» » » » Ричард Старк - Афера с редкими монетами


Авторские права

Ричард Старк - Афера с редкими монетами

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Старк - Афера с редкими монетами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Старк - Афера с редкими монетами
Рейтинг:
Название:
Афера с редкими монетами
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01316-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Афера с редкими монетами"

Описание и краткое содержание "Афера с редкими монетами" читать бесплатно онлайн.



В очередной раз пополнив финансы за чужой счет, знаменитый вор Паркер решил на время угомониться. И тут объявился его давний приятель Лемке с предложением снова сорвать приличный куш. Теперь объектом внимания грабителей стала выставка коллекций редких монет. Дело понятно, рискованное и чревато скандалом, только бывалому Паркеру не привыкать. Он быстро разрабатывает план аферы, находит нужных людей, но неожиданно, уже на месте, банда сталкивается с конкурентом...






— Да, я запсиховал, — согласился Француз. — Нужно было, конечно, без промедления смываться оттуда вместе с тобой и Лемке сразу же, как только из-за Лабатарда все пошло наперекосяк. Но я позабыл обо всем на свете, когда он показался из-за стены. Вот и уложил его. С моей стороны это было глупо.

— Лемке теперь в полиции. И двое других — Карлоу и Майнзер — тоже.

— Я никого из них не знаю.

— Они тоже не прочь иногда подработать.

— С Лемке очень нехорошо получилось, — сказал Француз. Но затем он пожал плечами и добавил: — Ну что ж, видать, кому-то суждено доживать свои дни за решеткой, а кому-то... Не он первый, не он последний.

— Дело в том, — продолжал Паркер, — что ты обломал мою сделку. Уже за одно это тебя следовало бы проучить. Но еще не все потеряно, и ты можешь загладить свою вину, если приведешь своего барыгу. Так что теперь дело в цене. И позволь узнать, на что ты рассчитываешь?

— Ну, нас осталось трое, — сказал Француз. — Поделим поровну.

Паркер отрицательно покачал головой:

— Нет, нас шестеро. Лемке, Майнзер и Карлоу тоже в деле. У них у всех есть посредники, через которых они работают и кому можно будет переправить все, что ребятам причитается. Тем более, что сейчас им понадобятся деньги на оплату адвокатов и тому подобное.

— Значит, я получаю одну шестую?

— Ты получаешь одну шестую. — Паркер взял банку с пивом и отпил немного. — Так кому спихнем товар?

Француз усмехнулся:

— Шутишь? Только благодаря моему барыге я еще как-то держусь на этом свете. Потому что как только я его сдам, ты меня постараешься уделать.

Паркер пожал плечами:

— Я могу отдать тебе шестую часть.

— Этого должно хватить на какое-то время. Черт возьми, я согласен, беру шестую. А что будем делать теперь?

— Подождем восьми часов, а потом ты пойдешь и наймешь грузовой фургон.

— Почему я?

Паркер строго посмотрел в его сторону:

— Потому что я так сказал.

— Но мне не хотелось бы оставлять тебя наедине с товаром, — возразил Француз.

— Даже при всем желании мы еще какое-то время не сможем вывезти вещички из города. Сам подумай.

Француз снова отхлебнул пива, а потом посмотрел на свой недоеденный бутерброд и сказал:

— Дурак я был, нужно было с самого начала соглашаться. В конце концов все вышло не так уж и плохо, правда?

— Это точно, — согласился Паркер.

Глава 6

Под одним из железнодорожных мостов через Уайт-Ривер, к северу от Рилей-Парк, Паркер и Француз снова возились с кейсами, набитыми монетами, на этот раз перегружая их из микроавтобуса в «додж» — грузовой фургон, взятый Французом напрокат. Воскресное утро, девять часов, и вокруг ни души.

Когда с перегрузкой было покончено, Паркер снял с микроавтобуса липовые номера, якобы выданные в округе Колумбия, и засунул их в кузов фургона. Затем они вместе с Французом отправились обратно на квартиру к Мейвис Гросс, где оставили спящую Клер. Паркер остановил машину перед домом.

Француз открыл дверцу кабины со своей стороны, но перед тем, как выйти, сказал:

— Жду один час. После этого начнутся неприятности.

— Я вернусь, — отозвался Паркер. — Можешь не беспокоиться.

— Беспокойся не беспокойся — все одно, — философски заметил Француз. Он спрыгнул на землю и захлопнул дверцу.

Паркер отъехал от тротуара, в зеркало заднего обзора ему было видно, что Француз остался стоять на месте, глядя ему вслед.

Паркер отправился в центр города, где заехал на другую стоянку. Здесь всеми делами заведовал усатый негр, который как раз в это время спал, расположившись на заднем сиденье зеленого «линкольна», припаркованного рядом с конторой. Радио в машине было включено, передавали концерт Вивальди. Паркер посигналил, и смотритель немедленно проснулся и тут же с готовностью выскочил из лимузина. Паркер объяснил ему, что хотел бы оставить здесь свой фургон на день-другой, после чего взял принесенную негром из конторы карточку, снова вышел на улицу и прошел пару кварталов пешком, прежде чем на пути ему попался телефон. Паркер позвонил и вызвал такси. Он приказал таксисту остановиться за два квартала до того дома, где жила Мейвис Гросс. Оставшийся путь он проделал пешком и, вернувшись в квартиру, обнаружил, что теперь на диване спит Француз, а Клер сидит в кухне, ест бутерброд и пьет кофе.

