» » » » Савански Анна - Английский сад. 2. Тернистая дорога


Авторские права

Савански Анна - Английский сад. 2. Тернистая дорога

Здесь можно скачать бесплатно "Савански Анна - Английский сад. 2. Тернистая дорога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Савански Анна - Английский сад. 2. Тернистая дорога
Рейтинг:
Название:
Английский сад. 2. Тернистая дорога
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Английский сад. 2. Тернистая дорога"

Описание и краткое содержание "Английский сад. 2. Тернистая дорога" читать бесплатно онлайн.



Продолжения романа "Виктор". Вернувшись из Парижа, Диана и Виктор пытаются преодолеть пропасть между ними, но взаимные обиды и гордость мешают им сделать шаг друг к другу. Смогут ли они преодолеть себя, простить обиды и измены? Будут ли они счастливы в будущем, ведь история готовить для них всех серьезные испытания - Мировой кризис, Фашистские режимы, Гражданскую войну в Испании и Вторую Мировую войну. Переживут ли герои эту бурю? Смогут ли быть счастливыми, и научаться ли прощать? И будут ли они вместе? И какими будет новое поколение героев - строителей нового мира?






- Пусти меня!

- Не выходи за него замуж, не совершай ошибок, Флер, будишь потом всю жизнь жалеть, - он перешел на нежный шепот, касаясь тыльной стороной ладони ее губ и скул, - я умоляю тебя…

- Я не могу…

- Почему, Флер? – он поцеловал ее в губы, у нее все внутри закипело.

- Я люблю его, у него есть все, что мне нужно… Кем я буду с тобой? Что меня ждет? Ведь ничего… правда… - Его губы скользнули по ее шее.

- Флер, ты моя… ты…

- Завтра я буду принадлежать ему, - слабо возразила она. Флер больше не могла себя сдерживать, она сильнее прижалась к нему, запуская пальцы в его волосы. Ришар посадил ее стол, протискиваясь между ее ногами, гладя ее грудь, талию, ягодицы, лоно. Она не могла больше ему сопротивляться, голос плоти, зов желания, оказался сильнее ее разума. Ришар стянул ее трусики, потом спустил свои брюки, входя в нее. Флер вскрикнула крепче цепляясь за него, от каждого его толчка, похожего на удары ножом, она дрожала, испытывая радость и стыд, боясь и наслаждаясь.

- Я хочу, чтобы ты родила ему моего ребенка, очень хочу, чтобы он страдал потом за то, что отобрал твою душу у меня, Флер, - шептал он, - ибо я ее открыл и постиг, и я ее властелин. Слышишь, я… А то, что ты спишь с ним меня не волнует, ты станешь моей любовницей…

Ришар ушел, даже не посмотрев на нее. Он вдохнул волной грудью холодного ночного воздуха, переводя с трудом дух после страстных упражнений на столе Флер. Он знал она в смятение, она не поняла того, чего он ей сказал, или из-за страсти до нее просто не дошел смысл всего. Он вышел на улицу, прошел пару метров, как к нему подошел высокий темноволосый мужчина. Ришар понял, что это был Арман МакОлла. Арман закурил, протягивая ему портсигар.

- Получил ее? – Ришар кивнул, как же он был рад, что это человек помог увидеться с Флер, - ничего она еще будет твоей. Ни в этом году, и ни в следующем, и может ни через пять лет, но когда-нибудь все ее мечты рухнут, как и ее муженька.

- Надеюсь, ваша игра стоит свеч? – поинтересовался Ришар, втягивая в себя клубы табака.

- Я пожму свои плоды не сейчас, и не завтра, но когда-нибудь я добьюсь своего, - Арман бросил сигареты на асфальт.

- Чего же вы хотите в результате получить? – Ришар последовал примеру собеседника, - Ведь это только начало, я так понимаю.

- Спустить с небес на землю одну семейку, которая слишком много о себе возомнила, - он гортанно рассмеялся, от чего Ришару стало не по себе, и он решил уйти поскорей.

