» » » » Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)


Авторские права

Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   






— Видишь? — говорит Хайди, указывая на пустой экран. — Головоломка начинает собираться по кусочкам. А теперь, когда они поняли, что в этом задействованы Карры? Это плохо, Джастис. Даже ты должен признать это.

— Я знаю, — я тру виски и обхватываю голову руками.

— Отпусти их. Ты можешь начать все заново где-нибудь еще, взять новый псевдоним, набрать новых сотрудников. Лучше выйти сейчас, прежде чем тебя вынудят.

Я смотрю на Хайди, но вижу только Элли. Все, что я вижу — ее грустные глаза, которые улыбаются мне в последний раз. Она уйдет в уголок своего мира, а я останусь надежно спрятанным в своем.

— Я не могу, — шепчу я и в этот момент понимаю, что ничего другого не остается. Я не смогу удержать ее. Возможно, это просто мираж — настолько красивый и желанный, что он не может быть реальностью.

Слышится легкий стук в дверь, я поднимаю свою тяжелую голову и несусь к двери. Я открываю ее, даже не проверяя, кто там.

— Элли, — выдыхаю я, как будто только сейчас получил глоток воздуха после пребывания под водой в течение часа.

— Я извиняюсь, что прерываю... — она смотрит вглубь помещения, и ее глаза округляются, потому что я знаю, что она видит: высокую, длинноногую блондинку с убийственным телом, на каблуках и в юбке-карандаш, которая выглядит так, словно сошла с обложки журнала. — Эм, э-э, я могу зайти позже.

Я хватаю ее за руку, прежде чем она отходит от меня хотя бы на дюйм.

— Нет. Останься. — Останься. Если бы она только могла почувствовать всю тяжесть такого крошечного, маленького слова. — Хайди уже уходит.

— Да ты, мать твою, издеваешься надо мной, — бормочет сексапильный рекламный агент за моей спиной. Она направляется к двери, останавливается, чтобы приложиться своими красными, глянцевыми губами к моей щеке. — У тебя есть двадцать четыре часа, Дрейк. Прими решение, — шепчет она, затем окидывает с головы до ног своим ледяным серым взглядом Элли. — Миссис Карр.

Мы вместе наблюдаем, как с важным видом удаляется Хайди, как в одном ритме со шпильками покачиваются ее бедра. Когда Элли поворачивается ко мне, то выглядит задумчивой.

— Что? — спрашиваю я ее, потянув в свой дом и заключив в объятия.

— Она...

— Высокая? Холодная? Немного пугающая?

Великолепная. И да, немного пугающая. Она похожа на женский вариант тебя.

Я отрицательно качаю головой.

— Ты считаешь меня пугающим?

— Да, ты был таким, — она стирает глянцевый отпечаток губ Хайди с моей щеки и заменяет его своим собственным. — Но я смогла побороть свои страхи. Теперь ты примерно так же страшен для меня, как котенок. Кто она?

— Рекламный агент.

— Все в порядке? — хмурится она и спрашивает с беспокойством.

— Конечно. Просто некоторые документы, которые должны быть подписаны непосредственно мной, — легко лгу я.

— Ох, надеюсь, я не помешала, — она оглядывается на дверь и хмурится. — Она ничего не заподозрила по поводу нас, ведь так?

— А если и так, то тебя бы это беспокоило?

Элли пожимает плечами и снова поворачивается ко мне, ее взгляд какой-то блуждающий.

— Не знаю. То есть, знаю, но не совсем уверена в том, что чувствую.

— Ты не знаешь, что ты чувствуешь по поводу нас, — я не спрашиваю, а просто констатирую факт.

Ее глаза ощупывают меня и останавливаются на моих глазах.

— Нет. Да. Я знаю… конечно, знаю… но мне кажется, что неправильно чувствовать то, что я чувствую на самом деле. Будто я ужасный, отвратительный человек, чтобы испытывать такие чувства, в виду моей ситуации. И если я признаю их окончательно, они возьмут надо мной верх. Они поглотят меня. Ты поглотишь меня.

Я делаю шаг, становясь к ней почти впритык. Слишком близко, чтобы почувствовать пульс ее сердца, стучащего напротив моей грудной клетки.

— Я хочу поглотить тебя, Элли. Я хочу жадно поглощать каждую частичку тебя, пока не станет ни тебя, ни меня. До тех пор, пока не останется ничего, кроме чувств и усталости. До тех пор, пока ты не услышишь музыку и не увидишь цвета, — мои губы просто втягивают ее дыхание, тоскуя по ее вкусу. — Ты не должна объяснять свои чувства ко мне, Элли. Позволь мне сделать это.

Она открывает рот, чтобы ответить, но я заглушаю ее слова страстным поцелуем. Мне не нужен ее ответ, потому что то, что у нас есть, и то, что я чувствую к ней, выходит за рамки моего рационального объяснения. Когда я отстраняюсь от нее, я вижу грустные звезды в ее глазах.

