Авторские права

Шеррилин Кеньон - Инферно

Здесь можно скачать бесплатно "Шеррилин Кеньон - Инферно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеррилин Кеньон - Инферно
Рейтинг:
Название:
Инферно
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Инферно"

Описание и краткое содержание "Инферно" читать бесплатно онлайн.



Ник получил права и смело ими пользуется. Но шестнадцать лет оказались вовсе не такими, как он думал. Пока мальчики его возраста волнуются о паре на выпускной или поступлении в колледж, Ник по самую шейку во врагах, желающих не дать ему прожить еще один день. Он уже не уверен, что может хоть кому-то доверять, а его единственному союзнику, как ему сказали, приказано его убить.

Но жизнь, когда постоянно приходиться защищаться от оживших мертвецов уж точно не может быть обычной. И те, пытаясь добраться до него, призвали древние силы, которые боятся даже боги. Ник учится управлять и контролировать элементы, и он должен овладеть этим в совершенстве, чтобы сразиться со своим последним врагом, способным уничтожить его. Как говориться в старой пословице – огонь не знает жалости, и если Ник собирается пережить этот последний раунд, он должен будет пожертвовать частью себя. Однако, лучшая жертва редко разумный шаг. Иногда она сбивает с толку твоих врагов, и тебя еще больше.

А иногда, приходится довериться врагу, чтобы спасти друзей. Но что делать, когда этот враг ты сам?






- Я не знал. Прости. Она подобрала меня с работы и довезла до дома, и я решил, что ты захочешь познакомиться, учитывая твое странное отношение к таким вещам.

Его мама сузила глаза, затем повернулась к Кейси.

- Я так понимаю, у тебя есть права?

- Да, мадам. Я сдала блестяще.

Ее взгляд стал тяжелее.

- Сколько ты водишь?

- Несколько месяцев.

- И ты чувствуешь себя достаточно уверенно, чтобы перевозить других подростков?

Раскрыв рот, Кейси посмотрела на него.

Ник поднял руки защищаясь.

- Я тебя предупреждал, что она играет в «Задай тысячу вопросов».

Наконец, улыбка появилась на лице матери.

- Я просто шучу, Кейси. Прости… Так чем занимаются твои родители?

Кейси немного расслабилась.

- Мой отец хирург, а мама филантроп.

- Кто? – спросила мама.

Ник наклонился вперед и громко зашептал.

- Это кодовое название у богатых людей, Ма. Значит, что у них так много денег, что они ищут способы отдать часть их.

Ее челюсть упала, затем она повернулась к Кейси.

- Это правда.

Кейси скривила лицо от неудобства.

- Вроде как. Но она своей работой помогает многим хорошим организациям… включая Благотворительную Организацию Католиков.

Это успешно полностью изменило поведение его матери. Чирайз Готье была ярым защитником веры и церкви.

- Это чудесно. Как прекрасно и благородно с ее стороны.

- Да, мадам.

- Ну, мне нужно пойти проверить не сожгла ли я гамбо. Не хочешь остаться на ужин?

Ник съежился от этого вопроса. Хотя ему нравилась Кейси, но иногда она заставляла его чувствовать себя очень неудобно.

Но в кои то веки, Кейси дала ему отсрочку.

- Спасибо за предложения, Мисси Готье. К сожалению, мне нужно выполнить много домашней работы. Было очень приятно с вами познакомиться.

- И мне тоже, - мама направилась в кухню.

Оставшись наедине, Ник впал в свою обычную неловкую молчаливость.

Она сморщила нос.

- Не волнуйся, милый. Все хорошо. Мне очень понравилась твоя мама. Она отличная, - встав на носочки, она поцеловала его в губы. Затем отодвинулась и закусив губы рассматривала его тело голодным взглядом. – Завтра ты будешь принадлежать мне, Ник, и после работы и тренировок, мы по-настоящему повеселимся.

Прежде чем он пришел в чувство, она ушла.

Целую минуту Ник стоял в полном оцепенении. Что происходило? Его засосало в альтернативную вселенную или что?

Плевать, что было с ним… это должно быть знамение Апокалипсиса.

Ладно, он собирался встретить свою смерть. И это будет приятная смерть. И она придет из рук главы чирлидеров.

Глава 6

Игнорируя мужчин, которые повернулись, чтобы пялиться на нее, Зарельда прогуливалась между столиками с людьми в Кафе Ду Монде, пока не обнаружила в дальнем углу Грима, поедающего выпечку. Она села на пустой стул напротив него.

Он жестом указал на вторую кружку кофе ау лайт напротив него.

- Взял на себя смелость заказать для тебя.

От его щедрости она нахмурилась.

- Без обид, но я лучше закажу сама. Только дураки принимают участие в том, что предлагает Смерть, а моя мать утопила всех ее глупых детей.

Он расхохотался.

- Ты мне не доверяешь?

- Ни капли. Я знаю тебя слишком долго, - она помахала рукой официанту, и заказала свой напиток и бейгнеты.

Когда официант ушел, Зарельда оглядела полный зал кофейни от покрытых сахаром немного потрепанных стульев до столов, на которых было разбросано еще большее количество сахарной пудры.

Хотя большая зона, в которой они сидели была покрыта навесом в бело-зеленую полоску, туда все еще могло проникать разное, от пыли… до насекомых, не говоря уж о птицах, которые прыгали между человеческими и металлическими ножками в поисках крошек.

Она приподняла бровь, глядя на Грима.

