» » » » Александр Башкуев - Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)


Авторские права

Александр Башкуев - Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Башкуев - Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)"

Описание и краткое содержание "Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)" читать бесплатно онлайн.








То, что вот она - Наследница Прусского трона не может выйти замуж за равного Принца из-за причин политических, за всю жизнь ни разу не приходило ей в голову. Девушка побледнела, медленно выпустила меня, а потом, с каким-то отчаянием, не смотря мне в глаза, тихонько промямлила:

- "Мы могли бы... Если бы ты получил у жены законный развод, мы бы могли с тобой жить, как частные лица... Мы уехали бы куда-нибудь в Парагвай, иль - Боливию и жили бы долго и счастливо. Я бы нарожала тебе кучу..."

- "Нет. Не кучу. На мне - "Проклятье фон Шеллингов". Ты же - здоровая женщина. У нас с тобой не может быть много детей. Скорее всего, - у нас с тобой вообще никогда не будет ни одного ребенка!"

Мне показалось, что кузину как будто ударило. Она пошатнулась, втянула голову в плечики. Она закрыла глаза, она что-то хотела сказать, но голос предал ее. Принцесса только лишь разводила руки в разные стороны и...

Потом она вдруг опомнилась. Вокруг были фрейлины и "не пристало девице фон Гогенцоллерн показывать рабам свою слабость!"

Это было, - как будто женщина затягивает шнуровку на лифе. Сперва чуть-чуть, затем пошло и пошло...

Кузина выпрямилась, до крови закусила губу, откуда-то достала микроскопически малый платок, кончиком его промакнула глаза, пошла к высокому большому окну и замерла у него, точно статуя.

Не знаю, сколько она там простояла. Затем она обернулась ко мне, и все слезы, приметы отчаяния совершенно изгладились с ее чела. Тихим и чуть безразличным голосом она сухо осведомилась:

- "Я не понимаю одну только вещь. Моя мать - урожденная Шеллинг. Почему у нее нет "Проклятия"? Ты знаешь - ты умный, - объясни мне. Мне сие очень важно!"

- "При браке здорового человека с человеком с "Проклятием" у них может быть здоровый ребенок. Иль - ребенок с "Проклятием". При одном лишь условии. Для женщины это должна быть - самая первая из беременностей. Самая первая беременность приносит ребеночка. Долго объяснять - почему.

Твоя мать - единственная дочь у твоих деда с бабкой. Дед был здоров, а бабка - с Проклятием. Проклятие же - вещь относительная, - будь людей подобного сорта больше так называемых "здоровых" людей, - "проклятыми" считали бы тех, кто нынче "здоров"...

Король Фридрих боялся влияния "новой родни" на своего племянника. Поэтому он и выбрал именно твою мать - у нее не было ни сестер, ни братьев, кои могли б повлиять на вашу политику.

Так что... В известной степени, - твоя мать - Королева благодаря Родовому Проклятию!"

Принцесса опять отвернулась к окну. Алые пятна на щеках ее горели сильнее и ярче, как будто бы девушка вышла на сильный мороз. Может быть мысли передаются на расстоянии, а может быть и впрямь в доме фон Шеллингов бытует гипноз с телепатией, но я вдруг осознал - о чем она думает, и сам покраснел от... Ну, вы понимаете.

Когда она повернулась опять, взгляд ее был прям и... пожалуй, что откровенен. Она подошла ко мне, прижалась щекой к моим медалям и прусскому ордену и еле слышно произнесла:

- "Какая у тебя должность в свите моего жениха?"

- "Я - его личный Телохранитель и Начальник Охраны".

- "А кто будет охранять... после свадьбы меня?"

- "Я же. Я буду числиться Вашим Телохранителем и Начальником и Вашей Охраны..."

Принцесса покойно вздохнула и с облегчением произнесла:

- "Вот и решилось все... Я Тебе была пред Богом Обещана, а Ты - Давал Слово мне... Сие - Перст Божий".

Я хотел возразить, но Шарлотта пальцем закрыла мне рот, а потом по-сестрински поцеловала меня. Тут за моей спиной хлопнула дверь, и раздался знакомый мне голос:

- "А вот и я!"

Я бережно опустил мою будущую Государыню на пол, обернулся и увидал Его Высочество. В руках мой друг держал огромную груду цветов, и первое время он не мог разглядеть, что происходит посреди комнаты. Когда же он осознал то, что видел, цветы медленно рассыпались по всему полу, принц сперва мертвенно побледнел, затем сразу побагровел и схватился рукой за воротничок, как будто бы тот придушил его. Потом он провел рукой по лицу, будто отгоняя какое-то наваждение, и прохрипел:

- "М-м-да..."

Я щелкнул каблуками, поклонился моей будущей Государыне и торжественно произнес:

- "Ваше Высочество - мой кузен", - а затем обернулся к моему будущему Государю и добавил, - "Ваше Высочество - моя кузина", - после чего закрыл глаза и мысленно простился с жизнью.

