» » » » Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения


Авторские права

Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Книжный клуб Книговек, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения
Рейтинг:
Название:
Том 4. Стихотворения
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-904656-82-9, 978-5-904656-86-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 4. Стихотворения"

Описание и краткое содержание "Том 4. Стихотворения" читать бесплатно онлайн.



Константин Дмитриевич Бальмонт (1867–1942) – русский поэт-символист и переводчик, виднейший представитель Серебряного века. Именно с него начался русский символизм.

Стихи Бальмонта удивительно музыкальны, недаром его называли «Паганини русского стиха». Его поэзия пронизана романтичностью, духовностью, красотой. Она свободна от условностей, любовь и жизнь воспеваются даже в такие страшные годы как 1905 или 1914.

Собрание сочинений Константина Дмитриевича – изысканная коллекция самых значительных и самых красивых творений метра русской поэзии, принесших ему российскую и мировую славу. Произведения, включенные в Собрание сочинений, дают самое полное представление о всех гранях творчества Бальмонта – волшебника слова.

В четвертый том собрания вошли поэма «В раздвинутой дали», «Гимны, песни и замыслы древних», «Испанские народные песни» и «Марево».

http://ruslit.traumlibrary.net






Китай

Лаотце

Книга пути и благого чарования 1

Путь, что есть Путь, то не путь обычный;
Имя, что Имя есть, то не имя обычное.
Неименуемое – это есть сущность Всемирного;
А именуемое – природа есть Личного.
Всегда достоверно: бесстрастный увидит ясно;
Всегда достоверно: страстный увидит смутно;
Два эти ряда – одно, но выявляются разно:
Неисследимое, неисследимого –
Это – Великой Тайны врата.

2

Это – Людское Сознанье Красивого
Отличает Красивое от Безобразного:
Это – Людское Сознание Доброго
Отличает Добро от Зла.
Быть и He-Быть, это лишь Бытие расчлененное.
Возможное и Невозможное
Это лишь чувственный Мир расчлененного.
Высшее так же, как Низшее, это лишь Цельная жизнь расчлененная.
Вперед и Назад, это есть Непрерывность одна, расчлененная.
В соответствии с этим:
Совершенное – все изъясняет без мысли и без познаванья!
    Оно легкокрыло без слов;
    Действует без побужденья;
    Создает без чего бы то ни было;
    Воспринимает без взгляда;
    Свершает, хотя не творец.
 В целом же:
     Неизвестное делает Силу.

3

Путь отвлеченен, но сила его, его действенность – неистощимы.
Неизмеримо-Глубинный, Он есть заправитель частичного Мира, явленного.
   Острое Он умеряет,
   Сложное Он разбирает, распутывает,
   Шумное в стройность приводит певучую,
   Атомы вводит в порядок.
Свет, вечный Свет!
Я не знаю, ему кто бы мог предшествовать!
Чьим бы чадом считаться могло Существо Высочайшее!

4

Всемирное не ведает Любви:
   над Личным проходит оно, как над средством, средой.
Совершенное не ощущает Любви;
проходит над Личностями, как над средствами, как над средой.
Вселенная – словно покров:
     Пустая, но неисчерпаемая:
     в движеньи, творит всегда.
   Человека не вычерпать словом:
     но когда он не тратит слов,
     ничего не теряет из Я.

5

Бессмертна жизненность Природы;
Она непостижимая есть Мать;
Мать непостижная – Всемирности есть корень;
Что жизнь всегда, – тому толчка не надо.

6

Всемирное – вечно,
Всемирное – вечно, затем, что не существует в Личности.
   В этом есть свойство Вечности.
В соответствии с этим;
   Совершенное, если вступает в затменье, вдвойне утверждается,
Тратя себя, укрепляется в Вечности,
Своекорыстья уйдя, обособляется.

7

Сила Благая подобна Воде,
Соразмеряясь со всем, ко всему она приспособляется:
Чем дальше она от Низменного,
Тем ближе она к Пути.
Итак она есть:
   в соотношении с Жизнью, с Земностью,
   в соотношении с Душой, с Глубиной,
   в соотношении с Чувством, с Любовью,
   в соотношении с Духом, с Чистосердечием,
   в соотношении с Движеньем, с Развитием,
   в соотношении с Действенным, с Силой,
   в соотношении с Действием, с Должным в свой миг.

