» » » » Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1


Авторские права

Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1

Здесь можно скачать бесплатно "Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Гафура Гуляма, год 1972. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1
Рейтинг:
Название:
Узбекские народные сказки. Том 1
Издательство:
Гафура Гуляма
Жанр:
Год:
1972
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Узбекские народные сказки. Том 1"

Описание и краткое содержание "Узбекские народные сказки. Том 1" читать бесплатно онлайн.



Узбекские народные сказки. В 2-х томах. Том 1. Данный сборник является более полным по сравнению со своими предшественниками. В него вошли сказки, записанные научными сотрудниками Института языка и литературы им. А. С. Пушкина АН УзССР и хранящиеся в фольклорном архиве.






Гонец подбежал к шаху и ударил его кулаком.

Лепеча от страха извинения, шах спрятался за спинку трона.

– Если у этого шаха такие гонцы, – сказал с трепетом шах своим визирям, когда гонец уехал, – то каковы у него воины? Что нам делать, визири?

– Мы ничего не можем посоветовать, – ответили визири. – «Хорошо» скажем – ты нас казнишь, «плохо» скажем – ты тоже казнишь. Выпусти из тюрьмы старшего визиря. С подарками и угощениями он пойдет к шахриджарджонскому шаху. А там видно будет.

Шах приказал выпустить старшего визиря из тюрьмы и сказал:

– Пойди к шахриджарджонскому шаху, поклонись пониже. Если скажет, что нужен мой город, отдай город. До сих пор моя шея болит от вчерашнего удара. А если скажет, что нужна моя кровь, тогда я возьму посох и уйду из города. Нет у меня сил вытерпеть второй такой удар.

Засмеялся визирь.

– Когда я растолковал тебе сон, ты разъярился! А кто был прав? Враг придет, привяжет тебя к хвосту кобылы, погонит ее в дикую степь по колючкам, и ты погибнешь жалкой смертью!

Понурил голову шах, совсем как ишак, увязший в грязи.

Старший визирь взял с собой дорогие подарки и пошел.

В дороге он написал шахриджарджонскому шаху письмо, подписал его своим именем и отправил с посланным.

Хуснобод получила письмо и велела позвать старшего визиря.

Старший визирь вошел, низко поклонился и сел. Посмотрел кругом, видит – перед ним сидит шах (а это был пастух – муж Хуснобод). Вокруг трона сорок телохранителей стоят, скрестив руки на груди, готовые служить. Рядом с троном сидит кто-то с покрывалом на лице.

– О, старший визирь, – сказал закрытый покрывалом человек. – Как ты не побоялся прийти один в стан? Ведь ты беззащитен. А что, если я тебя убью?

Старший визирь по голосу узнал Хуснобод.

– Кто боится того, кого он от смерти спас?

Тогда Хуснобод подняла с лица покрывало и подошла к старшему визирю.

– О, мой сердечный отец, благодаря тебе я осталась жива. Если я отдам тебе страну моего отца, будешь ли ты править справедливо?

Визирь поклонился и сказал:

– Ах, дочка, состарился я! Раз ты мне передаешь страну, я отдам ее вот шаху, что сидит передо мной на троне.

Хуснобод с войском вошла в город.

Начали разыскивать шаха, но так и не нашли. От страха он в тот же день убежал, и больше его никто не видел.

Хуснобод вместе со своим мужем, пастухом, стала править страной и освободила из тюрьмы невинных узников. Некоторых из них сна назначила правителями городов.

Так Хуснобод достигла исполнения желаний.


Сказочник Хасан Худайберды-оглы. Перевела Л. Садердотова.


САПОЖНИК МАГРУФ

В древние времена жил-был один человек по имени Магруф, по профессии сапожник. Занимался он починкой рваных сапог, ичигов, накладывал заплаты, зашивал дыры. Мог бы он жить безбедно, но имел очень доброе сердце и раздавал все свои заработанные деньги беднякам, сиротам и вдовам. По совету имама – настоятеля махаллинской мечети – женился он на одной вдове-гадалке по имени Ризвон. Эта женщина была большая плутня. Вечно Ризвон ходила по домам читать молитвы и траурные стихи над умершими, но чаще всего гадала, предсказывала судьбу, обманывая суеверных людей. Темные люди ей верили и почтительно называли ее госпожой Ризвон.

Ризвон терпеть не могла своего мужа за то, что он раздает все свои заработанные деньги беднякам, вдовам и сиротам.

Однажды Магруф поздно вечером пришел домой опять с пустыми руками. Ризвон накинулась на него, проклинала, ругала на чем свет стоит и, наконец, выгнала из дома.

Ушел Магруф из города куда глаза глядят. Встретил он по дороге торговый караван и побрел с ним. На стоянках Магруф пас верблюдов, кормил лошадей, по ночам не спал, охранял груз и мирный сон своих хозяев. Претерпев тысячу всевозможных мучений и мытарств, Магруф добрался, наконец, до города Хотана.

В Хотане Магруф встретил знакомого купца по имени Али, который имел на местном базаре много лавок и вел крупную торговлю. Этот Али был очень хитрым человеком. Зная о великодушии и щедрости Магруфа, он задумал одно дело.

