» » » » Ольга Шевлягина - перекрёсток


Авторские права

Ольга Шевлягина - перекрёсток

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Шевлягина - перекрёсток" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Шевлягина - перекрёсток
Рейтинг:
Название:
перекрёсток
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "перекрёсток"

Описание и краткое содержание "перекрёсток" читать бесплатно онлайн.



Они дети из разных миров. Один — сын героя магического мира, второй — единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в «Хогвартс-экспрессе». Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них — общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7).

P.S.За обложку спасибо Алине Осташовой.






— Почему обошлось без криков и метания молний? — осведомился Скорпиус, глядя на живого и даже не побитого друга. — Увернулся?

— Нет, у Фауста сегодня колики в животе, — фыркнул Поттер, вскидывая на плечо рюкзак. — Пошли, я есть хочу.

— Ну, еще бы… — рассмеялся слизеринец и поспешил за Джеймсом.

Вдвоем они вошли в уже полный Большой Зал. Поттер махнул другу и отправился за свой стол, приветливо кивая гриффиндорцам. С тех пор, как он поймал снитч и факультет четвертый раз подряд взял Кубок по квиддичу, Джеймс был прощен за двести баллов, что с него были сняты в начале года.

— Привет кузинам, — парень уселся между Кэтлин и Шелли, которые заговорщицки что-то (или кого-то) обсуждали.

— Привет, Джим. Где ты взял жаб? — Шарлотта с интересом смотрела на кузена.

— Уже знаете? Вот совиная почта работает! — фыркнул Джеймс, накладывая себе пудинг. — Где Лили?

— Она уже поела, — пожала плечами Кэтлин. — По-моему, она очень спешила, чтобы не застать тут тебя.

Джеймс промолчал, вспоминая, когда в последний раз встречал за столом сестру. Получалось — давно. Вот хитрая лиса…

— Джеймс, как у тебя дела? — Шелли заботливо на него смотрела, и парень даже задумался о том, не прошла ли по школе весть о том, что он смертельно болен. Он поймал быстрый взгляд кузины, брошенный ему за спину, и обернулся.

— Да вполне хорошо, — хмыкнул Джеймс, увидев, как за стол Рейвенкло садятся Виолетта и высокий светловолосый семикурсник, державший ее за руку. Поттер лишь ухмыльнулся, когда поймал взгляд своей бывшей девушки и скосил глаза на ее нового ухажера. Она мягко улыбнулась, кивая. — А разве должно быть как-то не так?

Кажется, сестры расслабились, увидев реакцию кузена, и Джеймс даже рассмеялся. Неужели они думали, что он будет впадать в депрессию или ревновать? Какие глупости! Все равно она его любит, она сама говорила, и именно он, Джеймс Поттер, был самым первым и самым необыкновенным, это Виолетта тоже говорила. А причин ей не верить у него не было.

Поэтому гриффиндорец расслабился и вернулся к еде.

— Джеймс, ты посмотрел расписание своих экзаменов? — напротив села Роза, по бокам от нее приземлились Шицко и Майкл.

— А уже пора? — хмыкнул Поттер, скосив глаза на Шелли, которая делала какие-то странные знаки Кэтлин. Что опять?

— Майкл, у тебя все в порядке? — задала, кажется, дежурный вопрос Шелли, сдерживая улыбку. Так, кузины, как обычно, видят и знают больше всех остальных, вместе взятых. Уильямс влюбился? В кого?

Джеймс поднял глаза и заметил, что Майкл передал Розе кувшин с соком, но потом передумал и сам наполнил кубок подруги. Ну, конечно, глупый вопрос. Вот только Роза Уильямс звучит как-то совсем глупо. Лучше, конечно, чем Роза Ченг, но все-таки…

— А почему у Майкла что-то должно быть не в порядке? — Шицко тут же переключил внимание двух девчонок на себя. — Вообще предлагаю вечером поиграть в квиддич, между собой.

Кэтлин и Шелли тут же согласились:

— Девчонки против мальчишек!

Джеймс закатил глаза и решил, что вот это точно пусть происходит без него. Он еще не забыл сбежавшего из Хогвартса Малфоя, когда слизеринцы решили поиграть в подобную игру. Нет уж, хватит с него девчонок в этом семестре. Он снова посмотрел на Виолетту (девушка весело над чем-то смеялась) и грустно вздохнул.

* * *

— Скорпиус, а, Скорпиус…

— Да, Хелена, я тебя внимательно слушаю, — усмехнулся Малфой, поднимая голову от журнала, который листал, поглядывая на часы: у Поттера был экзамен по Истории Магии. В гостиной Слизерина было человек десять, почти все занимались, готовясь к последним экзаменам года.

Скорпиус сидел у тлеющего камина, глядя на Хелену, которая расположилась у стеллажей, в противоположном конце комнаты.

— Помоги мне готовиться к экзамену…

— И каким же образом? — Малфой дернул уголком губ, вполне понимая, на что намекает девушка.

— Лентяй, — фыркнула Хелена, взмахнула палочкой, и в сторону Скорпиуса полетела ваза, которую Малфой уже давно мечтал разбить, но кто-то упрямо ее всегда спасал.

— Ну, должны же у меня быть недостатки, — ухмыльнулся парень, лениво превращая летящую к нему вазу в орхидею и отправляя ее в обратный путь.

