» » » » Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране


Авторские права

Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Глаголь, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране
Рейтинг:
Название:
Чужак в чужой стране
Издательство:
Глаголь
Год:
1992
ISBN:
ISBN 5-7312-0010-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужак в чужой стране"

Описание и краткое содержание "Чужак в чужой стране" читать бесплатно онлайн.



Роберт Хайнлайн (1907–1982) — один из известнейших американских писателей-фантастов. Роман «Чужак в чужой стране», ставший бестселлером сразу же после выхода в свет, в остросюжетной, сатирическо-гротесковой форме отражает проблемы, волновавшие Америку 60-х годов: споры вокруг религии и появление «неопророков», движение хиппи, «сексуальная революция», политические махинации и др.

В серии «Лауреаты премии «ХЬЮГО» роман «Чужак в чужой стране» (вместе со вступительной статьей) соответствует второму тому «Премии 1962 года».






— Упражнения? — с сомнением спросил Нельсон.

— Немного плавал.

— Несколько дней плавания? Нет, вряд ли от этого человек будет выглядеть так, словно он несколько лет толкал штангу! — Нельсон нахмурился. — Я знаю, Майк умеет контролировать так называемые «непроизвольные мышцы». Есть прецеденты. Но такое заставляет предположить…

— Доктор, — мягко прервал его Джубал, — почему бы не признать, что вы не можете этого грокнуть?

— Пожалуй, — вздохнул Нельсон. — Одевайся, Майкл.

Позже Джубал изливал душу трем офицерам с «Чемпиона».

— В финансовом смысле все просто: надо связать деньги Майкла так, чтобы не началась драка. Даже в случае его смерти. Дугласу я сказал, что в случае смерти Майкла прекращается и его роль распределителя, а одновременно Кунга достигли достоверные слухи (я сам их распустил), что в случае смерти Майка распорядителем останется Дуглас. Будь я волшебником, отнял бы у парня все до гроша, Так…

— Но почему, Джубал? — прервал его капитан.

Хэршо уставился на него.

— Вы богаты, кэп? Состоятельны?

— Я?! фыркнул капитан. — Жалованье, когда-нибудь его сменит пенсия, дом заложен, две дочки в колледже. Хотел бы я быть богатым!

— Вам это не понравится.

— Еще чего! Если бы у вас две дочки учились в колледже…

— У меня четверо отучились, а я по уши увяз в долгах. Одна из них — звезда своей профессии, фамилию сменила, потому что я — старый чудак, и ей не хочется лелеять память обо мне. Другие вспоминают меня раз в год, в мой день рождения, в остальное время не надоедают. Образование им не повредило. Я и упоминаю-то своих отпрысков лишь для того, чтобы показать вам: знаю, отцу частенько требуется больше средств, чем у него имеется. Но вы могли бы пойти в какую-нибудь фирму, которая заплатит вам в несколько раз больше того, что вы сейчас получаете, всего лишь за право использовать ваше имя. Вам разве не предлагали?

— Это к делу не относится, — сухо ответил капитан Ван Тромп. — Я профессионал.

— Вы хотите сказать, что деньги не заставят вас бросить командование космическими кораблями.

— Ну, я бы и от денег не отказался.

— Но малые деньги пользы не принесут. Дочери способны промотать на десять процентов больше, чем зарабатывает отец. Закон природы, известный отныне как «Закон Хэршо». Но, капитан, подлинное богатство — такого масштаба, что требуется целая армия жуликов, снижающих ваши налоги, — большое богатство усадило бы вас здесь, на Земле, равно как и отставка.

— Ерунда, я бы вложил деньги в дело, а сам бы стриг купоны.

— Вряд ли, если бы вы были человеком, которому суждено заполучить большое богатство. Но деньги-то не проблема. Всего-то требуется, что пожизненная преданность. Однако даже балеринам не приходится столько крутиться. Капитан, вам это не подходит. Вы же не хотите делать деньги — вы бы хотели их тратить.

— Верно, сэр. Вот я и не понимаю, почему вы хотите отобрать у Майка его богатство.

— Потому что большое состояние — это проклятие, разве что вы умеете извлекать удовольствие из самого процесса делания денег. Но в таком случае имеются серьезные проблемы.

— Чепуха! Джубал, да вы говорите, словно стражник гарема, который пытается доказать здоровому мужчине, что предпочтительнее быть евнухом.

— Возможно, — согласился Джубал. — Способность мозга разумно объяснять свои собственные изъяны неограниченна. И я не исключение. Так как я, подобно вам, сэр, не интересуюсь деньгами ради денег, я мечтаю лишь получать их, чтобы тут же тратить, я никогда не разбогатею. И наоборот, мне не грозит опасность остаться без гроша и лишиться возможности удовлетворять свои прихоти, ведь всякий, в ком есть хоть доля смекалки, сообразит, что не стоит мелочиться. Но большое богатство? Вы же видели сегодняшний фарс. Я мог бы сочинить его так, что мне досталась бы вся добыча, стал бы управляющим, а фактически владельцем, кормился бы с вожделенного дохода — и при этом сумел бы устроить так, чтобы Дуглас по-прежнему нас, поддерживал? Майк доверяет мне, я его брат по воде. Мог ли я лишить его наследства?

