» » » » Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина


Авторские права

Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"

Описание и краткое содержание "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" читать бесплатно онлайн.



Куда только не носила судьба наших попаданцев и в кого они только не попадали! В героев, в властителей империй, в повелителей галактик… Серёге в этом плане повезло не очень. А если точнее — совсем не повезло. Ему достался мир, по уровню развития очень схожий с нынешней Землёй и тело корейской девочки-подростка. И семья, низкого социального статуса. И чего теперь ему делать? Прогрессорством не займешься, мудрых советов вождю не дашь… Проще, как говорится — сразу повесится. Но одна богиня сказала Сергею, что его будущие воплощения в мире живых будут зависеть от этой прожитой жизни. Придётся думать о душе. Придётся как-то крутиться…






— А? — поворачивается та к ней, — А, добрый день нунним! Скажите, пожалуйста, а где у вас лежат петрушка и укроп? Я никак не могу их найти.

(Нунним — уважительное обращение к женщине. прим. автора)

— Петрушку и укроп? — удивляется в ответ та, — а что это?

— Ну… — несколько теряется от неожиданности вопроса девочка, — это приправа такая… Травка… Зелёная…

— Не слышала, — отрицательно качает головою нунним, — никогда такого не продавали.

— Мин Ку! — повернувшись, кричит она напарнице, которая раскладывает в этот момент товар на полки в соседнем отделе, — Мин Ку! Ты слышала про такую приправу — петрушка? И укроп? Ты же у нас известная кулинарка, может, знаешь?

— Петрушка? — переспрашивает её напарница, бросив своё занятие и охотно подходя, чтобы поучаствовать в разговоре, — а кому она нужна?

— Вот, девочка спрашивает. А я даже не помню, чтобы мы такое продавали. Девочка, а ты ничего не перепутала в названии? Мама тебе так и сказала — пе-труш-ка? Точно?

— Точно, — растеряно отвечает Юн Ми.

— Я знаю, что это такое, — говорит напарница, обращаясь к Юн Ми. — это очень вонючие травы. Их запах просто ужасен. Зачем они тебе?

— Я хотела приготовить борщ, — признаётся Юн Ми, — они идут туда как приправа…

— Бошчь? — прищуривается на неё признанная кулинарка, — что это такое?

— Ну… это что-то типа супа, — пытается объяснить Юн Ми, — суп со свеклой и помидорами…

— Свеклой?! — поражается кулинарка, — ты положишь свеклу в суп?

Женщина удивлённо смотрит на прозрачный пакетик в руке девочки, в котором лежат три небольшие свеклы.

— Да, а что? — осторожно спрашивает Юн Ми, с опаской смотря на женщину.

— Девочка, не знаю, что ты там решила приготовить, но скажу тебе, что варить свеклу — очень плохая идея. У неё землистый привкус и блюдо выйдет очень невкусное. Никто такого есть не станет, и твои труды пропадут даром. Если ты хочешь чтобы тебя оценили, приготовь что-то другое. Что у тебя за странный такой рецепт? Бош-чи! Где такое вообще готовят?

— На Украине, — немного подумав, отвечает Юн Ми.

— А где это? — удивлённо переглядываются женщины.

— Это рядом с Россией. Ладно, спасибо, я пойду, — говорит девочка, начиная потихоньку пятиться назад.

— А-а, Россия! — кивнув, произносит первая женщина, — знаю. Это на севере. И что, там едят варёную свеклу? Правда?

— Ну, в рецепте так написано, — оправдывается Юн Ми и кланяется, — спасибо, но мне надо идти. До свидания, аджумы.

— Ну, иди, иди, — говорит одна из них.

— Ну надо же! — проводив девочку взглядом, восклицает "знатная кулинарка", — варёная свекла, петрушка и укроп! Кто такое в рот возьмёт? Это же отравиться можно!


***


Время: ещё пару минут спустя

Место действия: этот же гипермаркет. Юн Ми задумчиво разглядывает полки в молочном отделе. К ней, с заинтересованным видом подходят женщины, с которыми она только что разговаривала.


— Что ты опять ищешь? — спрашивает "кулинарка".

— А? — оборачивается к неё девочка, — мне ещё сметана нужна, нунним

— Сметана? — переглядываются женщины, — А что это такое?

— Такое, белое, густое, из молока делают… — без энтузиазма объясняет Юн Ми, видимо смекнув, куда опять поворачивает оглобли телега разговора.

— Не слышала, чтобы у нас продавалась какая-то сметана! Девочка, это опять для твоего бош-чи?

Девочка молча кивает.

— Да что за рецепт такой удивительный?! — восклицает первая женщина, взмахивая руками, — в нём есть всё, чего нет в нашем магазине! Наверное это очень экзотическое блюдо? Так?

— Да нет, — грустно говорит Юн Ми, — его едят там каждый день. Почти…

— А-а! — "кулинарка" окидывает девочку оценивающим взглядом, — а откуда ты знаешь?

