» » » » Дженнифер Арментроут - Жду тебя


Авторские права

Дженнифер Арментроут - Жду тебя

Здесь можно купить и скачать "Дженнифер Арментроут - Жду тебя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент «Mainstream»3d75d837-6ff9-11e4-bc85-0025905a0812, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Арментроут - Жду тебя
Рейтинг:
Название:
Жду тебя
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-088651-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жду тебя"

Описание и краткое содержание "Жду тебя" читать бесплатно онлайн.



Эвери бежит от своего прошлого в небольшой городок, где ее никто не знает. И становится объектом внимания красавца однокурсника Кэма. Однако то, от чего она старалась укрыться, снова напоминает о себе звонками-угрозами.

Жизнь Кэма также таит немало скелетов в шкафу.

Чем станет для них взаимное притяжение?

Крахом надежд или спасительной любовью?






– Эвери.

– Что? – С раздраженным видом я повернулась к Кэму. Какого черта он сидит и пялится на меня?

Он вскинул брови.

– Мы с тобой в паре.

– Что?

– Мы. С тобой. В паре, – повторил он и вздохнул. – Видимо, Драге устроил это мероприятие в самом начале занятий в понедельник. Я опоздал, и после лекции он сказал, чтобы я взял в напарники того, кто придет в среду, иначе останусь без пары. И, поскольку мне совсем не хочется корпеть одному, отныне мы с тобой – команда.

Я уставилась на него.

– А что, разве нельзя обойтись без напарника?

– Можно, конечно, но кому охота одному, ночью, таращиться на небо? – Он поднялся и, закинув рюкзак на плечо, двинулся вдоль ряда. – В любом случае, я знаю отличное место, где мы сможем выполнить домашнее задание. Только это будет в субботу, потому что на пятницу у меня уже есть планы.

– Постой. – Я вскочила и бросилась за ним. – Я не могу.

– У тебя планы на субботу? – Он нахмурился. – Что ж, тогда я мог бы…

– Нет. Никаких планов у меня нет, но нам совсем не обязательно делать это вместе, – объяснила я. – Сама справлюсь.

Он так резко остановился у двери, что я едва не повторила свой фирменный кульбит.

– Задание довольно большое. Тебе так хочется мучиться в одиночку?

– Нет, ну не то чтобы хочется. – Я неловко переминалась с ноги на ногу. – Просто тебе не обязательно быть моим напарником. Я хочу сказать, ты мне ничего не должен и все такое.

– Я не понимаю, о чем ты. – Кэм склонил голову набок.

– Я о том, что… – начала я и запнулась. Что я хотела сказать? Проблема была в том, что я просто не понимала его. Он совсем меня не знал, я не знала его, но при этом он был таким… дружелюбным. Следующие слова сами сорвались с моих губ. – Почему ты так добр ко мне?

Он повел бровью.

– Ты это серьезно?

– Да.

Какое-то время он изучающе смотрел на меня.

– Ну, наверное, я просто добрый парень. А ты новенькая, первокурсница. Мне показалось, что в понедельник ты была не в своей тарелке, а потом сбежала, даже не пришла в класс, и я…

– Мне не нужна твоя жалость. – Я была в ужасе. Выходит, он увидел во мне перепуганную первокурсницу. О боже, так вот в чем дело…

Кэм нахмурился.

– Это вовсе не из жалости, Эвери. Я просто хочу сказать, что в понедельник ты была чересчур взволнована, и я подумал, что мы могли бы работать в паре. – Он замолчал и прищурился. – Я вижу, ты мне не веришь. Может, все дело в печенье? Ну, понимаешь, ночью ты отказалась попробовать мое печенье, и, честно говоря, сегодня я собирался съесть оба, но ты выглядела такой усталой и грустной, когда сидела в аудитории, и я решил, что печенье больше нужно тебе, а не мне.

Я не могла угадать, шутит он или нет, но в его глазах плясали чертики.

– И к тому же ты хорошенькая, – добавил он.

Я растерялась.

– Что?

От его хмурого вида не осталось и следа, когда он открыл дверь и выпихнул меня в коридор.

– Только не говори мне, что ты этого не знаешь. Иначе я потеряю всякую веру в человечество. Ты же не хочешь нести за это ответственность.

– Я знаю, что я симпатичная – то есть я не то хотела сказать. – Господи, какую чушь я несла. Я замотала головой. – Положим, я не считаю себя уродиной.

– Вот и хорошо. Наконец мы это выяснили. – Потянув за ремень моей сумки, он повел меня в сторону лестницы. – Осторожно, здесь дверь. Она коварная.

Я пропустила мимо ушей его подколку.

– И при чем здесь моя внешность?

– Ты спросила, почему я так добр к тебе. Так вот, тут выгода взаимная.

До меня наконец дошло, и я остановилась на верхней ступеньке.

– Ты хочешь сказать, что добр ко мне, потому что я симпатичная?

– И потому, что у тебя карие глаза. Я обожаю большие карие глаза. – Он засмеялся. – Видишь, я самый заурядный парень. Послушай, это очень хорошо, что ты красивая. Твоя красота пробуждает во мне самое лучшее. Мне даже хочется поделиться с тобой своим печеньем.

Я уставилась на него.

