» » » » Грег Кайзер - Самая долгая ночь


Авторские права

Грег Кайзер - Самая долгая ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Грег Кайзер - Самая долгая ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Вече, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Грег Кайзер - Самая долгая ночь
Рейтинг:
Название:
Самая долгая ночь
Автор:
Издательство:
Вече
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-9533-5445-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самая долгая ночь"

Описание и краткое содержание "Самая долгая ночь" читать бесплатно онлайн.



Вопиющие преступления нацистов в годы Второй мировой войны в отношении «недочеловеков», как они называли евреев, возмутили даже гангстеров из американской мафии. Они решили внести свой весомый вклад в дело спасения евреев на территории оккупированных европейских стран. И вот группа боевиков, в которую входил и ликвидатор Маус из нью-йоркской «Корпорации убийц», принадлежавшей преступному синдикату Мейера Лански и Лаки Лучано, отправляется в заморский вояж, чтобы отбить у нацистов поезд с «человеческим материалом», следовавшим прямиком в газовые камеры лагерей смерти.






В иных обстоятельствах Маус наверняка оскорбился, но в данный момент на рожон лезть не стоит. В любом случае этот тип прав, Лански — действительно почти лилипут.

— Он сказал, что я должен зайти к вам, если мне понадобится помощь. Он сказал, что вы будете рады оказать мне услугу, потому что вы ему сильно обязаны и за вами должок.

Ричи вернулся с двумя стаканами. Пахнуло шотландским виски. Громила поставил один стакан перед Спарком, другой перед Маусом.

— За лилипутов! — произнес Спарк и поднял свой стакан.

Маус никак не отреагировал на его тост, понимая, что Спарк нарочно его подначивает. Он выпил виски одним долгим глотком, после чего вытащил пачку «честерфилда» и, закурив, стряхнул с рукава пепел. Пора переходить к делу.

— Мистер Лански сказал, что за вами долг. Я здесь нахожусь по делам мистера Лански, и мне нужна помощь, одна услуга с вашей стороны. Или две. Так что не будем ходить вокруг да около, Джек, и поговорим начистоту.

Спарк буравил его своими немигающими поросячьими глазками. Маус решил, что с этим громилой еще никто не говорил таким тоном. Впрочем, имя Лански должно служить ему надежной защитой.

— Да, я задолжал Мейеру пару услуг. Но я точно скажу ему о тебе, когда увижусь с ним лично.

Как хочешь, подумал Маус, но ничего не сказал об этом вслух.

— Мне нужны стволы, — произнес он.

Спарк кивнул, как будто это была самая обычная просьба.

— Какие именно? — уточнил он.

— Пистолет или револьвер. Я предпочел бы револьвер. С глушителем.

Крошечные глазки-бусинки его собеседника слегка расширились. А в остальном его толстая физиономия осталась непроницаемой.

— Значит, не один ствол, а несколько, я правильно понял?

Маус кивнул.

— Да. И еще несколько «томпсонов».

— Сколько? — спросил Спарк и откинулся на спинку скрипучего стула. Маус удивился: как тот выдерживает такую массу?

— Десять.

— Серьезно? — переспросил Спарк и закурил сигарету. На пачке можно было прочесть названии марки — «Плейерс». Затем снова подозвал Ричи. Громила отправился за новой порцией виски. Маус был вынужден вдыхать мерзкий дым дешевой сигареты своего собеседника. Ричи вернулся с бутылкой «Блэк Лэбел» и снова вернулся на улицу, на свой пост. Когда охранник удалился на почтительное расстояние, Спарк произнес:

— Замышляете штурмом взять Крепость Европу, мистер… э-э-э?

— Маус. Называйте меня Маус.

— Я задал тебе вопрос.

— Не беспокойтесь, я не собираюсь вмешиваться в ваши дела. Мистер Лански тоже. Скажем так, я здесь проездом.

— Это много стволов, сынок. Очень много. Что ты собрался с ними делать? Что хочешь замутить?

Позднее, сидя в такси, Маус задумался о том, что бы он стал делать, если бы Спарк огрел его своим пудовым кулачищем. Затем задал себя другой вопрос: а как повел бы себя в подобной ситуации Лански, потому что это был самый безопасный из всех известных ему способов не дать сморозить какую-нибудь глупость. Маус был уверен, что у Лански бы нашлось, что сказать Спарку. Дела Лански, как бы то ни было, это его дела. Только его. И конечно же не этого говенного гоя-англичанишки. Поэтому Маус промолчал, выдержав взгляд Спарка, и попытался не думать слишком много о гнусной улыбочке этого отвратительного типа. Он паскудный тип, этот Джек Спарк, это единственное, что мог сказать о нем Маус.

— Я могу достать пять, — наконец проговорил Спарк. — Десять? Не знаю насчет десяти. И не «томпсоны», а «стэны». Но они не из дешевых, парень. Ты меня понял?

— Тогда мне понадобятся и револьверы. Автоматы это хорошо, но револьверы даже лучше.

Спарк кивнул.

— Сколько это будет стоить? — спросил его Маус.

Спарк несколько секунд крутил сигарету.

— Две сотни фунтов за каждый «стэн», сотня за револьвер. Сколько будет стоить револьвер с глушителем, я не знаю. Никогда ими не пользовался. Но я постараюсь найти, идет?

— Сотня? — уточнил Маус.

— Сотня. Сто, сынок.

Маус быстро произвел в уме подсчеты, надеясь, что «стэны» шли по той же цене, что и «томпсон».