— Проклятие! Вы правы, Джубал.

— Естественно. Наш Генеральный секретарь стремится к деньгам не больше, чем вы, им руководит жажда власти — это тот барабан, грохота которого я не слышу. Если бы я гарантировал (о, конечно, с соблюдением приличий), что состояние Майка будет оплотом его администрации, он бы оставил все мне.

Джубал содрогнулся:

— Сначала мне показалось, что так и придется сделать для защиты Майка от стервятников, и я запаниковал. Капитан, вы даже не представляете себе, что такое большое богатство для старика. Владельца осаждают со всех сторон, словно нищие в Бомбее, и каждый требует, чтобы он вложил в дело или пожертвовал часть своего богатства. Он становится подозрительным — редко ему по-честному предлагают дружбу. Те, кто могли бы стать его друзьями, слишком разборчивы и не пожелают толкаться вместе с нищими, к тому же они горды и не захотят, чтобы их сочли просителями. Хуже того, его семье постоянно грозит опасность. Капитан, вашим дочерям когда-нибудь угрожали похищением?

— Что? Боже мой, нет конечно!

— Если бы вы владели состоянием, которое свалилось на Майка, вам пришлось бы охранять своих девочек день и ночь, и все равно вы не могли бы спать спокойно, потому что не доверяли бы даже охране. Припомните последнюю сотню похищений — сколько раз в деле фигурировали доверенные лица? И как мало несчастных жертв удается спасти! Есть ли что-то такое продающееся за деньги, ради чего вы согласились бы надеть на шеи ваших девочек петли?

Ван Тромп задумался.

— Знаете, Джубал, лучше уж я буду жить в своем заложенном доме.

— Аминь. Я тоже хочу жить своей жизнью, спать в собственной постели, и пусть мне никто не мешает! И все же была минута, когда я представил себе, что всю оставшуюся жизнь я должен буду провести в своей конторе, отгородившись от мира, работая дни и ночи, разбираясь в делах Майка. И тут меня осенило. Дуглас ведь живет за такими баррикадами, у него уже есть штат. Если уж мы решили отказаться от всех полномочий, чтобы обеспечить свободу Майку, почему бы не заставить Дугласа платить — свалить на него все, и пусть голова болит у него? Я не боюсь махинаций: лишь второсортные политики гонятся за деньгами, а Дуглас — не ничтожество. Перестань дуться, Бен, надейся, что он никогда не свалит эту ношу на тебя. Вот я и взвалил все на Дугласа. А теперь я могу вернуться в свой сад. Впрочем, стоило мне все обдумать, и дальнейшее труда не составляло. Мне мешало лишь решение Ларкина.

— Мне кажется, тут вам благоразумие изменило, Джубал, — сказал Кэкстон. — Глупо было позволять им оказывать Майку «почести» как суверену. Нужно было просто предложить ему переписать все на Дугласа, согласно этой нелепой теории Ларкина.

— Бен, — мягко промолвил Джубал, — ты же репортер, тебя иногда читают.

— Ну, спасибо! Вы мой поклонник?

— Но у тебя те же представления о стратегии, что и у неандертальца.

— Слава Богу, — вздохнул Кэкстон, — а я уж думал, у вас началось размягчение мозгов.

— Когда начнется, пристрели меня. Капитан, сколько человек осталось на Марсе?

— Двадцать три.

— И каков их статус, согласно решению Ларкина?

Ван Тромп нахмурился:

— Я не должен об этом говорить.

— Ну и не надо, — посоветовал Джубал, — мы сами вычислим.

— Капитан, мы-то с Махмудом снова стали гражданскими лицами, так что я могу говорить, что мне вздумается, — не выдержал Свен.

— Я тоже, — согласился Махмуд.

— И пусть воткнут мою «службу в запасе» куда хотят. Чего ради правительство запрещает нам говорить? Они-то не летали на Марс, сидят тут да кресла греют.

— Спокойней, Свен. Я все скажу — мы же среди братьев по воде. Но, Бен, желательно, чтобы это не появилось в печати.

— Капитан, если так, то я могу уйти к Майку и девушкам.

— Не надо, пожалуйста. Правительство не знает, что делать с колонией. Каждый колонист передал свои права (по решению Ларкина) правительству. Присутствие Майка внесло путаницу. Я не законник, но полагаю, что если бы Майк отказался от своих прав, то администрации пришлось бы сесть за руль, когда придет время делить ценности.

— А что там ценного? — требовательно спросил Кэкстон. — Слушайте, капитан, я не собираюсь преуменьшать ваше достижение, но, судя по тому, что я слышал, на Марсе нет ничего ценного для людей. Или там есть нечто, засекреченное под надписью «перед прочтением умереть»?

Ван Тромп покачал головой:

— Нет, все рапорты остались незасекреченными. Но, Бен, ведь и Луна была всего лишь никчемным куском камня, когда мы до нее добрались.

— Дошло, — признал Бен. — Хотел бы я, чтобы мой дедуля в свое время скупил акции «Лунных предприятий». Но Марс-то населен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужак в чужой стране"

Книги похожие на "Чужак в чужой стране" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Хайнлайн

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране"

Отзывы читателей о книге "Чужак в чужой стране", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.