Ольга Шевлягина - перекрёсток

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "перекрёсток"
Описание и краткое содержание "перекрёсток" читать бесплатно онлайн.
Они дети из разных миров. Один — сын героя магического мира, второй — единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в «Хогвартс-экспрессе». Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них — общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7).
P.S.За обложку спасибо Алине Осташовой.
— Эй, вы куда? — подозрительно спросил пожилой маг, который следил за аркой.
— Мы палочки забыли в машине, — бросил ему Джеймс, проскакивая через проход.
— Вы же опоздаете…!
Но Малфой уже вслед за другом проскочил через арку. Они оказались на людном вокзале «Кингс-Кросс», задорно улыбаясь друг другу.
— Наказание нам обеспечено, — заметил Джеймс, когда они вышли на улицу и пошли в поисках какой-нибудь боковой улицы, где не было бы пробок и прохожих.
— Тоже мне — новость, — фыркнул Скорпиус. Они прошли мимо высоких витрин супермаркета, завернули за угол и там остановились.
— Может, не сразу в Хогвартс? Говорят, что «Рыцарь» ездит очень быстро, — Джеймс достал из кармана мешочек с галеонами.
— А тебе еще куда-то надо? — скучающим тоном осведомился Малфой, доставая палочку.
— Ммм… Помнишь, ты как-то упоминал про какую-то женскую академию? — хитро спросил Джеймс. — Может, посмотрим на нее?
— Поттер, вряд ли Женская Академия стоит посреди какой-нибудь равнины с табличкой «не проходи мимо», — Скорпиус играл палочкой в руке. — Так же, как Хогвартс никто без приглашения не найдет…
— Эх, жаль, — Джеймс стал судорожно придумывать, где еще он бы хотел побывать, раз уж выпала такая удача. — Ладно, давай сначала сядем, а потом решим…
— Ежик-энтузиаст, гиппогриф тебя затопчи, — фыркнул Скорпиус, взмахивая палочкой. — Если…
Договорить он не успел, потому что перед ними как-то уж слишком резко вырос трехэтажный автобус, окрашенный в едко-фиолетовый цвет. Он затормозил почти на обочине, но фонарный столб, которому грозила неминуемая вмятина, проворно и даже как-то дрессировано отскочил.
— Поттер, закрой рот, — попросил Малфой, убирая волшебную палочку.
— Добро пожаловать на «Ночной рыцарь» — транспорт для волшебников и ведьм, попавших в беду! — провозгласил полненький парнишка в кожанке, выскочивший из освещенного автобуса.
— А мы похожи на тех, кто попал в беду? — не понял Джеймс.
— Не обязательно быть похожим, — фыркнул кондуктор. — Ну, вы едете, или так и будете стоять?
Малфой презрительно фыркнул и первым шагнул на подножку, Джеймс последовал за ним. На первом этаже автобуса расположились уютные столики, прибитые, видимо, к полу, и стулья вокруг них. Трое волшебников пили что-то из синих чашек, заинтересованно глядя на новых пассажиров. Сверху доносились голоса и даже чей-то храп.
— Куда едем? — кондуктор стоял за мальчиками, дожидаясь, когда они закончат оглядываться.
— Скорее всего, в Хогвартс, — усмехнулся Малфой, оборачиваясь к полному парнишке.
— Что значит «скорее всего»?
— Это значит, что если мы решим сменить маршрут, мы вам об этом скажем. Заплатим на выходе, — властно распорядился Скорпиус и подтолкнул друга к лестнице.
— Тогда у вас есть полчаса на раздумья, пока мы всех остальных доставим, — кондуктор показал на пассажиров.
Малфой пожал плечами, и они с Джеймсом стали подниматься наверх. В этот момент автобус дернулся так, что им пришлось вцепиться в перила, чтобы не скатиться с лестницы. Когда они перевели дух, то за окнами уже был не Лондон, а какой-то ясный сельский пейзаж.
— Да, начало впечатляет, — Джеймс потер ребра, которыми ударился о перила. — И скорость передвижения…
Они поднялись на второй этаж «Рыцаря» — здесь были ряды сидений, почти все пустующие, кроме трех-четырех. Позади сидела девушка, увидев которую Скорпиус наступил на ногу Джеймс.
— Эй, больно же! — прошипел гриффиндорец, оборачиваясь к другу, но тот лишь кивнул на пассажирку. — Что?
— Помнишь, я тебе про девчонку-маггла рассказывал? — с усмешкой спросил Скорпиус.
— Это она? Но ведь магглы…
В этот момент девушка обернулась, и по лицу ее расплылась широкая улыбка:
— Привет, вот это встреча…
Мальчики переглянулись и подсели к девчонке.
— Луиза, это Джеймс, Джеймс, это Луиза, — представил их Скорпиус, поражаясь тому, как девчонка его обвела тогда, летом. — А я был уверен, что ты…
— Что я маггл? — с легкой улыбкой спросила Луиза, кивая новому знакомому. — Я так и подумала. По крайней мере, по лицу твоей подруги это было понять несложно…
— Куда направляешься? — Джеймс почувствовал себя лишним и решил включиться в разговор. Малфой лишь дернул уголком губ: вот МакЛаген-то расстроится…
— Сначала к подруге, а потом мы вместе едем в Академию…
— В Женскую в Уэльсе? — хмыкнул Малфой, складывая на груди руки. Он оглянулся и увидел, что они несутся среди каких-то полей.