Венчание Флер Фокс и лорда Роберта Хомса состоялось в старенькой часовне Аллен-Холла. С ночи Флер не отпускало горькое чувство, где-то в глубине души она считала, что у всего будет свой конец, как и у ее хрустальных грез. Но она отвергала все мысли, отвергала и ту мысль, что ее тело по-прежнему жаждет Ришара, но разум, то и делало твердил о благополучии с Робертом. О, как она хотела все это забыть и не вспоминать об этом ночи, не думать о том, что изменила Роберту, ее любимому Роберту. Флер все утро по дороге в Аллен-Холл приходила в себя, она все думала узнает ли об этом Роберт, и как она посмотрит в его глаза после этого всего. Ей была не выносима мысль, что он поймет все, не выносима мысль, что после другого он будет овладевать ею, и будет чувствовать присутствие другого. Но она задвинула эти пагубные мысли в глубину своего сознание, и когда-нибудь, как камень точащий вода, в ее голове появиться темное пятно, разрушающие всю ее жизнь.

Флер облачилась в белоснежное платье, со сложной юбкой из воланов и тесным лифом, с украшенным по линии декольте лососевыми цветами. К тем красивым серьгам с изумрудом Роберт подарил ей колье из этих же камней, похожих и по огранке и формой цветочков, что обвивали ее тонкую длинную шею. Платье ей привезли из Парижа, говорили, что над ним трудился сам Кристиан Диор. Флер посмотрела на себя в зеркало, изумруды поблескивали в утренних лучах солнца, оттеняя ее голубые холодные глаза. В комнату кто-то постучал, служанка открыла дверь, это пришел Джейсон. Он оглядел дочь с ног до головы, прижимая ее к себе, гладя ее голову, укрытую фатой.

- Ты очень красивая, Флер, - прошептал он, - жаль, что Кат не дожила до этого момента.

Они спустились вместе по лестнице, Джейсон помог придержать ею тяжелую юбку, пока они дошли до часовни. Часовня уже была наполнена гостями, а Роберт ждал у алтаря свою невесту. Его шафером стал Джордж, конечно же, эту роль хотел получить Арман, но Роберт решил, что именно его брат должен быть им. Роберт любил своего брата, у них было много общего, но в тоже время и много разного, и все же это не мешало им понимать друг друга. Подружками же невесты стала Нэлли и Джулия. Флер по руку с Джейсоном вошла в часовню, гости замерли, затаив дыхание. Невеста была так прекрасна и так юна, ведь ей всего лишь должно было исполниться девятнадцать через месяц, а жениху уже было двадцать пять лет. Роберт улыбнулся Флер, она тоже ответила ему улыбкой, которую он заметил через газовую фату. Джейсон передал руку Флер Роберту.

- Волнуешься? – спросил он до того как священник начал читать свои молитвы.

- Да, - выдохнула она, Роберт снова счастливо улыбнулся ей, и все ее сомненья развеялись. Ничего он не понял, и ничего он не почувствовал. Так будет не всегда, но сегодня, сегодня ей удалось на надолго обмануть судьбу, оттянуть момент ее апокалипсиса. Ведь он так счастлив, что просто не видит всего, пелена радости застилает ему глаза, но когда-нибудь она же упадет? И что тогда? Тогда ее мир рухнет, рухнет в тот самый миг, когда каждый из них уединиться в своем маленьком мирке.

Мистер Омейн начал читать молитвы, когда он задал вопрос о причине, по которой не может быть заключен этот брак, Флер задрожала, ожидая появление Ришара, что он станет ее палачом, разоблачителем и похитителем. Но он не появился. Флер облегчено вздохнула, переводя дух. Роберт улыбнулся ей своем неотразимой улыбкой, его зеленые глаза загорелись знакомым огоньком. Они не занимались любовью две недели, и конечно же, он мечтал затащит ее в свою постель поскорей, насладиться ее телом, ощутить единение душ. Его глаза светиться любовью, а ее гложет чувство вины.