Не знаю, какие бы громы и молнии прогремели над моей головой, если бы не Ее Высочество. Думаю, я бы не смог так быстро оправиться от чего-то подобного. А она вместо того, чтобы объясняться, или оправдываться, кошкой бросилась к Его Высочеству, шумно втянула воздух носом, и прошипела:

- "Да Вы пьяны, сударь! Да как Вы смели?!" - и с сиими словами пулей вылетела из гостиной, пнув по пути несчастный букет.

Вы не поверите, - мы добрых два часа сидели с кузеном под ее дверью и на два голоса уверяли, что мой друг - трезв, как стеклышко, а мимо нас, как разъяренные фурии, носились ее фрейлины.

За эти-то два часа и выяснилась причина смешного недоразумения: у прусской принцессы был только маленький медальон с изображением Великого Князя. Но никто не сказал ей, что мы с Государем - кузены и потому схожи по облику.

Она знала о высоченном росте Его Высочества и его статях. Но откуда ей было знать, что из всех друзей Высочества один я - выше него и крепче в телосложении.

Ей сказали, что жених будет в форме егерского капитана, но откуда ей знать, что уже в дороге Высочество осознал свое полное неведение армейской рутины. Глупо бы мы смотрелись, если б я, как "поручик", советовал "капитану" - что тому делать! Поэтому-то принц сам пожелал, чтобы я тоже сменил свой мундир на капитанский, после чего отличить меня от него мог только тот, кто видел вживе обоих.

Так что весь инцидент благополучно разрешился к всеобщему смеху. Был, правда, один момент...

Впрочем, мы с Государыней поклялись перед Государем всеми мыслимыми и немыслимыми клятвами, что он стал свидетелем невинного сестринского поцелуя в щечку, а если ему что и привиделось, так... Бахус - могучий бог.

Впрочем, Государь в той же степени, как и мы, желал быть убежденным в том, что ему говорили. Принцесса была воплощенная Грация, а кроме того без сего брака он не имел ни малейшего шанса на русский трон!

Юные ж фрейлины быстро смекнули, с какой стороны намазан маслом их бутерброд, и помогали нам, как могли. Я присмотрел за тем, чтобы в известное время они нашли хорошую партию, а Государыня позаботилась об их приданом.

Прошло двадцать лет. Брак Государя и Государыни никогда не был счастлив. Николай не скрывал, что женился из-за чудовищного приданого прусской принцессы, а жена досталась ему...

После 1837 года он часто говорил всем:

- "Знаете, - жена моя мне досталась - не девочкой! И кто бы вы думали был у ней "Первым"? Мой кузен - Бенкендорф! Я сего так не оставил, - в первую ж ночь спросил у нее - с кем она хороводилась? Так сия шлюшка не желала мне отвечать! Мы повздорили, на шум пришел ее хахаль, коий и признался во всем...

Вообразите, - я женился на "порченой"! Так эта дрянь - вместо того, чтоб - передо мной извиниться, бросилась в ноги кузену, обхватила их и стала плести какую-то чушь!

Мол, - наговаривает он на себя! Нашла - дурака! А чего ж мать-то его выдала за ней такое приданое?! Ясно, что эта жидовка решила протащить своего внука на Царство - вот и заплатила за этот Брак!

Так сей наглец обнажил шпагу и сказал мне, - "Ежели тебя что - не устраивает, я дам тебе сатисфакцию. Я переспал с невестой твоей - убей же меня за сие!" Что мне было делать? Я сказал ему, что он - не Царского Роду, чтоб мне с ним биться. И вообще - жиды не смеют требовать сатисфакций...

Так и живем, - он спит с ней, а она рожает от меня цесаревичей. От него-то она могла родить только лишь одного - самого первого. Но вроде бы... Уезжал он, когда мы с ней зачали Сашку... А впрочем - черт его знает..."

Так заговорил теперь Наш Государь. В молодости же все свое свободное время (а у него было много свободного времени, ибо мы с Государыней освободили его от почти всех важных дел) он проводил на парадах с маневрами, да под юбками многочисленных фрейлин. И так уж все вышло, что его собственная жена всегда поощряла его и ссужала необходимыми деньгами на подвиги.

Государыня жила затворницей и любящей матерью. Она ни на шаг не отходила от "своих милых крошек" и не желала выходить в Свет. Кроме детей дела внешней политики больше всего занимали ее и на сем она очень сошлась с Нессельродами, - в первую очередь с Прекрасной Элен, коя и стала ее важнейшей наперсницей.

Когда Государь (обычно навеселе) возвращался домой с очередного барахтанья с новой фрейлиной и желал зайти на половину жены, обычно ему объясняли, что "Государыня обсуждает шведский вопрос с графинею Нессельрод", иль "Элен Нессельрод делает очередной доклад Государыне по карпатской проблеме" и Государь не упорствовал. Тем более, что в первые годы весь двор был свидетелем ужаснейших сцен, когда еще Великая Княгиня кричала на Великого Князя, что от него "опять несет дешевым парфюмом", и "когда-нибудь ты заразишь меня сифилисом!"


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)"

Книги похожие на "Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Башкуев

Александр Башкуев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Башкуев - Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)"

Отзывы читателей о книге "Призванье варяга (von Benckendorff) (части 3 и 4)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.