» » » » Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)


Авторские права

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)
Рейтинг:
Название:
Выброшенный в другой мир 2 (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выброшенный в другой мир 2 (СИ)"

Описание и краткое содержание "Выброшенный в другой мир 2 (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Что делать, когда на тебя собирается обрушить всю свою мощь самое сильное из известных государств? Сергей решает усиливать свою армию, заключать союзы и применить то немногое, что вспомнилось и показалось подходящим из знаний родного мира. Стотысячная армия легионеров маршем идет по Сандору, а в Сотхем вторглась армия союза королевств. Вчерашние враги становятся союзниками, враждующие стороны преподносят друг другу сюрприз за сюрпризом, и окончание войн это еще не мир, а только передышка.






— Если молодой Лоран не вернется, мы с вами окажемся в одной куче дерьма, консул! — ответил Селий, усилием воли беря себя в руки. — И ваше положение, и ваши прошлые заслуги вам очень мало помогут. И на отца–сенатора можете особо не рассчитывать. Семья Лоран — одна из пяти самых богатых и влиятельных семей в империи! Слава богам за то, что это была не моя идея — поручить вам работу с нашим столом. Иначе я за свою жизнь не дал бы даже серебряной монеты! Когда в порту будет хоть один из ваших кораблей?

— Сегодня ночью должен приплыть тот, на котором я отправлял Севера, — ответил расстроенный Лаций. — Это если не помешает погода.

— Утром поезжайте в порт и прикажите капитану готовить судно к отправке! — приказным тоном сказал Селий. — Начнет возражать, оплатите рейс вдвое. К полудню должны прибыть два работника, которых я вызвал вам в помощь, их и отправим за Севером.

— Они хоть знают язык? — спросил консул. — Север мог поехать в столицу.

— Не знают они языка! — мрачно ответил Селий. — Не найдут Севера в Барине, поедут в столицу. Возьмут для общения с местными вашего приказчика и наймут охрану. И учтите, что если они не вернуться, ехать придется уже нам с вами. Что бы с нами не случилось в Сотхеме, это будет лучше нашей участи, если мы останемся здесь.

— Тогда я, после того как их отправим, съезжу в столицу, — сказал Лаций. — Отвезу в семью жену и посоветуюсь с отцом.

— Я еду с вами! — решил квестор. — Надо кое с кем переговорить и предпринять кое–какие меры на случай самого плохого исхода. Демоны бы вас побрали, консул, с вашей победой!

Глава 7

Приехавших гостей Сергей вышел встречать сам. Он спустился по лестнице парадного подъезда, когда кучер подкатил карету к ее ступеням и остановил лошадей. Сопровождавшие Лантара гвардейцы знали местные порядки и сейчас уже шли в казармы, оставив своих коней в конюшне на попечение слуг. Первым из кареты выбрался герцог, за которым последовал неизвестный Сергею дворянин.

— Добро пожаловать в Ордаг и в мой дом! — сказал им Сергей. — Рад вас видеть, герцог, вне зависимости от причины, которая вас сюда привела. Проходите во дворец, слуги сейчас перенесут ваши вещи.

— Там тех вещей…, — махнул рукой Лантар. — Мы к вам, Серг, очень ненадолго. Обсудим один важный вопрос, переночуем и завтра выедем обратно.

Сергей отметил, что Аленар пренебрег этикетом, назвав его при постороннем по имени. Знать бы еще для чего это было сделано. Показать свою близость к нему? Решив подыграть Лантару, он сказал:

— Раз ненадолго, то не будем терять времени. Пойдемте, Аленар, рассмотрим ваше дело. Вы уже поели, или готовить стол?

— Не беспокойтесь, мы уже позавтракали на постоялом дворе и пока не проголодались. Давайте я вам представлю моего спутника, и займемся делами. Это граф Эмил Родли. Обо всем остальном поговорим в вашем кабинете.

— Ну и что у вас ко мне за дело, из‑за которого вы столько дней провели в дороге? — спросил Сергей, когда они поднялись на второй этаж и прошли в его кабинет. — Садитесь, господа, где кому удобно.

— Вы знаете, Серг, что Рошти набирает большую армию? — спросил Лантар.

— Конечно, знаю. Я его сам просил максимально усилиться. И не его одного, всех остальных тоже.

— Он и усиливается. Только его цель не империя, а две мои провинции. Он вступил в сговор с Дорейном, которому пообещал провинцию Лантар, а себе хочет забрать провинцию Алар. Он рассчитывает, что остальные не будут затевать войны, а говорильня на совете… У него, как и у вас, будет три провинции и Дорейн в союзниках.

— А меня он в расчет не берет?

— Он думает — и не без оснований — что в преддверии большой войны с империей вы не станете затевать бойню в королевстве.

— Ему, значит, можно, а мне нельзя?

— Если он ударит сейчас, да еще с Дорейном, никакой бойни не будет. У меня сил в три или даже четыре раза меньше, чем у них. Большая часть моего войска или сдастся, или просто разбежится.

— И Лазони это, естественно, не понравилось? — сказал Сергей, обращаясь к графу.

