» » » » Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность


Авторские права

Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Воениздат, год 1969. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность
Рейтинг:
Название:
Отсюда и в вечность
Издательство:
Воениздат
Год:
1969
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отсюда и в вечность"

Описание и краткое содержание "Отсюда и в вечность" читать бесплатно онлайн.



Роман американского писателя в острой обличительной форме раскрывает пороки воспитания и дисциплинарной практики, существующей в вооруженных силах США.

Меткими штрихами автор рисует образы американских военнослужащих — пьяниц, развратников, пренебрегающих служебным долгом. В нравах и поступках героев романа читатель найдет объяснение образу действий тех американских убийц и насильников, которые сегодня сеют смерть и разрушения на вьетнамской земле.






Прю прислушался к негромкому говору впереди идущих.

— Где ты так долго пропадал, маленький звереныш? — спросил Хэл у Анджелло. — Ты не представляешь, как мне хотелось видеть тебя. Я никогда не знаю, в какое время ты появишься, мне остается только надеяться и ждать. А вызвать тебя опасно, да я и не знаю, в какой части ты служишь. Иногда мне кажется, что ты приходишь ко мне только тогда, когда тебе нужны деньги.

— Я весь месяц был во внеочередных нарядах, — солгал Маггио. — Никак не мог вырваться в город, можешь спросить у Прюитта.

— Правду он говорит, Прю? — спросил Хэл громко.

— Правда, правда, — ответил Прю. — Он в черном списке.

— Вы вруны оба, — шаловливо заметил Хэл. — Один врет, а другой вежливо поддерживает его.

— Э, брось, — сказал Маггио. — Хорошо еще, что в эту получку у меня нет денег, а то я напился бы и опять получил бы наряд вне очереди.

— Получается, что в дни, близкие к получке, ты всегда находишься в наряде?

— Да, — решительно сказал Маггио, — получается, что я всегда напиваюсь в получку, а потом получаю внеочередные наряды па две-три недели. Я всегда даю себе слово не пить, но каждую получку напиваюсь. Только вот сегодня у меня не оказалось денег. Я не приезжаю в дни получки не потому, что у меня есть деньги, а потому, что, получив их, всегда напиваюсь. А за этим обычно следует наряд вне очереди. Понимаешь?

Хэл рассмеялся.

— Это звучит довольно убедительно, — весело произнес он.

«Интересно, — подумал Прю, — всегда Анджелло так запутывает его?»

— Боже мой! — неожиданно сказал Томми. — Я бы не вынес этого, быть солдатом. Я бы покончил с собой. Честное слово, покончил бы.

— И я тоже, — согласился с ним Хэл. — Это потому, что мы более интеллигентны, более восприимчивы.

— Да, наверное, дело в этом, — согласился Томми.

— Вот мы и пришли, — объявил Хэл.

Он провел их вокруг молоденькой индийской смоковницы. В темноте Прю споткнулся, зацепившись за торчащие над поверхностью земли толстые корни этого дерева.

— Осторожнее, не упадите, — произнес Хэл.

Они оказались с боковой стороны двухэтажного каркасного домика, выкрашенного в белый цвет. На первый этаж дома вела небольшая, в несколько ступенек, открытая лестница, опиравшаяся на белые столбики.

— Будьте как дома, друзья, — сказал Хэл, открыв входную дверь и проведя их в небольшую прихожую. — Я пойду разденусь. Вы, если хотите, можете тоже раздеться.

— Правда неплохой домик? — спросил Маггио, обращаясь к Прю. — Ты бы не против иметь такой домик здесь, а? Как, Прю? Ты вообрази себе, что живешь в таком домике, а? Неплохо, черт возьми!

Оба они стояли у входа в прихожую и с интересом осматривали все вокруг себя. В доме, по-видимому, поддерживалась идеальная чистота и порядок.

— Нет, не могу, — задумчиво сказал Прю. — Не могу вообразить себе этого.

— Знаешь, почему я хожу сюда, Прю, — сказал Маггио. — Отчасти потому, что в этих проклятых бетонных казармах можно совсем забыть, что в мире существуют такие хорошие и уютные уголки.

Томми провел их в гостиную и уселся в одно из больших светло-желтых, обитых кожей кресел.

— Я сейчас вернусь, только сбегаю в туалет, и мы выпьем, — бросил Маггио.

Прю видел, как Анджелло юркнул в ту же дверь, за которой исчез Хэл. За дверью была небольшая комната, налево от нее ванная, а в конце — вход в спальню. Прю осматривал гостиную.

Недалеко от входа, с левой стороны, располагалась несколько возвышенная площадка, огороженная металлическими хромированными поручнями. На площадке стоял небольшой обеденный столик. Дверь с другой стороны площадки вела в кухню. В противоположной стороне комнаты была большая, застекленная от пола до потолка полукруглая ниша. Шторы на окнах были наполовину приподняты. В середине ниши, у стены, стояла радиола с двумя шкафчиками по бокам для храпения пластинок. У стены справа — большой книжный шкаф с тесными рядами книг на полках. Рядом с ним — хороший письменный стол. Прю обошел вокруг всей комнаты, всматриваясь в каждый предмет и усиленно пытаясь придумать, о чем бы заговорить с Томми.

— У вас есть что-нибудь опубликованное? — спросил он наконец.

