотней и прочей магии. Могу обещать лишь: старинный замок, немного бархата, пару дорогих машин, нескольких загадочных красавцев и хэппи-энд.






  -- Я слезу с вашей шеи тотчас же, как вы отпустите меня на все четыре стороны и позволите делать, что мне по душе! - воскликнула она. - Даже если я захочу стать официанткой!

  -- Ну уж нет, - вступил в перепалку мистер Ричардс. - В нашей семье не будет официанток! Мать не хочет, чтоб ты осталась на улице без средств. Она просто заботится о твоем будущем.

  -- Хотите сосватать меня за первого встречного? Вы же его не знаете совсем! - девушка начала нервно жестикулировать, не ожидая от родителей такой подлости.

  -- Я тебя ни за кого не сватаю! - миссис Ричардс была раздосадована реакцией дочери, путавшей ей все планы. - Могла бы хоть подумать.

  -- Я люблю другого, - сорвалось с губ Каролин, и она тут же осеклась.

  -- Что?! - миссис Ричардс побледнела от негодования. - Вот тебе и невинное дитя! Я же говорила, что она связалась с Этим! - крикнула она уже на мужа. - Дрянь! Негодница! - ругательства посыпались из уст матери.

  Мистер Ричардс вскочил, одарив Каролин гневным взглядом.

  -- Не волнуйся, подумай о своем сердце, - сказал он жене. Та, словно вспомнив о своем недуге, схватилась за грудь и прикрыла глаза, умолкнув.

  -- Убирайся! - сказал твердо мистер Ричардс. Луиза тяжело дышала, по щекам текли слезы.

  -- Столько сил, столько времени потрачено впустую, - причитала она. - Какая чудовищная неблагодарность.

  Каролин поспешно вышла, не в силах выслушивать несправедливые упреки в свой адрес. Она не стала возражать и доказывать, что они не так уж много времени потратили на ее воспитание, не говоря уже о силах.

  Она просидела в своей комнате до темноты. Читала, смотрела в окно на чудный мирный пейзаж. Думала о своей жизни и безрадостном будущем. К обеду не спускалась. В замке было тихо и безлюдно. Только за окном шумели деревья и пели птицы. Каролин не слышала шагов в коридоре и не знала, спускались ли к столу родители. Солнце село за горизонт и птицы смолкли, передав эстафету сверчкам и каким-то ночным птицам.

  Девушка сменила джинсы и майку, в которых ходила весь день, на короткий свободный сарафан из легкой ткани. В комнате было тепло, несмотря на гулявшие сквозняки, каменные пол и стены. Утром, пока она была в столовой, кто-то истопил камин и заправил постель. Девушка поражалась, как слуги абсолютно незаметно делают всю работу в доме. Утром она проснулась в своей постели, несмотря на то, что уснула в ванной. Она точно помнила, что не выходила из нее. И теперь мучилась догадками, кто из слуг был так любезен и не оставил ее спать в холодной воде, где она могла и утонуть спросонья. Неужели те две служанки вытащили ее и уложили в кровать? Она, конечно, была невысокой и худой, но не маленьким ребенком, чтоб с такой легкостью перенести ее на кровать и даже не разбудить. Волосы были аккуратно расчесаны, тело сухое и на простынях ни капли. Наверное, они еще и вытерли ее, прежде чем уложить под одеяло. Но и расческа и полотенца в ванной лежали, словно их и не касались.

  Каролин решила узнать это у хозяина и поблагодарить служанок за такую заботу. Хотя ее немного покоробило от мысли, что с ней все это делали, а она и не проснулась.

  -- Мисс Ричардс? - раздался голос за дверью. Девушка вздрогнула. Это был хозяин замка. - Вы спите?

  -- Нет, - она встала и открыла дверь. Утром дверь была заперта, как она ее и оставила перед тем, как идти в ванную. Наверное, у прислуги имелись свои ключи. Тогда хозяин должен им полностью доверять.

  -- Добрый вечер, - сказала Каролин, увидев мужчину. Он улыбался, как и вчера, и был так же изысканно одет. Костюм тройка, элегантный галстук и классические, но модные туфли. Девушка даже среди знакомых Ричардсов в Англии редко встречала мужчин так разбирающихся в моде. У Чернявского должно быть имелся личный стилист, и регулярные поставки дорогой одежды из цивилизованной части Европы. Каролин никак не ожидала, что в такой глухомани можно встретить икону стиля, да еще и богача аристократа. В Милане или в Лондоне да, но не в этом богом забытом краю, где в моде были золотые зубы и остроносые туфли.

  -- Вы присоединитесь к нам за ужином? - спросил он, не пытаясь войти и оставаясь в коридоре.

  -- Я не уверена, что хочу видеть родителей, - колебалась Каролин, все еще слышавшая проклятия матери в своей голове. - За завтраком мы немного повздорили.