— Почему у меня такое ощущение, что это прощальный поцелуй?

Я целую ее снова, удерживая свои губы от признания правды. Это начало конца и самое грустное прощание в истории. Потому что после сегодняшней ночи, когда она уйдет от меня и вернется к нему, она унесет с собой какую-то часть меня. И всякий раз, когда я буду смотреть на ночное небо, представляя, где она, счастлива ли, и смеется ли Эван над ее банальными шутками или улыбается всякий раз, когда что-нибудь делает, это пустое место слева внутри меня будет болеть от воспоминаний. Потому что ее свет уже однажды наполнил его. Она наполнила меня так, как не смог этого сделать ни один человек на этой Земле. И я больше никогда не почувствую себя снова целым.

Мы молчим, пока я веду ее в спальню. Наши глаза смотрят друг на друга, пока мы медленно раздеваемся. Когда я прикасаюсь к ней, она вздрагивает, но ее кожа горит под моими пальцами. Я заключаю ее в свои объятия, желая спрятать ее таким образом, чтобы она не исчезла от меня. Они не смогут забрать то, чего не смогут найти.

— Ты такая маленькая, — шепчу я в ее волосы.

— Просто ты слишком большой. Но мне это нравится.

Я держу ее в своих объятиях, пока боль от эрегированного члена не становится слишком сильной, чтобы игнорировать ее. Словно услышав мои мысли, она просовывает руку между нами и сжимает его, заставляя меня стонать и растерять все достоинство.

— Такой большой, — повторяет она с довольной улыбкой. — Но мне он нравится.

— Ты ему тоже нравишься.

Не нужно больше слов, все шутки испарились, я кладу ее на кровать и накрываю своим телом. Я целую ее рот, шею, ее вздернутую грудь, двигаясь вниз к пупку. Мой язык находит край ее лобка, она автоматически раздвигает ноги. Я запускаю палец в ее складки, затем нажимаю на клитор. Она вздрагивает, и я повторяю движение, медленно проводя указательным пальцем вниз по ее розовой плоти, исследуя полностью ее киску и входя внутрь, потом возвращая его обратно, чтобы надавить на ее чувствительный бутон. Когда я присоединяю свой язык, она почти распадается от ощущений.

— Что ты делаешь со мной? — стонет она, балансируя на грани оргазма.

— Именно то, чему учил тебя, — отвечаю я и посылаю ее лететь в небытие, продолжая доводить ее до этого состояния своим ртом и пальцами. Сосу ее до тех пор, пока ее освободившиеся соки не стекают вниз по моему подбородку. Пока она не впивается в мои плечи, умоляя остановиться.

— О, боже, — всхлипывает она. — Я не могу больше этого выносить. Это слишком потрясающе.

Я целую ее, чтобы она сама могла себя попробовать, мой язык исследует ее рот, разделяя ее возбуждение. Я расположился прямо перед ее скользким и жарким входом, поэтому медленно толкаюсь головкой вперед и вхожу внутрь. Элли задыхается от вторжения, и я очерчиваю контур ее губ перед тем, как два пальца скользят внутрь ее рта. Я толкаюсь немного дальше, и наблюдаю за эмоциями, отражающимися на ее лице, на все оттенки плотского безумия. Когда я полностью погружаюсь на всю длину и резко вытаскиваю, Элли скулит, и я переворачиваю ее на живот.

— Приподнимись, — говорю я, подхватывая ее попку и бедра и сгибая в коленях ее ноги. Я восхищаюсь тем, как ее киска напрягается, прося меня заполнить ее еще раз.

Одна моя рука сжимает ее бедро, другая — плечо, и я вхожу в нее медленно сзади. С этого угла я толкаюсь так глубоко, что даже чувствую пульсирование внизу ее живота. От ее жесткой хватки сминаются простыни, и Элли сыплет проклятиями.

— Так хорошо? — спрашиваю я. Даже не знаю, почему спрашиваю. Я никогда ничего не спрашивал, потому что чертовски уверен, что достаточно хорош в сексе, чтобы об этом беспокоиться.

Элии кивает, упершись головой в подушку с плотно закрытыми глазами.

— Да. Лучше, чем хорошо.

Я вытаскиваю член и погружаю его снова, потянув ее к себе за плечо. Мы оба стонем в унисон, и ее колени дрожат.

— Хорошо? — я не могу понять, почему спрашиваю снова, так как точно знаю, что хорошо. Я просто чувствую, как это хорошо для нее.

— Да, — мурлычет она между моими толчками.

Я не могу больше сдерживаться и отпускаю свое желание, начиная входить в нее с яростным напряжением. Я наклоняюсь вперед и целую ее спину, заглушая свои стоны удовольствия ее кожей и волосами. Она поворачивает голову, и мои губы мгновенно находят ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)"

Книги похожие на "Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сайрита Л. Дженнингс

Сайрита Л. Дженнингс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.