» » » » Сильвия Дэй - Обожженные (ЛП)


Авторские права

Сильвия Дэй - Обожженные (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сильвия Дэй - Обожженные (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сильвия Дэй - Обожженные (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Обожженные (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обожженные (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Обожженные (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Осознание того, что Джекс повлиял на меня так сильно, это как проглотить колючую таблетку. Он был всего лишь частью моей жизни в течение пяти коротких недель два года назад. Но теперь он вернулся. Всё это время я упорно работала, чтобы закрыться от всего. И Боже, он был великолепен. Его карие глаза были настолько темными, что казались почти черными. Густые ресницы, они казались очень густыми. Я действительно думала, что они были мягкими и теплыми? Там не было ничего мягкого в Джексоне Ратледже. Он был жестким и изнуренным человеком, вырезанным из безжалостной ткани. В тот момент я поняла, как сильно я хотела разгадать тайну Джекса. Настолько сильно, что меня не волновало, чего мне это будет стоить.

18+

Переведено для группы: http://vk.com/bared_to_you






Он развалился на черном McLaren. Автомобиль я узнала, потому что один из шеф-поваров Лей купил такой же, чтобы отпраздновать пятилетнюю годовщину своего первого ресторана. Джекс скрестил руки и лодыжки, вся его поза выдавала расслабленность и сексуальность. Солнцезащитные очки прикрывали его глаза от ярких отблесков небоскребов, расположенных вокруг него. На нем были черные брюки, белая рубашка и серый галстук. Его темные волосы были взъерошены, как будто бы он проводил по ним рукой не щадя укладку.

Женщины заглядывались на него, когда проходили мимо, выкручивая шею, чтобы не свести с него глаз, даже когда их ноги уже унесли их далеко вперед. Мужчины, замечая его на своем пути, меняли направление, инстинктивно признавая альфа-самца. Джекс всегда производил такое впечатление на людей. Когда он заходил в окружение, оно сразу же принимало его.

Расправив плечи, я толкнула вращающиеся двери и пошла прямо к нему. На мне было черное платье от Нины Ричи. Мой элегантный, классически образ дополняли телесные лабутены с открытым носом, которые подарили мне братья на прошлый день рождения.

Я выглядела как женщина, которая будет замечена с Джексоном Ратледжом. А еще лучше, я чувствовала себя подобно ему.

Сохраняя ровный шаг, я подошла к нему, сжала в кулаке его галстук и потянулась, чтобы поцеловать его. Жестко.

В награду мне он издал низкий рокочущий звук, сопровожденный быстрым разворотом его мощного тела. Он обездвижил меня, прежде чем я смогла бы вырваться, удерживая меня за затылок, а бедрами прижимая к себе, углубляя поцелуй в полноценном слиянии наших раскрытых губ.

Стоя на улице, с непрекращающимся потоком машин и людей, как будто мы были одни.

― Привет, дорогая, ― хрипло сказал он, когда я отстранилась, чтобы втянуть воздуха в свои сжатые легкие. Джекс уткнулся носом в мою щеку.

Я вырвалась и, быстро развернувшись, дала ему пощечину.

Его голова дернулась от удара, а воздух с шипением вырвался сквозь зубы. Потирая челюсть, он посмотрел на меня горящим взглядом.

― Я думал, что тебе не нравится грубая игра.

― Ты трахнул меня, Джекс. Прямо после того, как ты трахнул меня в буквальном смысле. Разве ты принимаешь душ в первую очередь? Или ты все еще сохранил мой запах, когда звонил мне?

― Садись в машину, Джиа.

― Ты придурок. ― Я направила весь свой кипящий гнев на него. На всю ситуацию. Но в основном на него.

― Всегда был, ― мрачно согласился он. Джекс выпрямился и открыл пассажирскую дверь, которую нужно было потянуть и толкнуть вверх. ― Тебе понадобилось много времени, чтобы понять это.

Я замерла на мгновение, глядя на него. Он смотрела назад, глаза были скрыты за чертовыми солнцезащитными очками, а рот сжат в неуступчивую линию.

― Не теряй сейчас свою уверенность, ― насмехался он мягко.

Мои мысли закрутились, как это было в течение всего дня. Почему он хотел, чтобы я пошла с ним? Зачем цветы и приглашение на ужин?

― Ты, таким образом, напросился на прощальный поцелуй?

― Я не оставляю дела незаконченными. Я хочу тебя. И это не новость.

Его бесцеремонное, непримиримое отношение заставило меня скрипнуть зубами. Это выглядело так, будто бы он бросал мне вызов, чтобы я ушла.

Я скользнула на сиденье и пристегнула ремень безопасности.

Джекс наклонил голову вниз. Он посмотрел на меня через край оправы его очков.

― На будущее, пощечина была перебором. Ты рассчитаешься со мной за этот поцелуй. ― Он выпрямился и закрыл дверь.

Я мрачно улыбнулась. В зале заседаний и в спальне Джексон Ратледж должен выучить пару правил об игре со мной.

* * *

Джекс въехал в подземный гараж своего жилого дома, и два камердинера поприветствовали нас. Когда один из парней в галстуке-бабочке помог мне выйти из автомобиля, я была снова поражена финансовой пропастью между Джексом и мной. Я не была напугана этим, но это несоответствие возможно было проблемой для него.

Эти вещи не улучшат мое настроение, если я еще буду думать и о них.