— Три тысячи. Долларов?

— Фунтов, сынок, я имел в виду фунты, — произнес Спарк, в голосе которого читалось нетерпение. Маус подсчитал все снова. Двенадцать тысяч долларов за двадцать стволов. В Штатах это стоило бы раза в четыре, если не в пять дешевле. Но он не дома, он в Англии.

— Добавим патроны и запасные магазины для «стэнов» и сойдемся на девяти тысячах долларов.

— Одиннадцать, — без колебаний заявил Спарк. Он хорошо знал цену долларам.

— Десять с половиной, — предложил Маус и протянул руку. Спарк еле заметно улыбнулся и пожал ее.

— Надо обмыть нашу сделку, — предложил Спарк и плеснул в стаканы на палец виски.

— Мне нужно кое-что другое, — отозвался Маус, поднося к губам свой стакан.

— Только не говори мне, что тебе еще понадобились танки и подводная лодка, хорошо? — сказал Спарк и разразился похожим на лай смехом.

Маус качнул головой.

— Лодка или самолет. Мне нужно имя человека, у которого есть лодка или самолет. За его имя я заплачу еще пять сотен. Пять сотен фунтов, — сказал он и со стуком поставил стакан на стол. Это две тысячи долларов. Спарк будет доволен, потому что получит столько, сколько просил за оружие с самого начала и даже чуть больше. Джек Спарк подался вперед, и стул под ним неестественно громко скрипнул. На какое-то короткое мгновение Маусу показалось, будто его собеседник вот-вот набросится на него. Он спешно сунул руку под стол и нащупал рукоятку «смит-и-вессона», засунутого за ремень брюк.

Однако Спарк снова сел ровно и заговорил:

— Не советую тебе ничего такого замышлять. Это вы зря, ты и твой лилипут-босс. Лодка тебе нужна? Самолет? Похоже, Маус, тебе нужно что-то от местных жителей. Я тоже местный. Выкладывай, что ты затеял.

— Мне нужно лишь имя, Джек, только и всего. Или вы мне его называете, или нет.

В ответ Спарк выпустил струю дыма прямо ему в лицо. Ну и гадость! Мауса едва не вывернуло наизнанку.

Впрочем, он понимал, что Спарк наверняка заинтересовался и теперь пытается шевелить мозгами. Интересно, что он замышляет? И что для него важнее — сыграть по собственным правилам или постараться ненароком не навлечь на себя гнева Мейера Лански.

Наконец Джек Спарк кивнул и сказал:

— Я, пожалуй, смогу дать тебе кое-какие имена. Я знаю тут одного парня, который летает. И еще был случай, когда мне понадобилась лодка. Тебе ведь нужен быстроходный катер, верно? У моих друзей есть такой. На нем даже установлен пулемет «Виккерс», если он тебе понадобится.

Маус медленно встал и, чтобы не вызвать у Спарка подозрений, осторожно засунул руку в карман и вытащил рулончик сотенных, перевязанный шнурком. Отсчитал десять бумажек, а остальное снова завязал и спрятал обратно в карман.

— Вот тысяча — залог моих добрых намерений. Я предпочел бы самолет, — сказал он. Его не слишком привлекало путешествие до берегов Голландии на катере. — Я дам еще две тысячи долларов за имя летчика, когда приду сюда в пятницу за стволами.

Огромная голова Спарка дернулась.

— В пятницу. Я не успею…

— Тогда только имя. Оружие буду искать сам, — ответил Маус. Если за три дня Спарк не раздобудет оружия, его придется искать самим.

Спарк покачал головой, но ничего не сказал. Его физиономия неожиданно налилась кровью.

— Пятница. Пять вечера. Здесь. Ни минутой раньше.

— И еще имя…

— Приходи завтра. Когда все здесь пьют чай. Если я что-нибудь узнаю, то скажу тебе.

Спарк протянул ему руку, и они вновь обменялись рукопожатиями.

На это раз улыбка круглоголового англичанина показалась Маусу еще более зловещей, чем прежде, а глазки — еще уже.

— С вами приятно вести дела, Джек, — сказал Маус и, повернувшись, шагнул к выходу.

— Скажи Лански… — произнес Спарк, и Маус обернулся. — Скажи Лански, что мы в расчете. Ты понял?

Маус кивнул.

— Обязательно скажу ему при встрече, Джек.

С этими словами он вышел на улицу, навстречу скудному вечернему свету, прошел мимо охранников, а затем свернул направо, чтобы на более оживленной улице поймать такси, которое отвезет его к дому № 47 на Аргайл-стрит. Он наделся принять там ванну, чтобы смыть с себя вонь омерзительного места, в котором только что побывал, в том числе и вонь дешевого табака Джека Спарка.

Глава 5

Среда, 7 апреля 1943 года.


Чем ближе Иоганнес подступал к Хенрику, тем страшнее становилось старику.

— Клянусь вам, — произнес Хенрик, промокая носовым платком капельки пота над верхней губой. — Я просто отнес записку. Вы видели ее. Я не имею никакого отношения к тому, что произошло на вокзале, клянусь вам! — Старик перенес тяжесть с тела на одну ногу, затем на другую, как будто его мочевой пузырь был переполнен и требовал облегчения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самая долгая ночь"

Книги похожие на "Самая долгая ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Грег Кайзер

Грег Кайзер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Грег Кайзер - Самая долгая ночь"

Отзывы читателей о книге "Самая долгая ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.