» » » Авторов Коллектив - Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов


Авторские права

Авторов Коллектив - Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов

Здесь можно скачать бесплатно "Авторов Коллектив - Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Буддизм, издательство ИП Солдатов А.В., год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Авторов Коллектив - Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов
Рейтинг:
Название:
Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов
Издательство:
ИП Солдатов А.В.
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-94726-102-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов"

Описание и краткое содержание "Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов" читать бесплатно онлайн.



Слово «Дао» лучше всего переводить как Путь. Его следует считать первым принципом, откуда всё исходит и куда всё возвращается.

В наше время на Западе очень многие люди обращаются к учениям древнекитайских мудрецов, чтобы получить ответы, которые они не могут отыскать в своей культуре. Тем, кто ступил на путь духовного развития, недостает попутчика. Книга «Даосские чтения: изречения древнекитайских мудрецов» станет для вас замечательным товарищем на пути самопознания. Она откроет вам высоту и глубину духовной жизни.

В этой книге вы познакомитесь с глубокими и загадочными изречениями Лао-Цзы, ироничными остротами Чжуан-Цзы, духовными поисками Ли-Цзы и Ян-Чу, деликатной мудростью Конфуция и Менг-Цзы.






Пей и Хей решили пойти к Ли-Цзы и спросить его мнение. Ли-Цзы подробно расспросил гостей об их ситуацию затем он сказал: «У Пея больше достойности, чем удачи. У Хея больше удачи, чем достойно-сти. Пей терпит неудачу не из-за своей глупости, а Хей добивается успеха не из-за мудрости. Успех и неудача определяются судьбой. Пей, стыдясь своих неудач и сожалея о них, переживает неудовлетворение. А Хей, гордясь своими удачами и надменно смотря на людей, становится одиноким. Пусть Пей радуется маленьким благословениям, пусть Хей делится своими большими благословениями».

Пей и Хей возвратились в свои семьи. Пей понял, что теперь его грубая шерстяная туника кажется ему теплой как мех и мягкой как шелк. Каша из проса казалась ему вкусной как яства на пиршественном столе. Соломенная хижина казалась ему удобной как дворец. Хей переехал в боле скромный дом, стал носить более грубую одежду и есть более простую еду. Он раздал значительную часть своего богатства. Теперь люди считали его другом, и оттого он стал очень счастливым.

7 сентября

Мудрость и смирение (Ли-Цзы)

Ли-Цзы сказал своим ученикам: «Люди, обладающие величайшей мудростью, делятся своими духовными богатствами с другими. Люди не столь мудрые делятся с другими своими материальными богатствами.

«Люди, которые гордятся своей мудростью, смотрят сверху вниз на тех, кто смиренен. Но другие люди не слушают тех, кто считает себя мудрым; они больше склонны слушать тех, кто считает себя смиренным.

«Люди, обладающие и мудростью, и смирением, получают высший почет».

8 сентября

Болезнь и лечение (Ли-Цзы)

Заболел богатый торговец по имени Чу. Он не доверял врачам и поначалу отказывался вызывать лекаря. Но по прошествии семи дней его болезнь достигла критической величины. Родные настояли на том, чтобы он вызвал врача. Врач осмотрел Чу и объявил: «Ваша болезнь вызвана нерегулярным питанием, излишней половой активностью и тревогой о своем деле. Поэтому, если вы будете регулярно есть, воздерживаться от половой жизни и откажетесь от торговли, то излечитесь». Несмотря на свою слабость, Чу закричал: «Болван! Убирайся из моего дома!»

Родные Чу вызвали другого врача, который осмотрел его и объявил: «Ваша болезнь вызвана тем, что вы получили слишком мало жизненной жидкости в материнском чреве и слишком много молока от материнской груди. Поэтому вы не можете излечиться». Чу закричал: «Вы умный человек. Оставайтесь у нас пообедать!»

Затем родные Чу пригласили в дом Ли-Цзы, и тот сказал: «Отвергая лечение, вы увеличиваете вероятность умереть от своей болезни. Но вы также показываете равнодушие к жизни и смерти. Значит в вас уравновешены глупость и мудрость».

Чу подивился словам Ли-Цзы. Он позвал самого лучшего врача той области и быстро поправился благодаря его лечению.

9 сентября

Два брата (Ли-Цзы)

Два брата, оба уже в годах, пришли к Ли-Цзы. Они были одинаковыми с виду близнецами. Один из них сказал Ли-Цзы: «Вы сами видите, что у нас одинаковый возраст, внешность, манера говорить и естественные способности» Второй брат добавил: «И все же у нас разное общественное положение, достаток и почет. Я очень успешен, а мой брат терпит неудачу во всех своих начинаниях». Они попросили Ли-Цзы объяснить им, почему так получается.

Ли-Цзы ответил: «У многих событий нет разумного объяснения, просто так распорядилась судьба. Многие события случаются в жизни людей вне зависимости от поступков людей, просто такова воля судьбы. Поэтому у тех людей, которые принимаю судьбу, нет никакого различия между успехом и неудачей, между долгой и короткой жизнью, между богатством и бедностью, между честью и бесчестием».

