» » » » Анна Туманова - Леди для одинокого лорда (СИ)


Авторские права

Анна Туманова - Леди для одинокого лорда (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Туманова - Леди для одинокого лорда (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Самиздат, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Туманова - Леди для одинокого лорда (СИ)
Рейтинг:
Название:
Леди для одинокого лорда (СИ)
Издательство:
Самиздат
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Леди для одинокого лорда (СИ)"

Описание и краткое содержание "Леди для одинокого лорда (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Одинокий мужчина, немного за…., владелец трех замков и обладатель непростой должности при дворе желает… А желает ли?.. — судьба ненадолго призадумалась. — А какая разница? Не желает, но куда ж он денется?






Она искоса посмотрела на лорда, отметив его очевидную красоту, и неприятное чувство поселилось в груди. Ей не хотелось ехать рядом с этим чужим мужчиной, поддерживать с ним пустой разговор и пытаться быть вежливой.

* * *

— Повелитель, важные вести из Актании, — запыхавшись, вбежал в роскошные покои гонец.

— Говори, — раздался тихий голос.

— Интересующая вас особа проживает у главы департамента тайного сыска, лорда Тремэла. Он является ее новым опекуном.

— Кто сообщил?

— Нарам, повелитель.

— Передай казначею, чтобы перечислил ему пятьсот седрахм.

— Слушаюсь, повелитель, — легкий шорох шагов по ковру, и кланяющийся гонец покинул покои, а раскинувшийся на низком ложе мужчина довольно улыбнулся и слегка прищурил глаза.

— Ну, что ж, радость моя, скоро увидимся, — с явным предвкушением, произнес он.

Глава 16

Лорд Тремэл нетерпеливо погонял коня. Граф, наконец‑то, смог выбраться в Тэнтри и предвкушал теплый вечер в компании Кэс. Как же он соскучился! Кассандра заслонила собой все — службу, дела, друзей… Важные, прежде, вещи отошли на второй план. На первый — вышла хрупкая девушка с зелеными глазами. Каждое утро Гант уговаривал себя не поддаваться, и давал обещания забыть о ней. И, каждую ночь, исправно шептал знакомые слова и погружался в тихую атмосферу темных покоев, в которых спала его подопечная… Не выдержав этих метаний, однажды, он сдался. Ему нужно было узнать, как относится к нему Кэс. Разумеется, граф не ждал многого. Взрослый, сорокавосьмилетний лорд не мог рассчитывать на любовь юной шестнадцатилетней девушки, но робкая надежда не уставала нашептывать ему, что, возможно, Кэсси ответит на его чувства, и, быть может, посмотрит на него не только как на опекуна, но и как на мужчину… Тремэл долго не признавался самому себе, что влюбился в Кассандру. Закрывал глаза на неодолимую тягу к девушке, иронично называл себя старым дураком и всячески боролся с наваждением. Не вышло. Теперь, он прекрасно понимал Алиссию, сказавшую как‑то, что любящие люди плохо переносят разлуку. Герцогиня оказалась права. Гант сравнивал свои чувства к жене друга, которые всегда принимал за любовь, и тягу к Кэс. Это было несравнимо. Ровное пламя его отношения к Лис невозможно было сопоставить с ярким огнем, горящим для Кассандры. И разлука с подопечной давалась ему, не в пример, тяжелее, чем разлука с герцогиней. Если бы еще и Кэсси так же скучала по нему…

Тремэл пришпорил коня, и тот стрелой понес своего хозяина к замку. Кинув поводья подбежавшему мальчишке, граф стремительно взбежал по парадной лестнице. Дворецкий встретил его поклоном и принял из рук лорда меховой плащ и теплую шапку.

— Леди Кассандра наверху? — поинтересовался Тремэл.

— Да, милорд, у нее… — Эринарх не успел договорить. Граф, не слушая его, уже поднимался по лестнице.

Раздавшийся из гостиной смех заставил Ганта торопливо пригладить растрепавшиеся волосы и войти в открытые двери.

— А, вот, еще был случай… — услышал он низкий, с хрипотцой, мужской голос и увидел его обладателя. Маркиз Тер — Ранси, ирг бы его побрал! Богатый повеса из высшего общества. Что он здесь делает? В груди Тремэла зашевелилась ядовитая змея.

Кассандра первая заметила опекуна.

— Милорд, вы вернулись! — радостно встрепенулась она.

— Миледи, рад видеть вас в добром здравии, — холодно поздоровался граф.

Кэсси поежилась от его равнодушного тона и неуверенно произнесла:

— А к нам маркиз Тер — Ранси заехал. Вы знакомы с ним? Как выяснилось, маркиз — наш сосед.

— Светлого дня, граф Тэнтри, — поприветствовал хозяина лорд, — как столица?

— Столица стоит на прежнем месте. Правда, придворные дамы скучают без вашего общества. Все удивляются, куда это вы так надолго пропали.

— Да, вот, приехал погостить в имении и решил остаться в нем подольше, отдохнуть от столичной суеты. Придворная жизнь, как вы и сами знаете, изрядно утомляет.

Граф пристально смотрел на маркиза. Тер — Ранси обладал всем тем, чего, как казалось Ганту, не доставало ему самому: красотой, обаянием, умением общаться с женщинами, а самое главное — молодостью. Последнее преимущество было решающим. Тремэл взглянул на Кэсси и отвел взгляд. Лорд увидел, с каким восхищением девушка смотрит на маркиза, улыбается, дарит ласку своего взора… Еще бы! Тер — Ранси такой красавчик! Куда уж ему, старому вояке, тягаться с этим образчиком придворной красоты…

— Леди Кассандра, наверное, пора распорядиться об ужине, — напомнила девушке компаньонка.