- Не могу представить тебя частым гостем в таком месте, учитывая твой страх бактерий и грязи. И к тому же, твое отвращение к людям, которые дышат.

Он достал большую бутылку антисептического средства Пьюрелл из кармана и поставил напротив нее.

- Лучшее изобретение со времен туалетной бумаги. Если не считать того, что оно уничтожает невидимые штучки, которые убивают людей… эта часть отстойна для меня, но могу сказать, я обожаю его использовать. Может, оно и не спасает мне жизнь, но помогает не сойти с ума… вот как сейчас.

И только сейчас она заметила, что Грим покрыл всю поверхность стола белыми бумажными салфетками, без единого просвета.

- Мне кажется странным, что Смерть такой гермафоб.

Он пожал плечами.

- Просто потому что я знаю сколько людей каждый год умирают от бактериальных инфекций из-за не доготовленной еды, и отсутствия навыков базовой гигиены.

- Но ты бессмертен.

Он скривил рот.

- Не оправдывает нечистоплотность. Я может и иммунен, но я все равно не хочу касаться человеческой грязи, или чтобы она касалась меня, не говоря уж о том, что я ем.

«Мне не выиграть этот спор,» - в этом вопросе у Смерти была четкая позиция.

Безумная, но четкая.

Грим вытер рот.

- Ну и как твоя миссия? Надеюсь, лучше.

- Твой маленький трюк с девушкой было то, что нам нужно было, чтобы подтолкнуть его, с чем тебя и поздравляю.

- Полезно знать людей и нелюдей. Мне повезло, что я отследил ее происхождение и предназначение.

Она это не прокомментировала.

- Хотя, Никода все еще может быть проблемой. Если она еще не убила его…

- Я бы не стала волноваться о ней. У нее слабая и глупая симпатия к нашему Малачай. Скорее всего, она не убьет его. Так что не будем терять время, разговаривая о ней. Именно Ника нужно контролировать. И быстро.

- И я доставлю его тебе, - она замолчала, когда вернулся официант с ее заказом, и она расплатилась за еду. Взяв простую белую кофейную кружку, она сузила глаза. – Но я хочу удостовериться, что наша сделка все еще в силе, и ты не приготовил мне гадкий сюрприз. Ты можешь и освободишь моего брата, верно?

- Абсолютно. Я уже связался с необходимым участником, который сказал мне, что хоть она и не рада, но не будет препятствовать. Повернешь Ника к нам, и Завид будет свободен, обещаю.

Надеясь, что ей не врали и ее не разыгрывали, Зарельда отвернулась, когда волна вины накрыла ее. Века назад, Завид занял ее место в адской дыре, чтобы обезопасить ее. Она даже думать не хотела через что он там прошел. Лишь бы он остался тем же братом, которого она знала давным давно.

Пытки и отчаяние меняют людей…

Одна ужасная сделка, совершенная из страха.

И обе их жизни были навсегда разрушены, и все лишь потому, что она не обратила внимание на маленькую приписку. Не подумала о всех последствиях ее эгоистичных мечтаний.

Боги, как бы она хотела не страдать из-за этого. Она не должны была позволить Завиду быть таким самоотверженным. Глядя на прошлое, было бы намного проще перенести его заключение самой, чем знать, что его пытали из-за ее глупости, его любви и желания защитить ее, из-за которых он был таким альтруистом.

Идиот.

Но не важно как, она достанет его оттуда. И в конце концов спустя века попыток, она наконец нашла способ.

Кроме того, Грим не был коварнее последнего злобного существа, с которым она заключила сделку.

Никогда не верь ревнивой богине, особенно там, где замешан мужчина.

- Ну как тебе твое новое тело? – спросил Грим. – Наверное странно получить еще одно, спустя все это время.

Проглотив свой кофейный напиток, она сморщила нос от горького вкуса и потянулась за сахаром.

- Какое-то время привыкала, и оно натирает немного. Но думаю, я приспособилась, - но лишь после того, как прокусила гигантскую дыру в языке, когда впервые пыталась поесть. Если честно, было много проблем, когда ты заперт в материальном теле, о которых она забыла. Неприятный запах изо рта. Путаются волосы. Горячие жидкости. Обжигающая вода в ванной. Мебель, таившаяся в темных комнатах, и этот вечно попадающий не туда локоть.

И это не говоря о бессчётных часах проведенных в поисках более-менее чистого туалета. Ее передернуло от неприятных воспоминаний.

- Скажи мне кое-что, Грим… как люди переживают старшие классы и не становятся бесноватыми чокнутыми? Уф! Я так рада, что родилась до изобретения школ, и я бы все отдала, чтобы пропустить это бедствие, которое мне приходится терпеть.

Она поставила свою кружку.

- Я должна убить ее родителей, когда все закончится. Они… нелепые.

Она сделала голос грубее, чтобы передразнить их.

- Помой посуду, вынеси мусор, делай домашнее задание, ты опоздаешь. Почему ты все еще не спишь? – она скорчила рожицу. – Они все разглагольствуют и разглагольствуют. Один голос ее отца вызывает у меня желание взорвать его к чертям. Не удивлена, что ты хочешь уничтожить мир. Почему люди ноют по пустякам?

Он рассмеялся, затем сменил тему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Инферно"

Книги похожие на "Инферно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеррилин Кеньон

Шеррилин Кеньон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеррилин Кеньон - Инферно"

Отзывы читателей о книге "Инферно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.