Дотянувшись до моей руки, Джекс переплел наши пальцы и повел меня к лифту. Я бы не удивилась, если бы он отвез нас в Виргинию или в Вашингтон, и вдруг меня осенило, что я никогда не принимала во внимание тот факт, что Джекс также работал и в Нью-Йорке, пусть даже и неполный рабочий день. Но, конечно, это имело смысл, что у него есть жилье в городе, который являлся финансовым центром страны.

Двери лифта закрылись за нами, и он притянул меня к себе. Я позволила ему это сделать. Он прислонился спиной к поручням, расставив ноги пошире, призывая меня встать между ними, а его руки пробежались по моей спине.

У меня так давно не было такой близости и нежности.

Все это время он был в Нью-Йорке…

Я закрыла глаза и впитывала теплоту его тела, запах его кожи, мягкую нежность его дыхания на моей шее. Я слишком долго отказывала себе в приятных прикосновениях мужчины.

― Как прошел твой день? ― прошептал Джекс.

― Интенсивно. А твой?

― Я не мог перестать думать о тебе.

Я закрыла глаза, отчаянно цепляясь за свой гнев. Это было труднее, чем казалось.

Джекс прижался щекой к моему виску.

― Прости меня, Джиа.

― За что? За то, что помогаешь Пэмбри заключить сделку, над которой я работала?

Джекс вдохнул:

― Ты знаешь причину. Мы говорили об этом.

― Это тебя не оправдывает. Я не принимаю твои извинения.

― Я не виню тебя, но ты найдешь способ справиться с этим. Эта незначительная проблема, которую ты обязательно решишь.

Я встретилась с ним взглядом:

― Ты просто отвратителен.

Лифт прозвенел, объявляя наше прибытие на этаж. Когда я обернулась и увидела маленькое фойе и двойные двери, я поняла, что Джекс живет в пентхаусе. Это объясняло, почему лифт не делал промежуточных остановок, и теперь я знала, что это верхний этаж.

Снова схватив меня за руку, Джекс повел меня по мраморным плиткам с золотыми прожилками и открыл дверь, приложив ладонь к настенной системе безопасности.

― Держу пари, твоя пассия любит эту тему в стиле Джеймса Бонда, ― сказала я, когда массивная дверь из орехового дерева автоматически открылась. Мне удалось произнести эту фразу небрежно, но зависть поедала меня, когда я вообразила его с другими женщинами.

― Что ты думаешь об этом? ― спросил он, глядя на меня через плечо.

― Ах, ну, в глубине души я простая девушка.

Мой пристальный взгляд просканировал гостиную с белоснежным ковром, открывшуюся передо мной, с черной мебелью из кожи, хромированными стульями и сапфирово-синими ковриками. Стерильная, мужская холостяцкая квартира.

Я нахмурилась:

― Это не ты.

Дверь закрылась позади нас.

― Нет?

Я ожидала увидеть теплые тона, разнообразный текстиль, красочный и современный арт-декор, отражавший яркие, немного грубые линии иногда причудливого человека, которого я любила.

Пройдя дальше в комнату, я боролась с глубоким чувством разочарования. Неужели я так ошиблась на его счет?

― Не хочешь выпить? ― тихо спросил он, подходя ко мне сзади. Он стоял настолько близко, что я ощущала теплоту, исходившую от его тела.

― Конечно.

Его ямочки на щеках улыбнулись мне.

― Ты же не бросишь его мне в лицо, правда?

― Признаюсь, меня так и подмывает сделать это, ― сухо сказала я.

Его руки замерли на моих плечах.

― Помнишь ту ночь в Палмсе?

― Это удар ниже пояса, Джексон.

Я никогда не забуду, как стояла с Джексом, обвившем руки вокруг моей талии, с бокалом белого вина в моей руке, которое мы пили на крыше пятьдесят пятого этажа под открытым небом. Город и пустыня протянулись на многие мили, яркий свет неоновых огней, исчезающий в кромешной темноте.

«Какой вид» ― сказала я, опираясь на него, чувствуя себя счастливее, чем когда-либо. Я встречалась с прекрасным парнем, человеком, который ночью заставлял сжиматься пальцы на ногах, а днем преображал мою жизнь в яркие краски. Я думала, что он изменит мою жизнь. Что он изменит меня в лучшую сторону.

Теперь это казалось смешным. Меняться было моей обязанностью. Иметь такого великолепного парня был просто бонусом.

Я стала вырываться, но он удерживал меня на месте.

― Мне очень жаль, ― снова сказал он.

Я немного дернулась, и он отпустил меня, развернув к себе лицом.

―Тогда почему ты это сделал?

― А почему я делаю что-то? ― сказал он сердито, его глаза были темными и черствыми. ― Потому что я Ратледж. Мы трахаем людей, Джиа. Вот кто мы.

― Это отговорка, ― отрезала я.

― Это правда.

Я отошла, мой пристальный взгляд остановился на нем.

― Если ты хочешь уйти, ― тихо сказал он. ― Я не буду тебя останавливать. Но я хотел бы, чтобы ты осталась.

Я сделала паузу. Поворачиваясь, я противостояла ему, ненавидя его особенности характера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обожженные (ЛП)"

Книги похожие на "Обожженные (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сильвия Дэй

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сильвия Дэй - Обожженные (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Обожженные (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.