Эдвард Брайант - Блеф

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Блеф"
Описание и краткое содержание "Блеф" читать бесплатно онлайн.
Сюжет пятого тома альтернативной вселенной «Диких карт» разворачивается в Нью-Йорке 1986 года. И без того зыбкое спокойствие мрачных и опасных улочек Джокертауна нарушено войной между Мафией и бандой «Призрачный кулак». Когда насилие выходит из-под контроля, даже обладающие сверхчеловеческими способностями Тузы и Джокеры вынуждены спуститься под землю и развязать свою собственную войну против сил загробного мира!
Впервые на русском языке!
– Дядя Джек? – спросила Корделия. Он улыбнулся.
– Да будет рок.
Суббота– О Боже, – еле слышно, так, что услышал только Джек, сказала Си-Си. – Он играет кавер Принца. Чертова Принца!
– И не особенно здорово играет, – сказал Джек.
Корделия беспокоилась, что из-за движения в Тоннеле Холланда, по скорости сравнимого с движением ледника с горы, они опоздают к первому отделению концерта Бадди Холли. А еще тряслась, что молодежи из Джерси вздумается попробовать угнать «Мерседес», который дала ей на время Лус Алкала.
– Это «Холидэй Инн», – сказал Джек, когда они подъехали.
– Ну и?
– На стоянке свет горит, – добавил Джек.
– Есть свободное место, рядом с вестибюлем, – с облегчением сказала Корделия.
– Хочешь, чтобы я десятку сунул сотруднику, чтобы присмотрел за машиной?
– А ты это сделаешь? – всерьез спросила Корделия.
Они припарковали «Мерседес», договорились об охране и вошли в «Холидом» в Нью-Брюнсуике.
Всю дорогу они провели в напряжении. Джек ехал на переднем сиденье, Корделия была за рулем, а Вонищенка села сзади, по диагонали от него, будто стараясь устроиться как можно дальше от Джека. Си-Си и Корделия изо всех сил старались поддерживать разговор. Джек решил, что сейчас будет неуместным спрашивать Вонищенку насчет того, действовал ли его непосредственный спаситель, черный кот, сам по себе или по приказу хозяйки.
– Господь всемогущий, – сказала Корделия, втыкая кассету с лучшими хитами «Бадди Холли энд Крикетс» в магнитолу «Блаупункт». Акустическая система машины была выше всяких похвал.
– Корделия, – начала Вонищенка. – Мне очеь нравится Бадди, но сделай так, чтобы у меня от него уши не болели, а?
– Ой, прости, – ответила Корделия и крутанула ручку громкости. Музыка стала более-менее выносима.
Субботнее плотное движение превратилось в перемещение ползком, когда они въехали в тоннель. Автомобильные выхлопы висели облаками, и четверо сидевших в «Мерседесе» успели прослушать все кассеты Корделии с музыкой Бадди Холли, пока они добирались в Нью-Джерси.
Корделия нервничала, чем дальше, тем больше.
– Может, группа на разогреве играет, – пробормотала она. Ошиблась, но, как оказалось, это не имело значения. Когда четверка вошла в вестибюль «Холидома», они увидели, что нет нужды искать свободные места. Половина кабинок и столиков были свободны. Буйство субботнего вечера в Нью-Брюнсуике явно проходило не здесь. Они сели за столик метрах в трех от невысокой сцены, Джек и Вонищенка – по краям, разделенные Си-Си и Корделией. А Бадди Холли играл каверы Принца.
Джек узнал его, он видел раньше портреты на дисках. Знал, что музыканту сорок девять, немногим больше, чем самому Джеку. Но Холли выглядел старше. Его лицо слишком располнело, а живот трудно было скрыть курткой из серебристой ткани. Он уже не носил ставшие знаменитыми старомодные очки с черной роговой оправой, глаза его были прикрыты стильными темными очками в пилотском стиле, которые не могли скрыть темные мешки под глазами. Но он все так же божественно играл на своем «Телекастере».
А вот об остальных его музыкантах нельзя было сказать то же самое. Ритм-гитаристу и басисту было лет по семнадцать. И играли они не от души. Даже плохое сведение звука не могло скрыть этого. Барабанщик размахивал палочками изо всех сил, стуча так, что его звук начисто заглушал вокал Бадди.
И Бадди быстро играл композиции, одну за другой, от Принца к Билли Айдолу, а потом и к «Бон Жови».
– Поверить не могу, – сказала Си-Си, отпивая хороший глоток «Кампари» с тоником. – Все, что он играет, – всякая дрянь из нынешних хитов.
Корделия смотрела молча, и первоначальный энтузиазм на ее лице явно угас.
Вонищенка разочарованно покачала головой.
– Не надо было нам приезжать.
Может быть, подумал Джек, он время тянет.
– Давай посидим еще немного.
Стихли вялые аплодисменты, после попытки вызвать дух Теда Ньюджента.
– Давай, Бадди, сыграй что-нибудь старое! – крикнул кто-то из сидевших сзади. Раздались хриплые крики. Большая часть аплодисментов звучала от столика Корделии.
Бадди Холли повесил на шею «Телекастер» и наклонился вперед.