— Да, конечно, — спохватилась графиня и взялась за колокольчик. Возникший спустя минуту дворецкий выслушал ее указания и исчез из гостиной.

— Милорд, как прошла ваша поездка в Торн? — попыталась заполнить возникшую паузу Кассандра.

— Хорошо, миледи, — коротко ответил граф.

— Маркиз, вы останетесь на ужин? — через силу, улыбнулась девушка, обращаясь к Тер — Ранси.

— С удовольствием, миледи. Давно хотел пообщаться с графом Тэнтри, но он так неуловим, — маркиз комично развел руками, — надеюсь, вы не будете против, граф?

— Отнюдь, — Тремэл вернулся к привычному для всех придворных образу немногословного и холодного главы тайного департамента.

Кассандра никогда не видела его таким. Девушка не могла понять, чем заслужила эту холодность. Она пыталась поймать взгляд опекуна, но лорд не обращал на нее внимания. Темно — серые глаза наливались предгрозовой темнотой и замораживали окружающих холодом. Атмосфера за столом сгущалась. Маркиз шутил, рассказывал курьезные случаи из придворной жизни, пытался разрядить обстановку, но все усилия мужчины разбивались о немногословие графа и молчание его подопечной. Между лордом и девушкой словно протянулась невидимая напряженная нить. Кэсси изредка вскидывала взгляд на опекуна, но натыкалась на непроницаемую серую завесу, и тут же опускала глаза. Внутри у нее все переворачивалось от боли. В чем она провинилась? За что лорд так холоден с ней?

Кассандре, привыкшей к теплу, исходящему от графа, его нынешнее равнодушие казалось невыносимым.

Девушка пыталась держать лицо и даже отвечала на вопросы маркиза, но внутри мечтала только об одном — чтобы этот тягостный ужин поскорее завершился, и можно было бы уйти в свои покои.

К счастью, все когда‑нибудь заканчивается. Так и этот странный вечер, наконец‑то, подошел к концу, и девушка простилась с мужчинами, сославшись на головную боль.

Закрыв двери своих покоев, она не выдержала и расплакалась. «О, Всесветлый, за что?..»

А граф, проводив маркиза, ушел в свой кабинет и взялся за бумаги. Немного погодя, он вызвал дворецкого.

— Слушаю, Ваше сиятельство, — возник на пороге Эринарх.

— Часто здесь маркиз бывает? — без предисловий начал лорд.

— Так, почитай, каждый вечер приезжают. Как проводили миледи с прогулки две недели назад, так и ездят. Пару раз миледи кататься с ним выезжали, — охотно доложил дворецкий.

— И что маркиз?

— Да, так и вьются вокруг миледи. Уж такая они красивая пара. Дай Всесветлый, чтобы все у них сложилось, — добавил словоохотливый Эринарх, — А вы зачем меня звали‑то, Ваше сиятельство? — уточнил он.

— А, да… Вели коня седлать, мне ехать пора, — рассеянно ответил лорд.

Он машинально крутил в руках папку с отчетом по строительству дороги, а мыслями был далеко.

«Хотел узнать, как она к тебе относится? Ну, вот и узнал. Как к своему опекуну и не больше… Старый дурак! О чем размечтался? Скучает она… — Тремэл покачал головой. — Кассандра прекрасно проводит время в твое отсутствие… И с чего ты решил, что годишься девочке в мужья? Ей нужен такой супруг, как маркиз. Молодой, красивый, остроумный… Как Кэсси смеялась шуткам Тер — Ранси, как смотрела на него!.. Прогулки у них…»

Гант встал и принялся расхаживать по кабинету. «Ирг бы побрал эту любовь! От нее одни неприятности!» — в сердцах проворчал граф. Он взял со стола документы, прихватил старую потрепанную сумку и вышел из комнаты.

Дворецкий подал лорду плащ, недоумевая, почему хозяин уезжает так быстро, и, с удивлением, наблюдал, как милорд, пришпорив Сизого, выезжает за ворота замка.

Взметнувшийся из‑под копыт коня снег развеялся легкой поземкой, и фигура всадника скрылась за поворотом.

Кэсси с грустью следила за убегающими днями. Зима медленно отступала, оставляя за собой лужи подтаявшего снега и тонкую наледь по утрам, веселая капель звонко стучала по крышам домов, а замок просыпался от зимней спячки и, кряхтя, отряхивался от тающих сосулек. Жизнь шла своим чередом.

Слуги выбивали ковры, перетряхивали перины, убирали на хранение зимние вещи, доставая более легкие, межсезонные; кухарка сетовала, что заканчиваются свежие овощи в кладовых, а управляющий готовился к весеннему севу, проверяя амбары и зернохранилища, и покрикивая на деревенских жителей, убирающих двор замка от залежалого снега. Кассандра с интересом наблюдала за суетой, царящей повсюду. С последней их с графом встречи прошло уже больше месяца, и девушка старалась не вспоминать своего опекуна. Днем это получалось, а вот ночью… Кто же мог запретить предательским снам рассказывать о том, чего никак не могло произойти в ее жизни? За прошедшее время Кэсси сильно изменилась. Словно разом исчезла наивная солнечная девушка, оставив вместо себя серьезную, взрослую леди с грустными глазами. Слуги шептались, что это из‑за маркиза, который почему‑то перестал ездить в Тэнтри, не подозревая, как далеки они от истины. Маркиз прекратил визиты в замок по просьбе самой графини.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Леди для одинокого лорда (СИ)"

Книги похожие на "Леди для одинокого лорда (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Туманова

Анна Туманова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Туманова - Леди для одинокого лорда (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Леди для одинокого лорда (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.