— Нетрудно было догадаться, — снова улыбнулась Луиза, глядя на мальчиков. — Вы-то, очевидно, из Хогвартса. — Они кивнули. — А почему не в поезде? Всем известно, что в Хогвартс едут на поезде…
— А мы опоздали, — с очаровательной улыбкой соврал Джеймс. — И теперь никуда не торопимся…
Луиза чуть удивленно подняла брови, а потом рассмеялась:
— Если хотите, можете выйти со мной, мы с Беатрис тоже никуда не спешим.
Скорпиус и Джеймс переглянулись — и кивнули.
Автобус остановился (Джеймс чуть не оказался под передним сиденьем, но Малфой вовремя успел его поймать), два волшебника вышли, вздыхая с облегчением. До следующей остановки (посреди каких-то гор) они втроем пили какао (Малфой, правда, какао это бы никогда не назвал) и болтали о Хогвартсе и летних каникулах.
— Мисс Луиза, ваша станция, — над полом показалась голова кондуктора, который глупо улыбался.
— Спасибо, — девушка встала, и мальчики последовали ее примеру, переглянувшись за ее спиной. Малфой взял вещи Луизы, и втроем они покинули «Ночной рыцарь» посреди деревни, с церквушкой и площадью, на которой возвышался какой-то мемориал.
— Эй, Луиза! — к ним спешила невысокая девушка, с короткими светлыми волосами и красивой шеей. Глаза ее чуть удивленно расширились, когда она увидела спутников подруги.
— Знакомьтесь: Беатрис, Скорпиус и Джеймс, — Луиза попыталась скрыть улыбку, когда увидела испуганное выражение лица Беатрис. Та смотрела на Джеймса.
— Хм, приятно познакомиться, — пробормотал гриффиндорец, не понимая, чего новая знакомая на него так пялится.
Скорпиус же оглядывался, пытаясь самостоятельно решить, почему Луиза так таинственно улыбается, а Беатрис не может оторвать взгляда от Поттера. Ну, да, Поттера, но ведь фамилию никто не называл… хотя…
— Только не говорите мне, что вы затащили нас в Годрикову Лощину, — с усмешкой произнес Малфой, глядя на девушек.
— Что значит «затащили»? — рассмеялась Луиза. — Вы сами решили сопровождать меня…
— Куда? — тупо переспросил Джеймс, хлопая глазами.
— Поттер, стыдно не знать, что такое Годрикова Лощина, особенно тебе, — насмешливо произнес Скорпиус, похлопав друга по плечу. — Простите его, барышни, он переживает культурный шок…
— Так ты действительно Поттер, — наконец, смогла заговорить Беатрис. — Невероятно…
— Почему невероятно? — насупился сразу гриффиндорец.
— Да потому что любой ребенок-маг, живущий здесь, с детства мечтает встретить хоть одного Поттера…
— Надо вас к нам в гости пригласить, там Поттеров столько… — кажется, Джеймс начал приходить в себя от легкого потрясения. Нет, конечно, он знал, что такое Годрикова Лощина, но никогда здесь не бывал. Отец обычно, если и ездил сюда, то не брал с собой никого, даже маму. Лили просилась не раз, но даже для своей любимицы папа не сделал исключения.
Девушки рассмеялись.
— Тогда план такой: заносим вещи Луизы ко мне, — Беатрис с трудом отвела взгляд от Джеймса, — а потом я устрою для вас экскурсию… С ума сойти: я буду показывать Годрикову Лощину Поттеру…
Джеймс закатил глаза, а Скорпиус попытался не усмехнуться.
* * *Они вчетвером шли по небольшой деревенской улице — обычной маггловой улице, где уже открылись лавки и магазинчики, в садах бегали собаки, люди спешили на работу. А они медленно брели к площади, куда, как говорила Беатрис, нужно наведаться в первую очередь, чтобы понять, что в этой деревне испокон веков живут маги.
— Вообще тут становится все больше магов, магглов же все меньше, — рассказывала Беатрис, идя чуть впереди рядом с Джеймсом, который для нее был как динозавр. По крайней мере, Малфою так иногда казалось. Сам же он наслаждался компанией смешливой Луизы, которая не давила интеллектом и не занудствовала.
— Беатрис тут выросла, — шепнула девушка Скорпиусу, когда они уже подходили к площади. — На рассказах о первых Поттерах, о Дамблдорах, о Гарри Поттере… Для этого места привязанность к Гриффиндору и Поттеру как спасение от застоя. Они гордятся всем этим, как иной маг — Орденом Мерлина Первой Степени…
— Слушай, а ты тогда ведь поняла, что я волшебник, — Малфой совершенно не собирался слушать о Поттерах, ему и лохматого хватало по самые уши.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "перекрёсток"
Книги похожие на "перекрёсток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Шевлягина - перекрёсток"
Отзывы читателей о книге "перекрёсток", комментарии и мнения людей о произведении.