» » » Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя»


Авторские права

Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя»

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
«Арк» значит «Пламя»
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Арк» значит «Пламя»"

Описание и краткое содержание "«Арк» значит «Пламя»" читать бесплатно онлайн.



Оружейник-реконструктор и несколько его спутников из тусовки страйкоболистов попадают в другой мир. Банально? Вот только главный герой повествования сразу оказался за бортом: он-то всего-навсего сисадмин, приехавший растрясти жирок на выходные. Познания в области выживания в агрессивных условиях никакие, коммуникативные способности тоже не блещут. Лидер группы за что-то невзлюбил. Балласт никому не нужен. Неплохо бы для начала выжить…






Видимо, надо предположить, что источник магической силы в мире-прародителе эльфов был каким-то другим. Своими вопросами я поставил Эль в тупик — но сам для себя решил, что все-таки народ Лесов вынужден был сделать переход в мир не только без человеческой магии — эльфийской магии тут тоже не было. Собственно, видимо это была энергия одного и того же порядка — магия приматов, так сказать А вот растения могли усваивать нужный компонент излучения. Это, конечно, моя экстраполяция, но видимо остроухие старого мира придумали, как усваивать растениями дополнительную энергию и передавать своим одаренным, коими в результате длительной селекции эльфы были на сто процентов. Каким образом подбирали мир-реципиент я не знаю, но, обнаружив, что получать ману все-таки возможно, долгоживущие не стали искать от добра добра. Замечательно. Кому в голову пришла «светлая» идея подсадить людей на энергетическую зависимость от эльфов, история или память Эль умалчивала. Но ведь это так заманчиво — снабдить «союзников» зависящим только от тебя оружием и послать пощипать соперника! В результате чего людям были переданы не только Башни (думаю, проект был у каждого Леса свой), но и некоторая часть магических знаний — для практического и автономного, но контролируемого применения… только разрушающие чары, никакой защиты. И… что было дальше — знания девушки обрывались. Зная современную мне историю Земли, историки регулярно оказывались людьми неугодными и даже вредными власти. Думаю, Эль в «переходник» превратили свои же… и думаю, что сейчас Восточный лес испытывает не лучшие времена. Технический прогресс — штука такая: однажды начавшись, он движется все быстрее. И, держу пари — долгоживущие, для которых двести пятьдесят лет как для нас — двадцать пять могли и не сообразить еще, что не успевают на отходящий поезд. Хотя, может кто-то и сообразил — из атаки разноцветных шеренг на Башню так и торчали чьи-то острые уши. И еще мне сразу стало понятно — нужно убираться из этого «садика»! Пусть микроскопический, но военный объект рано или поздно проверят — а мы тут и так провели столько времени! Правда, как я и сказал, сразу убраться прочь не удалось…

33

— Мой друг, Алессо, хвалю небо за счастье лицезреть тебя на пороге своей скромной обители!

— Уважаемый мастер Фариз, ваша честь, воспитание, великиие знания, великодушие и скромность в очередной раз заставляют меня смиренно убедиться в собственной совершенной ничтожности… — Низко поклонился я, скидывая с головы капюшон своего «ученического» плаща. Потрепанная ткань, пережившая два года интенсивной эксплуатации, включая функции полотенца, халата, платья для эльфийки и даже тряпки для оттирания давленных личинок немного потеряла цвет, но, как оказалось, для людей знающих была однозначным знаком: не даром я настоял, что бы мы взяли «эти лоскуты» с собой и даже склеил выкройки назад, в одежду. На самом деле наши эльфийские шмотки «криэйт бай кусты» были еще более ярким знаком — и, надо сказать, что нарваться на караван горцев по эту сторону горного хребта перед спуском в пустыню оказалось великой удачей. Кто другой кроме «дыких, гордых дэтэй высот» (читай — купцы-контрабандисты) в тканях бы разбирался достаточно, что бы немедленно пристукнуть носящих на себе целое состояние — и имен бы не спросил! Про цены на нетканые ткани я узнал немедленно по прибытию в этот портовый город: на местном рынке ценились они неимоверно, и продавались на самом «козыном» месте. Хорошо, что мне хватило мозгов нацепить наряд ученика, внешне мало отличающийся на мой взгляд от одежд большей части местных жителей что покроем, что цветом, что потрепанностью. Однако, отличающийся достаточно, что бы нужные глаза заметили.