– Значит, будь я уродиной, тебе было бы плевать на меня? – Кэм повернулся лицом ко мне. Даже стоя на ступеньку ниже, он был выше меня ростом. – Я бы относился к тебе точно так же, даже если бы ты была уродиной.

– Ладно, проехали.

Коварная усмешка скользнула по его полным губам. Он опустил голову и прошептал:

– Просто я бы не стал угощать тебя печеньем.

Я скрестила руки на груди, пытаясь отвлечься от того, как близко к моему было его лицо.

– Я начинаю думать, что печенье – это кодовое слово для чего-то другого.

– Возможно. – Он снова дернул за ремень моей сумки и уверенно шагнул вниз, заставляя меня спуститься на одну ступеньку. – И только подумай. Если печенье – кодовое слово, что бы оно ни означало, но оно было у тебя во рту, дорогая.

Одна моя половинка забеспокоилась, но что же другая? Из моей груди вырвался смех, сдавленный и хрипловатый.

– Ты действительно…

– Удивительный? Необыкновенный? – Он вскинул брови, словно ожидая подсказки. – Непредсказуемый?

– Я бы сказала, странный.

– Черт, если бы только я был способен на чувства, которые могут ранить.

Я усмехнулась, поймав себя на том, что мне нравится эта шутливая перепалка.

– Тогда, наверное, это хорошо, что у тебя нет чувств?

– Думаю, да. – Он спустился еще ниже и остановился на лестничной площадке. – Тебе лучше поторопиться, иначе опоздаешь на следующую пару.

О боже! Он был прав.

Кэм засмеялся, увидев мой испуганный взгляд, и отступил в сторону, когда я помчалась вниз по ступенькам.

– Черт, если бы ты так же быстро бежала за моим печеньем, я был бы самым счастливым парнем.

– Заткнись! – бросила я через плечо, уже преодолевая следующий пролет лестницы.

– Эй! – крикнул он мне вслед. – Разве ты не хочешь узнать, что скрывает кодовое слово «печенье»?

– Нет! Боже, нет!

Его смех стоял у меня в ушах, пока я бежала по коридорам.

Глава 5

– А у тебя прелестная квартирка, – сказала Бриттани. Она сидела на моем диване с раскрытым, но так и не прочитанным учебником истории. – Я бы с радостью сбежала из общежития. Моя соседка храпит, как банши[2].

Я устроилась между журнальным столиком и телевизором, до сих пор не понимая, как так получилось, что после занятий Бриттани и Джейкоб оказались у меня в гостях. За обедом мы говорили о том, что было бы неплохо собраться вместе и обменяться конспектами по истории, и кто-то предложил сделать это в моей квартире. Кажется, это была идея Джейкоба, и вот теперь они оба находились здесь. Ни о каких занятиях никто и не помышлял.

Я была на взводе и чувствовала себя неуютно. Уже очень давно я не принимала гостей. Дома меня окружали лишь родственники, а в мою спальню заходила только женщина, которая у нас убиралась. Я была настоящим изгоем не только в городе и школе, но и в собственном доме. Но до той злосчастной вечеринки на Хэллоуин все бывали у меня, а уж девчонки из студии, можно сказать, не вылезали. Тогда со мной еще дружили и я занималась танцами. До той вечеринки все в моей жизни было как у всех.

Я нервно теребила браслет на запястье. Мне было приятно видеть у себя ребят, потому что наши посиделки были обычной студенческой жизнью и к тому же напоминали о прежних временах. Просто для меня все это было… непривычно.

Джейкоб вернулся с кухни с пакетом чипсов в руке.

– Хватит о квартире. Только не обижайся, она действительно хорошая, но меня больше интересует печенье Кэма.

Я взяла пригоршню чипсов из пакета.

– Лучше бы я тебе ничего не рассказывала.

– Но ты уже рассказала, так что давай дальше, – ответил он с набитым ртом.

Бриттани хихикнула.

– Мне не терпится узнать, что стоит за словом «печенье».

– Возможно, его член. – Джейкоб плюхнулся на подлокотник дивана.

– Боже мой, – сказала я, загребая еще чипсов. Мне нужно было подкрепиться для предстоящего разговора.

Бриттани кивнула.

– Тогда понятно, почему он не стал бы угощать печеньем уродину.

– Не думаю, что он это имел в виду, – сказала я, запихивая в рот чипсы. – Давайте все-таки вернемся к нашим конспектам по истории…

– К черту историю. Возвращаемся к члену Кэма, – сказал Джейкоб. – Ты понимаешь, что, если «печенье» означает его член, выходит, он был у тебя во рту?

Я поперхнулась и схватила банку содовой. Лицо мое горело.

– Теоретически рассуждая, так оно и есть, – добавил Джейкоб, ухмыляясь, как законченный придурок. В следующее мгновение он спрыгнул с дивана. – Не знаю, как ты умудряешься с этим справляться, Эвери. Если бы я жил рядом с ним, то меня было бы не отодрать от его двери. И я бы сожрал все его печенье. Ням-ням.

Я покачала головой.

– Можешь жрать его печенье, никто тебе не запрещает.

– Ох, милая, если бы он замесил тесто для меня, я бы вымазался им с ног до головы.

Бриттани закатила глаза.

– Представляю это зрелище.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жду тебя"

Книги похожие на "Жду тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Арментроут

Дженнифер Арментроут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Арментроут - Жду тебя"

Отзывы читателей о книге "Жду тебя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.