- Роберт Томас Маршалл Хомс берешь ли ты эту женщину – Флер Аньес Фокс в законные жены?

- Да, - твердо ответил Роберт, сжимая руку Флер.

- Флер Аньес Фокс берешь ли ты этого мужчину – Роберта Томаса Маршалла Хомса в законные мужья?

- Да, - она сама удивилась себе, с какой решительностью она произнесла это одно единственное слово.

- Объявляю вас мужем и женой, поцелуйте невесту, милорд, - Роберт примкнул к ее губам в невинном поцелуе.

- Да, здравствует новые лорд и леди Хомс, - кричали им, когда они выходили из часовни. Их закидывали лепестками роз и рисом на счастье. Гости пошли первыми через дубово-кленовую аллею в замок, оставив молодых у входа часовни.

- Ты рада? – спросил Роберт, с трудом из-за тяжелого платья поднимая над собой.

- Очень, - она рассмеялась. Чего она так боится, все, что было до этого дня не считается, все что было до слов - «да, я согласна» не было правдой. Их жизнь началась сегодня утром и больше этого не повториться прежде.

- Ну, что тогда пошли праздновать, - они шли медленно, то и дело останавливаясь, чтобы запечатлеть поцелуй на губах своего супруга. Иногда их страсть заводила их за грань допустимого, Флер, смеясь, отталкивала его от себя, но снова притягивал ее к себе, вновь жарко целуя в губы, - знаешь, наша с тобой жизнь будет веселее жизни Джорджа и Джулии.

- О, особенно когда у нас появиться дети, дорогой, - заметила Флер.

- Я не думаю, что это случится в ближайшее время, - Роберт остановил ее перед лестницей ведущей на террасу.

- Тогда сдерживай себя, - Флер перестала улыбаться, - почему-то на мне ваши ирландские штучки не работают.

- Я постараюсь, моя прелесть, но ты такая аппетитная, что порой мне хочется быть зверем, а не милым котенком, - он подхватил ее на руки.

- Эй, - запротестовала Флер.

- Ну, мужик я или нет, милая. Я должен внести тебя в дом, - Роберт стал подниматься со своей драгоценной ношей у груди.

- Там сто ступенек! – запаниковала Флер, но Роберт справился со своей задачей.

- Как я хочу, стянуть с тебя это дурацкое платье, но придется подождать, - он распахнул перед ней двери, заводя в бальный зал.

В тот вечер, когда их торжество было в разгаре, Флер наконец-то смогла развеять свои страхи в душе. Она чувствовала на себе влюбленный взгляд мужа, видела как гости благосклонно к ней относиться, как его родственники не могут не нарадоваться этой свадьбе. Флер танцевала до упаду, расточая свою привлекательность. Пробовала все возможные закуски и напитки, и при этом Роберт всегда был с ней. Он всегда будет с ней, чтобы плохого и страшного не случилось в ее жизни. Ее Роберт всегда, будет ее Робертом. Наконец же, он заполучил ее, а как долго он ее ждал, как она отказывала его, совсем не зная его, совсем не понимая его, а теперь она поняла его, постигла его душу и тело. Ее зверь. Глаза Роберта лучились счастьем, он поднял бокал, показывая, что пьет за нее, Джордж что-то сказал ему, и братья взорвались смехом. Шон тоже включился в беседу, и теперь они втроем смеялись над чем-то. Том оставался невозмутимо спокойным, как и Джастин, но радость друзей была настолько заразительной, что и они стали хоть и сдержано, но смеяться. Флер немного отпила шампанского, опуская в рот канапе с лососем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Английский сад. 2. Тернистая дорога"

Книги похожие на "Английский сад. 2. Тернистая дорога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Савански Анна

Савански Анна - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Савански Анна - Английский сад. 2. Тернистая дорога"

Отзывы читателей о книге "Английский сад. 2. Тернистая дорога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.