– Ну, – начал он, растягивая слова, как истинный уроженец Западного Техаса, – я обычно не принимаю заказы, но если уж вы так настаиваете…
Он выпрямился и сыграл молниеносный пассаж на открытых струнах. Музыканты кое-как подыграли ему.
– О боже, – сказала Си-Си. Отпила из бокала, а Бадди Холли запилил «Ура Хэзел» Томми Роу. Потом сыграл быстрый вариант «Шейлы», а под конец – печальный, почти блюзовый вариант «Красных роз для синей леди» Бобби Винтона. И продолжил в таком же духе. Сыграл много музыки, сделавшей известными в пятидесятых всяких Томми и Бобби.
– Я хочу услышать «Синди Лу» или «Вот это будет день», или «Это так просто», или «Ти таун», – сказала Корделия, машинально болтая в бокале джин с тоником. – А не это дерьмо.
А я-то ожидал услышать «Любовь не исчезнет», подумал Джек. Глядел, как Холли устраивает ретроспективу старой попсы, и погружался в депрессию. Вполне достаточную, чтобы всерьез пожелать Бадди Холли смерти на пике славы, а не дожить до такого убожества и самоподражания.
За соседними столиками шли пьяные разговоры, слышался смех. Похоже, большая часть сидящих забыла, что на сцене играет Бадди Холли. Когда Холли собрался заканчивать программу, то представил композицию очень просто.
– Кое-что новенькое, – сказал он.
Но немногочисленные слушатели этого не оценили. Они уже были настроены откровенно враждебно.
– Пошел на хрен! – заорал кто-то. – Лучше музыкальный автомат вруби!
Холли пожал плечами. Развернулся. Ушел со сцены.
Гитаристы тихо положили инструменты. Барабанщик встал и положил палочки на усилитель.
– Почему он не играет свою классику? – спросила Корделия. – Подождите, – сказала она товарищам. Встала и схватила за воротник Бадди Холли, который шел к бару. Принялась что-то с жаром ему говорить. Потом подвела к их столу, нашла свободный стул и на чистой силе воли заставила его сесть. Холли с удивлением смотрел на происходящее. Корделия представила сидящих. Музыкант вежливо кивал головой и пожимал руки.
Джек почувствовал, что его пожатие руки крепкое и уверенное, вовсе не вялое.
– Мы все – ваши страстные поклонники, – начала Корделия.
– Тогда мне следует извиниться за то, что вы здесь, – ответил Холли. – Похоже, мне перед всеми стоит извиниться. Сегодня плохой концерт.
Он пожал плечами.
– Постольку, поскольку все нынешние клубные концерты такие же.
Холли виновато улыбнулся.
– Почему вы не играете свою собственную музыку? – без обиняков спросила Вонищенка.
– Вашу прежнюю музыку, – добавила Корделия. – Великую.
Холли оглядел сидящих за столом.
– У меня есть причины, – сказал он. – Это не вопрос «хочу – не хочу». Я просто не могу.
– Ну, может, я помогу вам передумать, – с улыбкой сказала Корделия. И принялась рассказывать о предстоящем мероприятии в «Доме смеха», о том, как в следующую субботу Холли сможет начать выступление, что, может, стоит начать с попурри из той музыки, которая сделала его суперзвездой в пятидесятые и начале шестидесятых, что возможно – возможно – концерт и телетрансляция смогут воскресить его карьеру музыканта.
– Так же, как Босс нашел Гэри Бондса, игравшего в таких же барах, – закончила она.
Бадди Холли был совершенно ошеломлен бьющим через край энтузиазмом Корделии. Поставил локти на стол, пристально глядя на содовую с лимоном, которую принесла ему официантка, а потом поднял взгляд на Корделию и слегка улыбнулся.
– Послушай, – начал он. – Я тебе очень благодарен. Честное слово. Услышать такое – радость на весь вечер… черт, на целый год вперед.
Он отвел взгляд.
– Но я не могу этого сделать.
– Но ведь можете, – сказала Корделия.
Он покачал головой.
– Подумайте над этим.
– А что толку? Ничего не получится.
Он погладил ее руку.
– Но, спасибо за идею.
С этими словами он кивком попрощался с остальными, встал и неуклюже пошел сквозь дым играть второе отделение концерта.
– Проклятье, – сказала Корделия.
Джек поглядел на спину музыканта, когда Холли забирался на сцену. Было что-то знакомое в том, как он двигался. Ощущение поражения. Джек подумал, что видел такие же обвисшие плечи и склоненную голову всякий раз, глядя в зеркало. Еще сегодня утром.
И задумался, насколько же годы и несчастья, о которых никто не знает, сломили Бадди Холли. Хотел бы я…
Поначалу он даже не дал себе закончить мысль.
Хотел бы я помочь ему, сказал себе Джек.
– Хочешь уйти или остаться? – спросила Си-Си Корделию.
– Ухожу, – ответила Корделия. И добавила еле слышно: – Но, думаю, я вернусь.
– Как Мак-Артур? – спросила Вонищенка.
– Нет, скорее, как сержант Престон из конной полиции, – ответила Корделия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Блеф"
Книги похожие на "Блеф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдвард Брайант - Блеф"
Отзывы читателей о книге "Блеф", комментарии и мнения людей о произведении.