  -- О, это очень печально, - ответил он, сделав скорбное лицо. - Родители очень важная часть нашей жизни.

  -- Иногда это вся наша жизнь и от этого хочется повеситься, - девушка отвела взгляд.

  -- Прошу, не держите зла на мать, - вкрадчиво произнес Чернявский, вновь мягко улыбнувшись. - Составьте нам компанию.

  -- Хорошо, я переоденусь, наверное, - она посмотрела на него, ожидая ответа, прилично ли в таком виде сидеть за столом в замке. Рядом с ним она как никогда ощущала себя уличным панком в рваных джинсах, хоть на ней и было платье.

  -- Как пожелаете, хотя вы великолепно одеты, - он смотрел ей в лицо, даже не бросив взгляд на наряд.

  -- Тогда отлично, - она вышла, прикрыв дверь.

  Мужчина пошел чуть впереди, она следом, обдумывая свои слова. Не болтнула ли она лишнего, рассказывая о ссоре, и удивилась, что он знает о перебранке с матерью, хотя она ему не сообщала, с кем конкретно была ссора. Вновь вездесущие слуги все доложили.

  -- Не могли бы вы поблагодарить ваших слуг от моего имени, - сказала она, когда они вышли в длинный широкий коридор, ведущий в столовую. - Меня они все равно не понимают.

  -- Конечно, - ответил Чернявский. Он нес подсвечник с несколькими свечами. Их пляшущий свет отбрасывал на стены причудливые тени.

  -- Я вчера уснула в ванне, а проснулась в постели, - продолжала девушка, понимая, что причины ее просьбы его не интересуют. - Они были так любезны, что перенесли меня, даже не разбудив.

  -- Это сделал я, - ответил он, продолжая идти, как ни в чем не бывало. - Принимаю вашу благодарность на свой счет.

  -- Как вы? - девушка остановилась, изумленно уставившись на его широкую спину. Он вполне мог перенести ее и в одиночку. Чернявский тоже остановился, будто на спине у него были глаза, и обернулся, освещая пространство между ними.

  -- Зачем? - прошептала Каролин, отступив на шаг.

  Чернявский был намного выше нее и раза в два шире в плечах, большие ладони, крепкие, наверное, мускулистые руки. Она поежилась, представив, как этот громила вынимал ее голую из воды и вытирал.

  -- Опасно спать в воде, - ответил он без тени насмешки.

  -- Зачем вы заходили в мою комнату? Ночью, когда дверь была закрыта? Это не очень вежливо, - девушка покраснела, представив всю картину.

  -- Я не мог позволить вам утонуть или подхватить простуду, - отвечал он, возвышаясь над ней. Голос его был все таким же вежливым и бархатным.

  -- Откуда вам было знать, что я в ванной? - Каролин стало не по себе. Что она, в сущности, знала об этом человеке? Эксцентричный богач, живущий в захолустье. Какие обычаи у этих людей?

  -- Знаете, не стоит заставлять ваших родителей ждать, - ушел он от ответа, но глаза его блестели в свете свечей, как два больших черных камня, которые вновь украшали манжеты белоснежной рубашки.

  -- Вы не считаете, что поступили бестактно? - продолжала Каролин, не желавшая спускать ему эту наглость. Что если ему в следующий раз захочется поразвлечься с ней? Мать уж точно не придет на помощь.

  -- Да, это было грубо, но иначе нельзя было, - он улыбнулся. - Если вы не станете об этом рассказывать, ваша честь не пострадает. Я, в свою очередь, обещаю молчать.

  -- Моя честь и так уже не пострадает. И меня больше беспокоит ваша наглость. Неужели вы думаете, раз мы тут в вашем захолустье, вам все позволено?! - девушка выходила из себя.

  -- Да, думаю. Мне все позволено, но воспользуюсь ли я этим, зависит от вас, - он недобро улыбнулся, обнажив свои белоснежные зубы, и пошел дальше.

  Каролин еще какое-то время стояла в полном замешательстве от его слов.

  -- Не стоит оставаться в коридоре в темноте, - бросил он через плечо, дойдя до поворота.

  Каролин медленно пошла следом, но ничего не ответила.

  За ужином она ни на кого не смотрела, водя вилкой в салате. Аппетит оставил ее как и спокойствие. Теперь она боялась хозяина замка и на родителей не рассчитывала. В такой скверной ситуации девушка еще не оказывалась.

  -- Думаю, мы все быстро уладим, - говорил Чернявский мистеру Ричардсу. Тот кивал, попивая вино. Его жена испепеляла дочь взглядом.

  -- У вас нет телефона, - начал мистер Ричардс. - Я не смогу сообщить партнерам о нашей договоренности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Другие (СИ)"

Книги похожие на "Другие (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Шульгина

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Шульгина - Другие (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Другие (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.