10 сентября

Отношения и склонности (Ли-Цзы)

Ли-Цзы сказал своим ученикам: «Один человек может быть осторожным, а другой — импульсивным, но они оба могут быть мудрыми. Один человек может быть медлительным, а другой — энергичным, но они оба могут быть трудолюбивыми. Один человек может быть лукавым, а другой — простым, но они оба могут достигать своих целей. Один человек может быть грубым, а другой — льстивым, но они оба могут быть привлекательными. Один человек может быть веселым, а другой — серьезным, но они оба могут быть счастливыми. Один человек может предпочитать общество, а другой — одиночество, но они оба могут быть довольными.

«Каждый человек представляет собой сложную смесь отношений и склонностей, нет даже двух одинаковых людей. Но никому не мешают идти по Пути».

11 сентября

Красивый дом (Ли-Цзы)

Дворянин по имени Цинг жил в большом доме, расположенном в прекрасной долине. Он был поклонником Ли-Цзы, поэтому пригласил его к себе домой. Однажды утром Ли-Цзы предложил взойти на одну из гор, окаймлявших долину. Один вместе отправились в путь, в сопровождении нескольких слуг Цинга.

Цинг был старым, поэтому он шел медленно. Когда они, наконец, достигли вершины горы, то сели и оглядели долину и дом. Слезы полились из глаз Цинга. «Почему вы плачете?» — спросил Ли-Цзы. Дворянин ответил: «Скоро я умру и покину это прекрасное место. Если бы я мог жить вечно!» Один из его слуг отозвался эхом: «Мы тоже так сильно любим это место, что боимся смерти».

Ли-Цзы улыбнулся и сказал: «Давайте вообразим, что ваш отец, дед, прадед и все ваши предки живут вечно. К этому времени ваш дом были бы перенаселен предками, и для вас не осталось бы места. Поэтому вы не радовались бы красоте и удобству дома, а работали бы в поле, ночуя в соломенной хижине. Вы должны умереть для того, чтобы ваши потомки могли в свою очередь пожить в этом доме».

По прошествии нескольких лет Цинг безнадежно заболел. Он помнил слова Ли-Цзы, поэтому умер в довольстве.

12 сентября

Утрата сына (Ли-Цзы)

У By и его жены был сын, которого они очень любили. В возрасте двадцати лет парень упал в колодец и погиб. By с женой ужасно горевали о сыне.

Шли недели и месяцы, и жена By постепенно стала успокаиваться. Она смогла возвратиться к своим обыденным делам. Но By продолжал горевать. Целый день он сидел в доме и рыдал. А ночью он ходил в ближайший лес и колотил кулаками деревья. Ему не удалось весной посадить семена, и его поля заросли сорняками. Жена пыталась утешить его, но ее слова и объятья лишь усугубляли его горестное состояние. Поэтому она послала письмо Ли-Цзы, в котором умоляла его приехать и поговорить с мужем.

Ли-Цзы сказал By: «Вспомни, как ты жил сорок лет назад, когда был ребенком». By представил себе свое детство. Его ум наполнился воспоминаниями о том, как он с друзьями играл. Затем Ли-Цзы сказал: «Вспомни, как ты жил двадцать лет назад, когда ты только что женился». By представил себе свою молодость. Его ум наполнился воспоминаниями о первых днях любви.

Ли-Цзы заключил: «В те времена у тебя не было сына, и теперь у тебя снова нет сына». By перестал горевать и пошел в поле полоть сорняки.

13 сентября

Природа профессий (Ли-Цзы)

Ли-Цзы сказал своим ученикам: «Крестьяне спешат управиться в сезон. Торговцы гонятся за выгодой. Ремесленники стремятся улучшить свое умение. Чиновники рвутся к власти. Такова природа их профессий.

«Но время от времени крестьяне сталкиваются с засухой и наводнением. В некоторых сделках торговцы терпят убытки. Ремесленники порой делают ошибки, которые портят их работу. Чиновники каждую минуту рискуют навлечь на себя гнев императора и попасть в опалу. Неудачи свойственны любой профессии.

«Невозможно вечно удерживать успех, невозможно избежать случайных неудач».

14 сентября

Следовать за тенью (Ли-Цзы)

Ученики по имени Ху был постоянно деятельным; с момента пробуждения до момента засыпания он все время занимался полезными делами. В результате его тело постоянно было напряженным, его плоть выбивалась из сил, и он часто болел.

Ли-Цзы позвал к себе Ху и сказал ему: «Посмотри на свою тень». Ху поглядел на тень. «Чем занимается твоя тень?» — спросил Ли-Цзы. Ху ответил: «Она делает то, что делают я. Моя тень сидит и разговаривает с вами». «Твоя тень повторяет все твои поступки?» — спросил Ли-Цзы. «Да, конечно!» — ответил Ху. «Значит ты хозяин, а твоя тень служит тебе?» — спросил Ли-Цзы. «Да», — ответил Ху.

Тогда Ли-Цзы сказал: «Отныне с полудня и до вечера ты должен быть слугой, а твоя тень — хозяином. Повторяй за тенью все, что она делает».

У его тени не было силы, чтобы совершать свои поступки, поэтому Ху приходилось после полудня оставаться праздным. В результате его тело расслабилось, его плоть восстановилась, и он радовался отменному здоровью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов"

Книги похожие на "Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Авторов Коллектив

Авторов Коллектив - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Авторов Коллектив - Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов"

Отзывы читателей о книге "Даосские чтения: Изречения древнекитайских мудрецов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.