— Как такое может понравиться, милорд? — ответил тот. — Моего господина, честно говоря, напрягает и ваша сила. Но он уверен в ваших намерениях не лезть на трон, подминая всех под себя, а с Рошти нельзя быть уверенным ни в чем. Он очень сильно изменился. А его сын, который может занять трон в любой момент, это вообще… У меня нет слов, чтобы дать достойную характеристику принцу!

— Не трудитесь, граф, — сказал Сергей. — Я уже имел сомнительное удовольствие с ним общаться и знаю о его отношении ко мне. Другие герцоги в курсе?

— До Ингара далеко, а к Бенитару я не обращался, — сказал Аленар. — Слишком в его окружении много близких к Рошти людей. Если он узнает о том, что я в курсе его замыслов, даже вы мне не сможете помочь, просто не успеете.

— На какую помощь я могу рассчитывать, если выступлю? — спросил Сергей, глядя на графа.

— Герцог выделит под ваше начало три тысячи солдат, — ответил Родли. — Остальная его армия на всякий случай встанет на границе с провинцией Рошти.

— Я отдаю вам всю свою армию, — сказал Аленар. — Это немногим больше пяти тысяч.

— Ладно, — решил Сергей. — Не хотелось мне заниматься разборками, но Рошти не оставляет выбора. Значит, будем действовать так. Вы завтра возвращаетесь к себе, а на следующий день выступает моя армия. К вам в помощь, Аленар, я пошлю генерала Севоржа с десятитысячной армией. Для того что собрал Рошти, этого должно хватить с головой. Армия движется медленнее вас, так что пара дней для сбора армии у вас будет. Как только вы, граф, прибудете к себе, сразу же выдвигайте обещанных мне солдат к границам Дорейна. С Рошти я разберусь без вас, но потом наступит очередь его союзника. Только, прежде чем начинать боевые действия, нужно попробовать решить дело миром. Вместе с вами я отправлю своего человека. Он должен принимать участие в переговорах с Рошти — это обязательное условие. Я вам верю, Аленар, но вас самого могли ввести в заблуждение. Переговоры проведете, когда подойдет моя армия. Теперь второй вопрос. Если Рошти добровольно оставит трон и вернет провинцию Марди, мы отдадим ее тому, кто сядет на трон. Не хотите, Аленар?

— Вы запоздали со своим предложением лет на десять, Серг, — невесело усмехнулся герцог. — Я в последнее время сильно сдал, и ваш трон меня быстро доконает, а если учесть то, что на носу война…

— Понятно, — с сожалением сказал Сергей. — В общем‑то, я примерно такого ответа и ожидал, но все равно должен был спросить. А Лазони?

— Мы обсуждали этот вопрос, — медленно сказал граф. — Мой герцог не рвется к трону и не будет возражать против вашей кандидатуры, но если вы опять откажетесь, он готов стать королем.

— Лично меня Лазони в качестве короля устраивает, — сказал Сергей. — Но, видимо, я еще недостаточно хорошо знаю людей, потому что меня устраивал и Рошти. Передайте герцогу, граф, что если и из него получится плохой король, я буду очень разочарован. И в самом герцоге, и в том, что больше не на кого спихивать корону и придется надевать ее самому. Теперь давайте разберемся с Дорейном. Скажу честно, что буду очень разочарован, если он примет все наши требования. В обычное время такой сумасброд во главе провинции это только небольшая головная боль, которую можно терпеть. Но обычное время для нас с вами заканчивается. Я надеялся, что общая опасность его немного образумит. Видимо, зря. Поэтому герцогов Дорейн в королевстве быть не должно. Я не кровожаден, поэтому не хочу следовать примерам других и вырезать его семью. Я предлагаю выделить ему одно графство, а мои люди будут ненавязчиво за ним следить. Мне это будет сделать несложно, потому что его провинцию я возьму себе. Сейчас моя армия является основной силой, защищающей королевство, а это приобретение позволит ее усилить и даст мне выход к горам. Сакских гор на побережье мне недостаточно, слишком в них мало полезного. Заодно я получу общую границу с Бенитаром и больше смогу на него повлиять к общей пользе.

— У меня возражений нет, — сказал Аленар.

— Не слишком ли вы усилитесь, милорд? — спросил граф. — Я понимаю, что скоро война, а вы не рветесь к трону…

— Плохо понимаете, граф! Эту войну еще нужно пережить и выиграть. А к трону я не рвался и не собираюсь. А будут дети, и им закажу! И любые разумные действия короля я поддержу всей своей силой! Я и Рошти это же, кстати, говорил. Жаль, что его сломала власть! Раньше он мне нравился.

— Я думаю, что герцог не будет возражать, если сам получит провинции Рошти и Марди, — сказал граф. — Он уже говорил, что в случае войны отдаст свою армию под общее командование. А командовать придется вам.

— Значит, договорились, — подвел итог Сергей. — Все поделили, одному вам, Аленар, ничего не досталось. Но сохранить свое это уже неплохо.

— У меня к вам один вопрос моего герцога, милорд, — сказал граф. — Вы еще не получили подтверждения по планам империи?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выброшенный в другой мир 2 (СИ)"

Книги похожие на "Выброшенный в другой мир 2 (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Выброшенный в другой мир 2 (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.