— Замечательно, жаль, что недолговечно, — Хелена улыбнулась, и орхидея превратилась в какую-то маленькую птичку, метнувшуюся прочь.

Правда, Скорпиус был готов к этому — его заклинание легко настигло птицу, и через мгновение вместо птицы в сторону Хелены покатился ёж.

— Думаю, Трансфигурации мы сдадим, — Малфой положил щиколотку на колено и расслабился, наблюдая за тем, как Хелена разглядывает колючего зверька.

— Экстраординарное решение, — рассмеялась Эйвери, превращая ежа обратно в вазу, которую она легко разбила о стену.

— Что ты творишь? — староста Слизерина испуганно посмотрела на шестикурсницу.

— Ой, отстань, это убожество давно пора было выбросить или подарить Хаффлпаффу, — отмахнулась Эйвери, вставая и подходя к Скорпиусу. — У меня идея: хочу превратить Забини в корзину для мусора, поможешь?

— Я бы с превеликим удовольствием, но боюсь, что корзина будет слишком красива, чтобы использовать ее по назначению. К тому же она, скорее всего, будет хватать за руки всякого, кто пройдет мимо. А меня проглотит и даже переваривать не станет…

— Ей так понравилось с тобой целоваться? — тихо рассмеялась Хелена, садясь на подлокотник кресла и склоняясь к уху парня. — Она сейчас на нас смотрит и исходит ядом…

— Думаешь, чем больше ты будешь ее нервировать, тем быстрее закончится яд? — так же тихо спросил Скорпиус, запуская руку в мягкие волосы Хелены и медленно притягивая ее к себе.

— Нет, я надеюсь, что однажды она лопнет от зависти, — девушка легко поцеловала Малфоя в губы и отстранилась.

— Или отравит тебя, — пожал плечами Скорпиус, поднимаясь. Он решил не надевать мантию, поэтому просто подтянул галстук (вдруг на Фауста нарвется в коридорах?) и направился к выходу. — Не шалите без меня.

Парня проводили насмешливыми взглядами, Хелена послала ему воздушный поцелуй, и Скорпиус, довольный собой, побрел к кабинету Истории Магии, чтобы сразу перехватить Поттера и пойти на улицу.

В коридорах было шумно и многолюдно — прозвонил колокол, и студенты высыпали из кабинетов, тут же начиняя сверять свои ответы на вопросы различных экзаменов. Малфой огляделся, все еще ухмыляясь, довольный развлечением в гостиной: такие моменты уже в очередной раз доказали, как удобно иметь девушку, которая не влюблена в тебя по уши, а лишь наслаждается твоей приятной компанией, когда им обоим этого хотелось. Можно смотреть на других девчонок, флиртовать, никак себя не ограничивая из-за будто бы данных кому-то обещаний любви и верности.

— Не отставайте, мадам Помфри хочет осмотреть вас всех.

Скорпиус даже выпрямился, услышав этот заботливо-командный голос Уизли, шедшей во главе колонны первокурсников Гриффиндора.

— Это растение могло вызвать у вас сыпь, поэтому…

Заботливая мама, просто даже умиление берет. Малфой сделал шаг вперед и приобнял девушку за талию, ухмыляясь:

— А меня осмотришь, Уизли? Вдруг у меня тоже сыпь?

За мгновение он увидел ее полыхнувшие глаза, ладонь — а потом воцарилась ошеломленная тишина, в которой раздался хлопок по его лицу.

Скорпиус повел головой, чувствуя жгучую боль, а Роза Уизли уже отвернулась и разговаривала со своими подопечными, словно это не она мгновение назад подписала себе смертный приговор, дав пощечину Скорпиусу Малфою.

— Что это было?

Скорпиус обернулся и увидел ошеломленный взгляд Джеймса, который смотрел то на друга с холодным лицом убийцы, то на разгневанную Розу, которая собиралась идти дальше.

— Ничего, — Малфой смог справиться с собой, вспомнив о Поттере и его близкой родственной связи с бестией, что только что его унизила.

— Ты ведь ее не убьешь? — вполне серьезно спросил Поттер, вставая перед Скорпиусом и будто загораживая спиной кузину, которая уже двинулась дальше по коридору, даже ни разу не оглянувшись.

— Бешеная, — процедил сквозь зубы Малфой, разворачиваясь и идя в противоположную Розе сторону. — Все Уизли такие нервные и неадекватные?

— Через одного, — с облегчением улыбнулся Джеймс. — Идем на улицу?

Они вышли под июньское солнце. На озере купались младшекурсники, ленивый кальмар загорал, всплыв на поверхность. На своем огороде возился с лопатой Хагрид.

— Как твой экзамен? Выспаться дали? — Скорпиус решил просто забыть об этом инциденте. Раз уж отомстить все равно не удастся (это будет подарок Поттеру на семнадцатилетие), стоит просто забыть.

— Да… — махнул рукой Джеймс, усаживаясь на свой любимый пень у воды и скидывая мантию. — Все равно ЖАБА еще не скоро…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "перекрёсток"

Книги похожие на "перекрёсток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Шевлягина

Ольга Шевлягина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Шевлягина - перекрёсток"

Отзывы читателей о книге "перекрёсток", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.