8

Первичные Строители Порядка,
Устроенные, знали лишь себя.
Одно свое существованье.
За ними – их любили и хвалили;
За ними – относились к ним со страхом;
За ними – относились с небреженьем;
  Лишь Сплоченностью Сплоченность творится.
Величием исполненные, также
Как были полновесные слова их,
Они свершали ряд своих свершений;
Как думали тогда, был Самовзгляд,
Закон был обществ – Самоусмотренье.

9

Спутался Путь – возникает сознание долга;
Глянул рассудок, – поведения правда слепая исчезла;
Кровная пала Гармония, – встала Семейность;
Стройность из обществ ушла, – Отечестволюбье пришло.

10

Подниматься на цыпочки, это не значит стоять на ногах;
Ноги свои расставлять неумеренно, это не значит ходить.
Выставляться вперед, это значит во мгле оставаться;
Собою довольствоваться, это значит идти назад;
Быть напоказ пред людьми, это значит от них зависеть;
Собою самим услаждаться, это – в упадке быть.
В соотношении с Жизнью, это – душевный разврат;
В соотношении с Целью, это есть Беспомощность;
Тот. кто знает Путь, стоит далеко от этого.

11

Не пробегая по миру, можно познать человеческое,
Не смотря из окна, можно видеть четко,
  Кто слишком смотрит, узнает мало.
В соответствии с этим:
  Совершенный не странствуя знает,
    не наблюдает, а видит,
    не вступая в воленье, свершает.

12

Если Общество Путь соблюдает,
    на пашне работают,
Если Общество Путь покидает,
    на границе скопляются бранные кони.
Нет греха – более страсти.
Нет большего зла – как несдержанность,
Нет недостатка – сильней честолюбия:
Тот, кто умеет знать утоление, он утолен.

13

Вечный возврат, это – путь Пути;
Бездейственность, это есть двойственность Пути;
    Существа земные возвращаются к Жизни.
    В Жизни вновь возвращаются в Ничто.

14

Существует Энергия, Мощь Устроительная, Первобытная,
Первичнее Природы,
Неизменная, Неотелесненная,
Причина себя, что всегда в Саморавенстве,
И развивается правильно,
Жизни Основа.
Неназываемую, люди зовут ее Путь,
Энергия, это – Великое,
Великое, это – Безмерное,
Безмерное есть Бесконечно-далекое,
Бесконечно-далекое есть Возврат.
   В соответствии с этим,
   Путь есть Величие,
   Небо – Величие,
   Земля есть Величие,
   Устроитель – Величие.

     Итак существуют четыре Величия, а их
       Устроитель – один.
       Человек обусловлен Землей,
       Земля обусловлена Небом,
       Причина Неба есть Путь,
       Причина Пути – в себе.

У врат Закатных

(Чи-Кинг) Народная песня

У врат Закатных, городских,
  Красавиц юных рой,
Как тучек легких и сквозных.
  Толпа, весной, с зарей.
Но что мне в том, но что мне в том,
  Что зорится в них кровь?
В покрове белом и густом
  Вот здесь – моя любовь.

У врат Восточных, городских,
  Красавиц нежных рой,
Как хоровод цветов лесных,
  Что расцвели с весной.
Но что мне в том, но что мне в том,
  Что вешняя в них кровь?
В покрове белом и густом
  Вот здесь – моя любовь.

Ненюфары

Чанг-Чанг-Линг

Ненюфары, кувшинки, листами так схожи с цветной кисеей.
А цветы их так розовы нежно румянцем смеющихся лиц,
Что не знают глаза, где листы – кисеи, где цветок тут – речной,
Лишь по пению девушек видишь, меж трав, меж речных верениц.

В оны дни здесь любимицы Тцу, и красавицы Ю здесь толпой
Ненюфары срывали, река так была кисеей их нежна,
Что теперь каждый венчик дрожит перед каждой поющей сестрой,
И в ночи над рекою ведет их толпу снеговая Луна.

В уровень с водой

Тху-Фу

Так быстро стремится ладья моя в зеркале вод,
И взор мой так быстро следит за теченьем реки.
Прозрачная ночь, в облаках, обняла небосвод,
Прозрачная ночь и в воде, где дрожат огоньки.

Чуть тучка, блестя, пред Луной в высоте промелькнет,
Я вижу в реке, как той тучки скользит хризолит.
И кажется мне, что ладья моя в Небо плывет,
И кажется мне, что любовь моя в сердце глядит.

Пред сумраком ночи


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 4. Стихотворения"

Книги похожие на "Том 4. Стихотворения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Бальмонт

Константин Бальмонт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения"

Отзывы читателей о книге "Том 4. Стихотворения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.