Дом-лавку Фариза я заметил бы и сам — стены характерно светились зеленым, пусть и куда более тускло, чем в Башне: кроме «колокола», идентичного тому, что болтался в камне на моей шее стены «лицензированного чудотворца и выдающегося ученого» могли порадовать коснувшегося не там где надо человека ожогами второй-третьей степени или ударом электричества. Впрочем, помимо «красоты», которой через несколько лет скорее всего настанет конец в связи с потерей главной «энергостанции» на тысячу километров окрест (потому что энергия «знаков» вполне успешно утекала в пространство — в виде того же невидимого немагами света), у «алхимика» были и более приземленные ловушки вроде вмурованного в гребень ограды хрупкого острого стекла с ядом и настоящих, пусть и крайне примитивных контактных мин во дворике на основе прикопанных глиняных кувшинов. Надо сказать, ненадежная минная закладка иногда срабатывала самопроизвольно, что хозяина совсем даже не расстраивало — наоборот, какая работа на образ «загадочного мудреца»! Риск однажды подорваться самому его ничуть не смущал — какие, право, мелочи…


Придя на рынок Джазир-лода я испытал двойственное чувство: горцы на ломаном «башенном» заверили меня, что купцы понимают по-всякому и в какой-то мере оказались правы. Странное ощущение — обращаешься к продавцу фруктов а получаешь ответ от соседа через две лавки, продающего лечебные травы, да еще и с похвалой: мол, редко услышишь благородный язык ученых мужей в таком чистом виде, да еще и так грамотно. В этом плане эльфов можно было поздравить: то ли выдуманный, то ли передранный у какого-то народа из старого мира «язык для короткоживущих магов» стал настоящим языком «благородной науки» — философы, алхимики и искатели философских камней, аптекари, книготорговцы и медикусы просто обязаны были знать сие «ничье» наречье. Полная аналогия с латынью в период ренессанса в Европе на моей Земле. Язык-то стал, а вот видимые мне каменные носители заклинаний были настоящей редкостью: на всем рынке я насчитал примерно пятнадцать артефактов, из которых десять едва светились на последнем издыхании. На самом деле под видом «амулетов» продавалось гораздо больше всего — в том числе изделия из металла, вообще неспособные нести заряд энергии на своей поверхности — можно было судить в каком именно загоне сейчас находится магическое ремесло. С учетом того, что Башня ежедневно вгоняла буквально «в скалы» энергии достаточно, что бы подсветить многокилометровый «ученический тоннель», я бы сказал про искусственно организованный дефицит…