— Конечно, — чопорно ответил Томми. — Несколько недель назад опубликован мой рассказ в «Коллиерсе».

— А что это за рассказ? — поинтересовался Прю, рассматривая пластинки. Он заметил, что здесь были главным образом записи классической музыки.

— Любовная история, — ответил Томми.

Прю посмотрел на пего. Томми хихикнул.

— Это история о талантливой юной актрисе и богатом молодом режиссере с Бродвея. Он женился на ней и сделал ее звездой.

— Я не люблю такие рассказы, — сказал Прю, продолжая рассматривать пластинки.

— Я тоже не люблю, — снова хихикнул Томми.

— Тогда зачем же писать их? — спросил Прю.

— Потому что народ любит читать их и платит за них деньги.

— Но ведь эти рассказы не имеют ничего общего с действительностью, — сказал Прю. — В жизни такого не бывает.

— Конечно, не бывает, — согласился Томми. — Но именно поэтому народ и любит их. Народу надо давать то, что он хочет.

— А я не очень верю, что народ хочет читать такие истории.

— А кто ты такой, чтобы судить об этом? — рассмеялся Томми. — Ты что, социолог?

— Нет. Я такой же, как большинство людей. Я, конечно, плохо знаю литературу, но читать такие истории не люблю.

— Их любят но мужчины, а женщины, — сказал Томми.

— Не знаю, — сказал Прю. — Я не уверен в этом.

— Ох уж эти высоконравственные женщины с их взглядами па мораль, — сказал Томми. — Если они не изменят своих привычек, то в один прекрасный день окажутся вовсе без мужчин.

— А-а, понимаю, — нараспев произнес Прю. — Ты хочешь сказать, что своим поведением они добьются того, что все мужчины станут гомосексуалистами.

Прю подошел к письменному столу.

— О чем разговор? — спросил появившийся в комнате Маггио.

Он подошел к Прю, все еще стоявшему у письменного стола. Вслед за Маггио в комнату вошел Хэл.

— Мы говорим о том, почему мужчины становятся гомосексуалистами, — сказал Прю.

— Да? — произнес Хэл со слащавой улыбкой. — А вы знаете, некоторые люди рождаются такими.

Прю покачал головой.

— Слишком много уродливого и ненормального в жизни мне пришлось видеть, начиная от Таймс-сквер в Нью-Йорке и кончая Сан-Франциско, чтобы поверить в то, что это врожденное.

— Уж больно ты стараешься показать, что прошел через огонь и воду, — сказал Хэл раздраженно. — Ты не понимаешь, что быть человеком третьего пола, вот как мы, — это, может быть, трагедия. И эта трагедия достойна уважения.

— Какая же это трагедия и какое может быть уважение, когда у вас отношения основаны па обмане и надувательстве?!

Хэл приподнял брови и уставился на Прю.

— Знаешь, — обратился он к Анджелло, — твой друг просто раздражает меня.

На лице Прю появилась напряженная улыбка. Оп всегда так улыбался, когда слышал от кого-нибудь резкие слова.

— Как я понимаю, — сказал он, — ты стремишься видеть все таким, как тебе хочется, а не таким, как оно есть в действительности. Совсем как в рассказе у Томми о молодом режиссере с Бродвея.

— Знаешь, у тебя, я вижу, пет никакого воображения, — заметил Хэл. — Ты, оказывается, скучнейший тупица.

— Полагаю, что так оно и есть, — согласился Прю, улыбаясь. — В период между бродяжничеством и службой в армии из меня выбили всякую способность воображать.

— А где же шампанское, Хэл? — спросил Анджелло. — Где же оно? Давай-ка, давай открывай. До смерти хочется выпить.

— Минутку, мой мальчик, сейчас будет, — ласково обратился Хэл к Анджелло. — Когда-нибудь, — продолжал он, обращаясь к Прю, — ты убедишься, что воображение — вещь необходимая. Без воображения не проживешь.

— Не обращай на него внимания, Хэл, — попытался успокоить его Маггио. — Прю просто не в настроении. Дай ему выпить, и все будет в порядке.

— Правильно он говорит? — спросил Хэл у Прю.

— Что ж, можно и выпить, — ответил Прю безразличным тоном.

— Идем со мной, Томми! — Хэл направился на кухню. — Помогите мне.

Томми пошел вслед за ним.

— Поди сюда, Прю, — прошептал Маггио, как только они скрылись. Он отозвал его к радиоле в застекленной нише. — Ради бога, не принимай ты все это близко к сердцу, ладно? Ты что, хочешь испортить мне все дело? Прекрати эти споры.

— Ну хорошо, хорошо, Анджелло. Извини меня. Я не знаю, с чего это я так разошелся. Я не хочу расстраивать твои планы, Анджелло. Очень уж эти типы мне не нравятся и раздражают меня.

— Пусть они болтают что хотят, а ты слушай, так же как и я. Ты думаешь, я спорю с ними? Черта с два, буду я спорить с ними. Я просто слушаю их и иногда поддакиваю. Пусть себе болтают. Они болтают, а я прошу принести мне еще выпить, вот и все.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отсюда и в вечность"

Книги похожие на "Отсюда и в вечность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Джонс

Джеймс Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность"

Отзывы читателей о книге "Отсюда и в вечность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.