— Я жила там, — подумав, отвечает Юн Ми, — немножко…

— Вот оно в чём дело! — кивает "кулинарка", — теперь понятно. Решила удивить, приготовив то, что пробовала там? Или кто-то в гости приехал? К сожалению, у нас не продают таких продуктов. Ни петрушки, ни укропа, ни сметаны у нас нет, и никогда не было!

— Понимаю, — грустно вздыхает девочка, опуская плечи, — хорошо, спасибо тётеньки, я пойду. До свидания.

— До свидания, — говорят тётеньки.

— Девочка, постой! А хочешь, я тебе расскажу отличный рецепт кимхчи с креветками? — предлагает "кулинарка", которой, по-видимому, стало жалко недотёпу, — приготовишь, все ахнут!

— Нет, спасибо, не нужно, — отрицательно мотает головою в ответ "недотёпа", — я сама.

Женщины молча провожают её глазами.

— Беда с этими детьми, — говорит "кулинарка" обращаясь к сослуживице, — как придумают чего — хоть просто стой и падай! Просто поражаюсь, как им подобное в голову приходить может! Это надо же, придумать накормить близких такой отравой да ещё с какой-то сметаной! Её матери следует уделять ей больше внимания, а то, как бы чего не вышло…

— Угу, — соглашаясь мыгыкнула товарка, — это точно.

….

— Поел борщичка! — по-русски, зло произносит девочка, выйдя из гипермаркета на улицу, — сметаны даже нет! Вот… тэн — чан!

(тэн — чан, по-корейски — ох*реть, прим. автора)


***


Время: час спустя, ближе к вечеру.

Место действия: комната сестёр Юн Ми. Юна сидит, держа на коленях раскрытый ноутбук и с хмурым выражением читает что-то на экране.


Сижу, никого не трогаю, пытаюсь понять, что это сегодня было в гипермаркете? Что, неужели действительно в Корее нет ни петрушки, ни укропа ни сметаны? Серьёзно? Вот, нашёл сайт, где россиянки делятся своими, впечатлениями о своей Корейской жизни. Страничка называется оптимистично — "Чего вам не хватает в Корее?" Читаю, вникаю, чего же тут не хватает русской душе?

"…очень не хватает нашего хлеба. Как известно, вкус хлеба везде разный. В Корее почти весь хлеб по вкусу похож на сладкую булку. Хочется вкусного черного хлеба и нормального белого, московского батона…"

…это точно. Хлеб тут вообще никакой…

"…Со сладостями похожая история. Тортиков и пирожных очень много. Все они красивы, глаз не отвести! Но вот на вкус, совсем не так хороши, как на вид. Иногда, в какой-нибудь частной кофейне с искусным поваром, можно наткнуться на действительно вкусный десерт, но это бывает не часто. В основном корейские торты — это бисквиты со взбитыми сливками и фруктами. Все бы ничего, если бы не специфические корейские вкусовые предпочтения. То что для нас сладко, для них слишком сладко. Поэтому и тесто, и сам крем в тортах делают почти пресными. Получается вкус чуть сладкой булки (бисквит) и жирный, почти несладкий крем…"

… подпишусь под тем, что не сладко. Пробовал — пресное, чуть сладкое. Фигня какая-то, а не пирожные…

"…Пожалуй, больше всего не хватает соленостей и сладостей. Морепродуктов корейцы едят очень много. Все-таки полуостров и кругом море. Но обычно их употребляют либо сырыми, либо добавляют в супы и прочие горячие блюда. Наши соленые рыбные деликатесы для них сущая пытка — слишком солоно…"

… рыба есть, а рыбу — не солят. Хотя, если постоянно всё свежее, чё ее солить? Это понятно, но всё же?…

"…Но чаще всего, наверное, не хватает хороших колбас и сыров…"

… но этого-то, почему нет?…

"… Также корейцы не едят красную свеклу, понятия не имеют, что такое молочный творог, кефир или ряженка, (но с удовольствием едят соевый творог — тофу), гречку употребляют обычно на муку, а не как крупу. Помню от гречневой каши с молоком у моего мужа, когда он гостил в Москве, закружилась голова, настолько для него это было невообразимое блюдо. В нашем ежедневном рационе отсутствует сливочное масло. Да и хлеб мы едим далеко не каждый день. Куда ж еще хлеб, если каждый день ешь рис…"

… ну, вот и приплыли! Как же я умудрился свеклу купить, если они её не едят? Как экзотику привезли? На пробу, что ли, кто-то вырастил? Ну я и попал… Похоже, давиться мне кисло-сладким соусом до конца дней своих… Или, пока не перееду…

"…из-за специфичности корейской кухни найти какую-то замену привычным европейским продуктам практически невозможно. Вообще, у меня такое впечатление, что тут едят все, что движется и шевелится…"

Так, ладно! Хватит читать всякую хрень. Говорите — едят всё что движется? Пусть. А я хочу борща! Сметану меняем на майонез, петрушку с укропом на… На что-нибудь зелёное! И вперёд! Танки грязи не боятся!


***


Время: вечер того же дня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"

Книги похожие на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Кощиенко

Андрей Кощиенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"

Отзывы читателей о книге "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.