Фариз сам подошел ко мне, когда я болтал у одной из лавок с аптекарем, поглядывая то и дело на красный плод величиной с вишню, лежащий в центре композиции витрины на серебряном блюде с пол-локтя диаметром: «лекарство от семидесяти болезней», как мне его тут расхвалили… или эльфийская рационная ягода: перед встречей с горцами мы такими питались две недели, вся более объемная еда уже успела закончится, пока мы пытались выбраться из Хребта Песков, а потом остаток просто ссыпали «в общий котел» каравана продавцов овечьих шкур, горного вина и уксуса, сухого овечьего же сыра и «лючший оружий на гора, знаешь, да?» По счастью, упертых как ихние бараны овцеводов и виноделов в города тонкой линии обжитого побережья Южного Безбрежного океана, сплошь состоящего из Султанатов, Халифатов и прочих Эмиратов попросту не пускали: город они воспринимали как дом одной большой семьи, и кровной мести на семь сотен лет за неуважение к традициям местные совсем не хотели. Простые такие ребята, по своему честные: раз в палатках живут — значит, в походе, если попутчик преломил хлеб и честно впрягся в движение каравана — друг… В общем, ягоды все сожрали, когда очередной колодец на пути оказался сухим, а теперь я рассматривал плод стоимостью втрое дороже блюда-подставки и гадал: хорошо или плохо, что ни одной не заначил? Из косвенных расспросов аптекаря, который витийствовал, но колоться не хотел категорически, получалось, что где-то в пустыни можно найти отдельно растущие кусты с такими, точнее — с такой, и отдельные безумцы иногда приносят… короче — полный бред, учитывая, что ягода растет на дереве. В общем, оставалось четкое впечатление, что если достать из-под полы продукт фито-инженерной технологии, то начнут спрашивать именно меня — с каленым железом и фатальным исходом, и никакая «латынь» не поможет… вот тут-то почтенный алхимик, маг и так далее ко мне и подошел.


Фариз по местным меркам был состоятельным мужчиной, но главным, по его скромному мнению, «состоянием» была его репутация: все знали Фариза и шли к Фаризу, если нужно было решить проблему — от неизлечимой болезни до изгнания злого духа, с которым не справлялся местный жрец. Так что приглашение меня «разделить трапезу» получилось вполне в духе предписанных «чудачеств» — типа, бедный ученый бродячий книжник и философ (под которого я невольно закосил) просто не может пройти мимо и не составить компанию за трапезой, в процессе которой требуется обменяться… последними новостями мира науки, скажем так. Ну а в более приватной обстановке во мне признали коллегу… неудачника, скажем так: поперся в горы искать Башню и ученичество и прошел мимо — бывает. Горы — они большие, тем более теперь я мог рассказать о кружении по перевалам и склонам часами: нагулялся вместе с Эль по самое немогу… Зато честный путешественник вполне мог наткнуться — совершенно случайно, разумеется! — на некую шмотку «из тех, что делают далеко на Севере, в неведомых землях» (цитата купцов с рынка). Так что на следующий день один из нетаканных плащей ушел за десятую часть рыночной стоимости в руки «алхимику», только покивавшему на неотмытые подозрительные бурые пятна — и мы расстались лучшими друзьями. Ну, как «расстались»? Я арендовал для нас с Эль недорогую комнату, купил местную одежду, за которую не прирежут прямо на улице и распростился с горцами, которых в очередной раз ограбили перекупщики. Остальные одежды, сделанные в форпосте пришлось увязать в тюк из обычной ткани и засунуть куда подальше, рядом с другой мешковатой увязкой, за содержимое которой могли «выпилить» весь несчастный городок или даже весь султанат: уходя, мы (точнее эльфь под моим руководством) забрали черенки с каждого растения (которые, правда, без ручного эльфа скорее всего не приживутся, где не посади). И вот уже второй месяц каждый день выходил как на работу или на рынок, проходя «благородные» торговые точки и перебиваясь случайными заработками, вроде распознания магии в амулетах: в отличии от «истинного» обученного в Башне Фариза я был типа фаната, собирающего крохи сведений самостоятельно. Тут такое вполне было принято и в порядке вещей. Алхимик уже год ждал корабля с новой порцией накопителей энергии, но не особо волновался: случались задержки и побольше, а я, разумеется, не стал его расстраивать своими знаниями — как я и говорил, я не фанат пыток и раскаленного железа. А я собирал и собирал сведения о новом для себя мире: географии, истории, местной политике и экономике и пытался… подобрать себе место под солнцем. Себе и Эль…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Арк» значит «Пламя»"

Книги похожие на "«Арк» значит «Пламя»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Плотников

Сергей Плотников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя»"

Отзывы читателей о книге "«Арк» значит «Пламя»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.