Привел он Магруфа в свою михманхану, одел его с головы до ног во все новое, устроил для него богатое угощение, накормил, напоил и уложил спать в мягкую постель.

На другой день Али открыл специально для Магруфа новую лавку.

Магруф был очень добрым человеком. Щедрой рукой он начал раздавать деньги и товары из лавки всем нищим, просившим у него милостыню. Короче говоря, он в первый же день раздал нищим и сиротам города Хотана все деньги и товары, на тысячу золотых, которые ему доверил Али.

На следующий день Али дал Магруфу товаров еще на тысячу золотых. Магруф опять раздал весь товар из лавки нищим, приходившим к нему с протянутой рукой.

Слава о щедром Магруфе донеслась до ушей хотанского царя. Велел он его позвать во дворец.

К приходу Магруфа царь приказал приготовить разнообразные кушанья, расстелить дорогой дастархан и уставить его всевозможными яствами.

Когда Магруф отведал всего понемногу, досыта наелся, напился, царь стал расспрашивать его: из какого города он приехал, чем занимается, какая у него профессия.

На расспросы царя Магруф ответил, что он купец.

Желая его испытать, царь снял с пальца драгоценный перстень и спросил, что за камень вставлен в него и какова его цена.

Магруф взял камень, попробовал его на зуб и сломал. Посмотрев презрительно на сломанный камень, он сказал царю:

– О, мой государь! Что это за камень? Он не годится никуда! А что касается цены, то он не стоит даже тысячи золотых. Вот у меня есть камни! Настоящие бриллианты чистой воды! А цена им – сто тысяч золотых каждый!

А перстень действительно был куплен за тысячу золотых. Царь сразу поверил, что Магруф купец, и стал думать, как бы забрать в свои руки драгоценные камни стоимостью в сто тысяч золотых каждый.

Посоветовавшись с визирями, он решил выдать замуж за Магруфа единственную свою дочь Джахоноро и таким путем завладеть драгоценностями.

Визири пришли к Магруфу и передали ему желание царя. Сапожник испугался и стал отнекиваться, ссылаясь на то, что его товары и верблюды находятся в пути. В страхе, что обман откроется, он сказал:

– А что, если нам подождать и устроить свадьбу после прибытия каравана в Хотан?

Визири настаивали на своем. В конце концов они добились согласия, и царь выдал Джахоноро замуж за Магруфа. Устроили пышную свадьбу, пировали сорок дней и сорок ночей.

Купец Али, которому Магруф вернул все деньги, тоже каждый день надоедал ему, чтобы он сделал его визирем, угрожая рассказать царю, что Магруф не богатый купец, а простой сапожник.

Прожил Магруф с Джахоноро три месяца. Царь все спрашивал про бриллианты стоимостью сто тысяч каждый.

Сделав вид, что он беспокоится о своем караване и товарах, Магруф сказал жене:

– Схожу узнаю, где мой караван и когда придет.

Так он решил спастись от верной гибели.

Выйдя из города Хотана, Магруф пошел куда глаза глядят. Долго он шел и очень устал. Его начал мучить голод. Подойдя к одному из дехкан, пахавших землю у дороги, он попросил у него лепешку и кислого молока.

– Сынок, – ответил дехканин, – мой дом вон там на бугре, ты посмотри за моими быками, а я схожу домой и принесу тебе лепешку и кислого молока.

Дехканин пошел домой, Магруф подумал: «Пока он ходит, я вместо него поработаю».

Погнал Магруф быков, а сам следом пошел бороздой. Вдруг смотрит: омач уперся во что-то твердое и быки никак не могут сдвинуться с места, Магруф старался изо всех сил, пыхтел, кряхтел, погоняя быков, но все бесполезно.

«Вот наказание! Какой я несчастный!» – подумал Магруф. – «Придет крестьянин, что я теперь ему скажу?»

Опечаленный неудачей, стал он вытаскивать омач из борозды, но не смог. Оказывается, омач уперся в мраморный камень и не двигался.

Магруф начал копать землю руками, чтобы вытащить камень. Наконец он еле-еле приподнял его и отодвинул в сторону, смотрит – под камнем темная дыра, а вниз спускается мраморная лестница.

Решил Магруф испытать свое счастье, зажмурил глаза и спустился вниз по лестнице. Ощутил он под ногами землю и открыл глаза. Смотрит – вокруг светло, как днем, хоть и нет ни ламп, ни свечей. Удивился Магруф, но никак не мог разгадать, в чем секрет. Осмотревшись, он увидел на сводах пещеры крупные алмазы и тогда понял, что они-то и сверкают ярким светом. Магруф пошел вперед и насчитал сорок комнат. Все двери были сделаны из красного дерева, а перед входом в каждую комнату висели шелковые занавесы.

Вошел Магруф в одну из комнат, а там рядами стоят сундуки, и ключ от каждого сундука торчит в замочной скважине. Открыл сапожник один сундук и увидел, что он доверху наполнен золотом, жемчугом, рубинами, алмазами, сапфирами, топазами и прочими драгоценными камнями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Узбекские народные сказки. Том 1"

Книги похожие на "Узбекские народные сказки. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мансур Афзалов

Мансур Афзалов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1"

Отзывы читателей о книге "Узбекские народные сказки. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.