Когда Паркер вошел, она взялась сварить кофе и для него тоже.

— А как же Мейвис? — спросила она. — Нам ведь ее нужно будет покормить.

— Этим сможет заняться Француз, когда проснется. Пусть она запоминает его лицо.

— А как же я, Паркер?

— А что ты?

— Мне что, вернуться и рассказать им свою душераздирающую историю? Если так, то с этим лучше поторопиться.

— А что, могут быть варианты? — пожал плечами Паркер.

— Пойти с тобой.

Паркер положил обе руки ладонями вниз на стол перед собой и сосредоточенно их рассматривал.

— В ближайшие несколько дней, — наконец заговорил он, — я собираюсь убить Француза. Может быть, тебе тоже хочется поучаствовать?

— Нет. Я не хочу ничего слышать об этом. Никогда, Паркер. Я об этом знать ничего не желаю.

Он поднял на нее глаза:

— Так в чем же тогда дело?

— Я хочу быть с тобой, — просто сказала Клер. — Я знаю, что иногда тебе придется на время исчезать, чтобы заниматься всем этим, но я тебя ни о чем не стану спрашивать. Только никогда сам не рассказывай мне об этом, ни раньше, ни потом.

— Все так и было бы. Независимо от того, хочешь ты этого или нет.

— Весь вопрос в том, нужна ли я тебе? — Он снова посмотрел в ее сторону:

— Я не знаю, на какой период ты рассчитываешь.

— На некоторое время. — Паркер кивнул:

— На некоторое время. Идет. — Клер нерешительно улыбнулась:

— Так, значит, мне не придется возвращаться?

— Нет, ты все же вернешься.

— Я? Но почему?

— Потому что мы оба не должны находиться в розыске. В будущем ты сможешь помогать мне, делать то, с чем одному не справиться. Но только не в том случае, если и на тебя тоже будут повсюду разосланы циркуляры.

Это ее озадачило.

— Так как же мне быть?

— Ты вернешься. Выдашь им свою версию и останешься здесь на два месяца. Через два месяца, считая с сегодняшнего дня, ты приедешь в Ютику, штат Нью-Йорк, отель «Централь». Там для тебя будет забронирован номер на имя Клер Кэрролл. Ты возьмешь этот номер, и я тебя там встречу.

— Паркер, признайся, это какой-нибудь очень хитроумный способ отделаться от меня?

— Нет. Можешь поверить мне на слово, можешь не верить. Это твое дело.

— Нет никакой нужды придумывать что-то оригинальное. Если ты не хочешь, чтобы я была с тобой, можешь сказать мне об этом прямо.

— Я это знаю.

— Тогда... — Она вдруг замолчала. Испуганно открыв рот, неотрывно глядела куда-то поверх его плеча.

Паркер медленно обернулся и увидел, что в дверях кухни стоит Француз и что в руке у него пистолет.

— Сам ты никогда не найдешь грузовик, — сказал он.

— Я не собираюсь торчать здесь, — объявил Француз. — Мне надоело играть с тобой в кошки-мышки, Паркер. Я вернулся сюда раньше, до того, как проснулась твоя женщина, и позвонил своему перекупщику. Это Рей Дженсен в Цинциннати. Я обрисовал ему ситуацию, и он придержит для меня мою шестую часть. Сегодня вечером он будет здесь. Можешь сам торговаться с ним, сколько влезет. А я сматываю удочки.

Паркер глядел в глаза Французу, прикидывая, чем может обернуться дело и каковы его шансы, но тут Клер проговорила дрожащим голосом:

— Не надо, Паркер. Пожалуйста, не надо. Не делай ничего.

Паркер пожал плечами:

— Ладно, Француз, как-нибудь еще встретимся.

— Будем считать, что все честно. Ты вон тоже остался жив-здоров.

— Что ж, как скажешь. Но только дай Клер уйти первой. Ей нужно поскорее вернуться.

Француз усмехнулся:

— Не держи меня за дурака. Ведь это только она сейчас удерживает тебя от того, чтобы попытаться уделать меня. Поэтому вы двое задержитесь здесь еще на несколько минут. И не надо меня злить. Прощай, Паркер.

— До встречи. Француз.

Паркер и Клер остались в кухне. Мужчина сидел за столом, а женщина стояла у раковины. Раздался грохот захлопнувшейся входной двери.

Клер заговорила первой.

— Извини. Но я не выдержала бы этого. — Паркер встал из-за стола:

— Подожди еще минут десять, а потом уходи. Встретимся в Ютике.

— Паркер...

Но он только покачал головой и направился к двери.

Глава 7

Слегка приоткрыв дверь, Паркер прислушивался. У Француза не было времени для того, чтобы так быстро спуститься вниз, но однако на лестнице все было тихо — не слышно ни звука шагов, ни иного движения. Выходит, парень совсем не прост.

Где он может находиться сейчас? Маловероятно, что он станет соваться в какую-нибудь из соседних квартир. Хозяева могут оказаться дома, да к тому же у него и других хлопот хватает. Он мог сойти вниз на один пролет и остановиться на площадке, чтобы посмотреть, что же станет делать Паркер. Но скорее всего, Француз все же отправился наверх и затаился там, и если бы Паркер выскочил вслед за ним, то у него была бы возможность выстрелить ему в спину. Так что пока оставалось только ждать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Афера с редкими монетами"

Книги похожие на "Афера с редкими монетами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Старк

Ричард Старк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Старк - Афера с редкими монетами"

Отзывы читателей о книге "Афера с редкими монетами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.