Линда Ла Плант - Несущий смерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Несущий смерть"
Описание и краткое содержание "Несущий смерть" читать бесплатно онлайн.
Линда Ла Плант — известная английская писательница и сценарист. Среди ее романов особенным успехом пользуются книги о детективе Анне Тревис из убойного отдела лондонской полиции, в том числе роман «Несущий смерть». …Имя Александра Фицпатрика хорошо известно правоохранительным службам западных стран, и в США он по-прежнему объявлен в федеральный розыск, хотя вот уже десять лет, как Фицпатрик бесследно исчез — возможно, его даже нет в живых. Во всяком случае, одиозный миллионер-наркоторговец давно отошел от дел. Поэтому когда следователь Анна Тревис выдвигает версию о причастности Фицпатрика к цепочке загадочных лондонских убийств, ее никто не принимает всерьез. Никто, за исключением проницательного Джимми Ленгтона, который одним из первых понимает, какая опасность нависла над Англией: в Лондоне объявился безжалостный убийца, несущий смерть и горе десяткам, сотням тысяч людей…
Джулию допрашивали уже более получаса. Она сбивчиво рассказала о том, как впервые встретила своего бывшего сожителя, когда была молода и впечатлительна. У него было много денег, и он относился к ней уважительно, как ко взрослой, засыпал ее подарками, дорогими вещами и деньгами. Она уехала из Оксфорда и поселилась в квартире в Кенсингтоне. Тут она разрыдалась, объясняя, что он уверял ее, будто строит дома для богатых клиентов.
— Я понятия не имела о том, чем он действительно занимается, — сквозь слезы произнесла она, раскачиваясь на стуле.
Анна спокойно слушала. Вопросы в основном задавала Каннингам, напирая на отношения Джулии с человеком, которого та называла Энтони, категорически отказавшись признать в нем Александра Фицпатрика.
— Я не слышала, чтобы его так называли. Все, с кем я его встречала, звали его Энтони.
— Ладно, — вздохнула Каннингам. — Значит, вы вступили с ним в связь — и вам ни разу не пришло в голову поинтересоваться, откуда у него такие огромные деньги?
— Чего ради? Он был почти одного возраста с моим отцом, и я поверила, когда он сказал мне, что занимается недвижимостью и хорошо на этом зарабатывает.
— Расскажите о поездках за границу.
Допрос становился скучным: Джулия пыталась вспомнить, куда они ездили вместе и сколько у него было домов, от Багам до Санта-Лючии и Майорки, и сколько яхт и личных самолетов. Все это время она не переставала раскачиваться и шмыгать носом, плакала, вытирала глаза и наконец начала икать. Сказала, что, пока он разъезжал, она много недель и месяцев провела одна в доме в Сент-Джонс-Вуде.
— А ваша сестра? — негромко спросила Анна.
Джулия удивленно подняла на нее взгляд:
— Ну да, Гонор, но она терпеть не могла Лондон и меня у себя тоже не привечала. У нее когда-то была квартира в Оксфорде. При встречах мы все время ругались, потому что она не одобряла моих отношений с Энтони.
— Она с ним встречалась?
— Нет, просто знала, что я живу с богатым человеком. Говорила, что я идиотка — живу со стариком, которому нужна только для секса, — но это не так. Он мне по-настоящему нравился — я его любила, просто скучала, когда оставалась одна.
— А когда ваш партнер начал открывать счета на ваше имя?
— Да почти сразу. Денег там было не слишком много, но у меня были кредитки, и я могла покупать все, что хочу.
Анна положила ногу на ногу, ударившись коленом о стол. Она по-прежнему почти не принимала участия в беседе. Допрос вела Каннингам, и Анне не хотелось вмешиваться и портить отношения.
— Так сколько вам было лет?
Джулия выпрямилась:
— Чуть за двадцать.
— Когда отношения изменились?
— Вы о чем?
— Когда вам надоело быть марионеткой в руках новоявленного Свенгали?[5]
Джулия помотала головой:
— Я никогда не чувствовала себя марионеткой, я его по-настоящему любила. Да, мне бывало одиноко, иногда казалось, что я в ловушке, но это не значит, что я разлюбила Энтони или мне не нравилось с ним жить — еще как нравилось. У меня была фантастическая жизнь: поездки за границу, на лыжные курорты — стоило мне только захотеть. И, как я уже говорила, неограниченный кредит.
Джулия перестала раскачиваться и плакать, но все еще была напряжена. Она вращала ступней, будто выполняя упражнение, потом вытянула ногу и принялась постукивать носком по полу; дорогие туфли на шпильке выгодно подчеркивали стройные лодыжки и безупречную форму ног.
Каннингам перевернула страницу блокнота:
— Значит, это были партнерские отношения — на равных?
— Нет, никогда.
— Но у вас осталась значительная сумма денег, миссис Брендон.
— И было еще больше: он таким способом обманывал правительство, уходил от налогов и все такое. Во всяком случае, так он говорил. Вложения и всякое такое. Честно говоря, я никогда толком не понимала, как деньги двигались со счета на счет и из страны в страну. И никогда не считала, сколько счетов он открыл на мое имя. То есть у меня же не было чековых книжек.
— О каких странах вы говорите?
— Ну, Швейцария — Женева, Германия и Флорида; там у меня были деньги, когда я приезжала в Штаты.
Анна не уставала поражаться. Чем больше Джулия рассказывала о прежней жизни, тем более вызывающе она себя вела. Крутила бриллиантовые кольца и серьги; иногда казалось, лак на ногтях интересует ее больше, чем вопросы Каннингам. Анна даже решила, что Каннингам заранее так задумала допрос: чем больше Джулию спрашивали о прежней жизни, тем более вызывающе она держалась. В полной уверенности, что две сидящие перед ней женщины никогда не жили такой роскошной жизнью, как она, Джулия как будто даже начала получать удовольствие от вопросов.
— И вы ни разу не заподозрили, что жизнь, о которой вы рассказываете, обеспечивалась наркоторговлей?
Джулия тряхнула головой, убирая прядь светлых волос с шеи.
— Нет, у меня не было никаких оснований подозревать, что меня обманывают.
— А сами вы никогда не принимали наркотики?
— Нет.
— А ваш партнер?
Она небрежно махнула рукой:
— Иногда он курил травку, чтобы расслабиться, но и только; он был помешан на фитнесе и занимался каждый день. На яхте даже был спортзал. Наверное, думал, что, раз он настолько старше, нужно быть в форме. — Она рассмеялась.
Каннингам кивнула и постучала по столу карандашом:
— Расскажите о времени, когда вы жили в Сент-Джонс-Вуде. Если не ошибаюсь, в вашей жизни тогда произошли серьезные перемены.
— То есть?
— Вы ведь забеременели? И почти подряд родили двоих детей.
— В то время я жила не в Сент-Джонс-Вуде.
— А где же?
— Переехала в дом, перестроенный из старых конюшен, сразу за Альберт-холлом. Кажется, мы его снимали, потому что в большом доме шли какие-то работы. Не помню точно.
— Где был ваш партнер?
— Не помню, он тогда часто ездил за границу.
— Переезд он организовал?
— О да.
— Адрес дома не помните?
Джулия с шумом втянула воздух и со вздохом ответила, что это Альберт-холл-Мьюз, но она прожила там всего лишь несколько месяцев, а потом ей сняли квартиру на Харли-стрит. Каннингам записала что-то в блокноте и попросила указать точный адрес. Кажется, Харли-стрит, 40 или 42, сказала Джулия. Она положила ногу на ногу и ударилась коленом о внутреннюю поверхность стола, как и Анна. Негромко выругалась и принялась рассматривать крохотную затяжку на чулке.
— Значит, вы несколько раз снимали квартиры и переезжали с одной на другую — и как долго?
— Года два, наверное.
— Жили в это время вместе или одна?
— Когда как.
— Кто еще жил с вами?
— Была приходящая уборщица, но жила я одна. Была машина, я могла выезжать. Сначала несколько раз провалила экзамен, но потом сдала и получила «порше» в подарок ко дню рождения.
— А дети?
Джулия скривила губы:
— Я наблюдалась в клинике репродуктивного здоровья в Челси.
— В свидетельствах о рождении не указано имя отца.
— Верно.
— Отец ваших детей — тот, кого вы знали под именем Энтони Коллингвуд?
— Нет. Он, как принято говорить, стрелял вхолостую. Мне нашли донора.
— Знаете его имя?
— Нет. Его нашла клиника.
— Один и тот же оба раза?
— Да.
— Вашего партнера это не смущало?
— Нет, он же сам все и организовал.
— Он был хорошим отцом?
— Не особенно. У него не было времени для девочек — они ведь были совсем маленькие. — Джулия нахмурилась и пожевала губами. — Я даже начала думать, что он так настаивал на детях, только чтобы привязать меня к себе.
— И как?
— Простите?
— Вы продолжали вести прежний образ жизни или двое маленьких детей ограничили вашу свободу?
— Мы все равно много путешествовали.
— Он брал вас и детей с собой в поездки?
— Нет, я привозила детей повидаться с ним.
— Куда?
— Туда, где он был. — Джулия назвала Флориду, Германию, Францию, Индию, Швейцарию и Шотландию — и всюду она ездила к нему с детьми. Заметно было, что ей надоело отвечать на вопросы: откинув голову назад, она прикрыла глаза. — Можете проверить в паспортном контроле. У детей отдельные паспорта. Несколько раз их возила няня, которую он нанял, но в основном — я.
— Назовите гостиницы, в которых вы останавливались?
— Что — все до одной? Всех я не помню.
— Попытайтесь вспомнить. Начните с Шотландии. Где вы там останавливались?
— В Скибо-Касле;[6] мы часто там бывали, но останавливались не в самом замке, а в одном из коттеджей. В ресторане можно было заказать все что угодно, и все сразу приносили. Играли в гольф — не я, я-то не играю, но мы вместе ездили верхом…
Она продолжила рассказ о своих занятиях; Каннингам передала Анне записку с просьбой отправить в отель фотографию Александра Фицпатрика для опознания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Несущий смерть"
Книги похожие на "Несущий смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Ла Плант - Несущий смерть"
Отзывы читателей о книге "Несущий смерть", комментарии и мнения людей о произведении.